Читаем Спаси меня (ЛП) полностью

Мы втроем вернулись к выходу, но не раньше, чем я схватила свой телефон и браслет с кофейного столика. Полицейская машина была припаркована у обочины, а двое офицеров разговаривали с Ноксом и Киланом на моей лужайке.

— Это она, — сказал Килан полицейским, когда я подошла.

Они скептически посмотрели на меня. — Вы владелец этого дома, мисс? — спросил один из офицеров. В его голосе слышалось сомнение.

Я прочитала их имена над значками. Одного звали Кортес, а другого — Симмонс. Я достала свое удостоверение и протянула его им. — Да, я владелец.

— И это ваша машина? — спросил офицер Кортес, кивнув в сторону моего 4Runner, когда офицер Симмонс взял мое удостоверение.

— Да, — ответила я. Они спросили меня, что произошло, и я рассказала им свою точку зрения изнутри моего дома. Затем я сказала: — Я знаю, кто это сделал. — Они подняли глаза от своих блокнотов, ожидая, и я продолжила. — У меня по всему дому стоят камеры. — Я открыла электронную почту на своем телефоне и нажала на видео, после чего протянула его им для просмотра. — Вы можете четко видеть их лица.

Офицеры просмотрели видеозапись. — Да, видно, — сказал офицер Симмонс и протянул свою карточку с информацией о себе. — Вы можете отправить мне копию этого?

Я забрала карточку и свой телефон обратно. — Я могу дать вам их имена.

— Я возьму их, — сказал офицер Кортес, прикладывая ручку к блокноту.

— Эмбер Торн, Гейб Харрис и Кэсси Макалистер.

Его ручка замерла, когда я произнесла имя Кэсси, и он перевел взгляд с блокнота на меня. — Макалистер — это дочь шерифа Макалистера?

Я посмотрела на Крида и увидела, как он поморщился. Он сказал мне, что отец Кэсси был полицейским, а не шерифом.

— Да, это она, — ответил Крид.

Оба офицера посмотрели друг на друга, прежде чем Кортес прочистил горло и спросил: — Вы хотите выдвинуть обвинение?

— О да, хочу. Разве вы не видите мою машину? — едко спросила я.

Они снова посмотрели друг на друга, пока Симмонс наконец не сказал тоном, полным ужаса: — Я пойду заполню отчет, — и двинулся к своей патрульной машине.

Офицер Кортес закончил писать в своем маленьком блокноте и засунул его в один из карманов жилета. — Мне нужно все сфотографировать, — сказал он, подошел к багажнику их патрульной машины и достал фотоаппарат. Пока он фотографировал мою машину и переднее окно моего дома, офицер Симмонс просмотрел заполненный им отчет и попросил меня подписать его.

К тому времени, когда они уехали и я сама сфотографировал весь ущерб, я была измотана. Я стояла в гостиной, смотрела на разбитое окно и думала о том, что мне придется сделать завтра, чтобы все исправить. Я никак не могла принять лекарство, которое доктор Болтон прописал мне сегодня. Не с таким окном.

— Детка, — сказал Кольт, входя с крыльца вместе с Кридом. Они вчетвером разговаривали там, когда я вошла. — Килан и Нокс побежали в хозяйственный магазин за фанерой, чтобы закрыть твое окно, — объявил Кольт.

— Магазин все еще открыт? — Это был бесполезный вопрос, но он пришел мне в голову.

— Он закрывается примерно через двадцать минут, но они успеют, — сказал Крид. — Я думаю, тебе стоит остаться у нас на ночь.

— Я не знаю, хорошая ли это идея, — сказала я и села на диван.

— Почему? — спросил Крид, нахмурившись.

— Это из-за Нокса, не так ли? — предложил Кольт, будучи слишком проницательным для своей собственной пользы. Он взглянул на Крида. — Они не разговаривали.

Крид посмотрел на меня. — Не похоже, что ты собираешься спать в его комнате.

Я поморщилась от этих слов, и они оба это уловили.

— Знаешь, он не сказал нам, что произошло между вами двумя или как началась эта ссора со всеми пятью, — сказал Кольт. — Судя по такой реакции, я чувствую, что произошло что-то плохое.

Я встала с дивана. — То, что мы с Ноксом делали вместе, — это наше дело.

— Так вы двое действительно что-то сделали? — спросил Крид, когда они вдвоем шли за мной по коридору в мою комнату.

Я не ответила и достала сумочку из своего шкафа, начав запихивать в нее вещи, которые мне понадобятся, чтобы остаться у парней. Я знала, что они не примут отказа. Я захватила свои таблетки и зарядку для телефона.

— Я расцениваю твое молчание как «да», — проворчал Крид.

— Просто оставь это, Крид, — сказал Кольт.

Прошло совсем немного времени, прежде чем Нокс и Килан вернулись с большим куском фанеры и заколотили мое окно. Я избегала смотреть на Нокса, пока мы все шли в их дом. Крид схватил меня за руку и начал вести меня в их часть дома. Не успели мы отойти далеко, как меня схватили за другую руку и вырвали из хватки Крида.

Моя спина столкнулась с грудью Килана, и он обхватил меня за талию. — Подожди минутку, — сказал он.

Крид повернулся и нахмурился на своего брата.

Килан проигнорировал его и посмотрел на меня. — Если ты не против, я бы хотел, чтобы ты осталась со мной на ночь.

— Я не спал со своей девушкой уже больше недели, — проворчал Крид.

— Она никогда не проводила со мной ночь, — проворчал Килан в ответ.

Кольт фыркнул.

Крид посмотрел на него. — Не заставляй меня заводить разговор о тебе. Я видел твою спину сегодня в спортзале.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Олигарх с Большой Медведицы
Олигарх с Большой Медведицы

Лиза Арсеньева, глава преуспевающего рекламного агентства, как и все обычные люди, боялась перемен и, одновременно, с тайной надеждой ждала их. А когда перемены грянули, поняла, что боялась не зря и – вот парадокс! – не зря ждала. Началось все с того, что на даче, где Лиза постоянно жила, нежданно-негаданно объявился сосед, которого она сперва даже приняла за бомжа. А вместе с соседом Димой – неприятности. Сначала Лиза обнаружила в гараже труп своей сотрудницы. Откуда он там взялся, было полной загадкой. Может, ее сосед пришил? Но больше всего удивляло отсутствие каких-либо следов… Затем в Лизу и Диму стреляли прямо на дачном участке Только вопрос, кого и за что хотели убить? Елизавету? Ее соседа, который успел за эти несколько дней просто до неприличия ей понравиться? Да еще, ко всему прочему, оказался ни много ни мало… олигархом «в отставке»!

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы