Читаем Совы не моргают полностью

– Его имя – Арчибальд Смит, – сказала мисс Фенн. – Он из Чикаго. Работает в страховом агентстве.

– У вас есть его чикагский адрес?

– С собой – нет, – ответила она. – Он записан у меня дома.

– О! – простонал я, изобразив на лице глубочайшее разочарование.

– Я могу посмотреть и сказать вам его завтра.

– Это было бы здорово. А вы давно знаете этого человека, мисс Фенн?

– Нет. Он приезжал в Новый Орлеан примерно три-четыре недели назад и пробыл здесь пару дней. Мой приятель дал ему письмо ко мне, в котором просил показать своему знакомому город. Я сводила его в несколько наиболее типичных мест, вы понимаете? Показала ему рестораны, бары и все такое, что обычно хочет посмотреть турист.

– Французский квартал? – спросил я.

– О да!

– Думаю, для вас, местных жителей, там нет ничего необычного, но туристам интересно.

– Да, – не очень уверенно согласилась она.

– Очень хотел бы связаться с мистером Смитом, – сказал я. – Убежден, что он имеет отношение к делу, которым я занимаюсь. Нельзя ли мне получить его адрес сегодня вечером?

– Ну, я могла бы сообщить его вам, когда вернусь домой.

– У вас есть телефон?

– Нет. В здании есть автомат, но дозвониться трудно. Сама же я могу позвонить без особых хлопот.

Я взглянул на часы, и этот взгляд вернул ее к реальности – как это она бесцельно тратит драгоценное рабочее время! Осознав это, мисс Фенн стала несколько беспокойно переминаться, явно желая побыстрее покончить с разговором.

– Я не хотел бы показаться назойливым, но позвольте узнать, ваша квартира близко отсюда?

– Нет, довольно далеко, на Сент-Чарльз-авеню.

– Разрешите мне быть здесь с такси, когда вы закончите работу, – внезапно предложил я. – Я отвезу вас к вам домой. Вы сможете поскорее сообщить мне нужный адрес да к тому же окажетесь дома быстрее, чем если будете добираться городским транспортом.

– Хорошо, – сказала она. – Я освобождаюсь в пять.

– Банк в это время уже закрыт?

– О да.

– Где же мне тогда подождать вас?

– Вон там, у дверей.

– Большое спасибо, мисс Фенн, – сказал я. – Чрезвычайно благодарен вам за любезность.

Я галантно приподнял шляпу, вышел из банка и отправился в отель. Повесив на двери моего номера табличку с надписью «Не беспокоить», позвонил дежурному и попросил позвонить мне в четыре тридцать. Затем свалился на кровать, чтобы поспать хоть пару часов.

Глава 5

Роберта Фенн появилась с точностью до минуты. Она выглядела подтянутой и вызывающе спокойной. Ее внимательные карие глаза смотрели немного насмешливо, будто она знала о какой-то забавной шутке, которой могла со мной поделиться, если бы захотела.

Я сделал знак шоферу такси, которое ждало нас на обочине. Он выскочил и открыл нам дверцу.

Усевшись и откинувшись на сиденье, Роберта бросила на меня быстрый взгляд и спросила:

– Итак, вы – детектив?

– Угу, – буркнул я.

– Я всегда такого напридумывала себе о детективах!

– И что же вы придумывали?

– О, я представляла их себе крупными, сильными мужчинами, в любое мгновение готовыми сразить противника. Или, напротив, очень скромными, тихими и незаметными.

– Пожалуй, опасно так обобщать.

– У вас, вероятно, захватывающая жизнь?

– Пожалуй, да, если об этом не думать.

– А вы так не делаете?

– Как?

– Разве вы не задумываетесь о том, какая у вас жизнь?

– Скорее всего, не такая, какую вы себе представляете.

– Почему?

– По-моему, люди вообще не задумываются над тем, какая у них жизнь, до тех пор, пока она не перестает их удовлетворять. Поэтому я принимаю все таким, как оно есть, и не сравниваю мой образ жизни с образом жизни других людей.

Она надолго умолкла и наконец произнесла:

– Наверное, вы правы.

– В чем?

– В том, что обычно не задумываешься о своей жизни, пока она не перестает тебя удовлетворять. Сколько времени вы работаете детективом?

– Довольно долго, – ответил я.

– Вы учились на детектива?

– Нет, я должен был стать адвокатом.

– А что вам помешало? Не сумели закончить образование?

– Нет, я был зачислен в адвокатуру.

– Тогда в чем же дело?

– Некие люди исключили меня, – сказал я.

– Каким образом? Что вы имеете в виду?

– Я обнаружил в законе лазейку, благодаря которой человек, совершивший убийство, мог свалить вину на государственную власть.

– И что произошло? – спросила она, затаив дыхание.

– Они выставили меня из адвокатуры, – ответил я.

– Это я поняла, но что произошло после того, как вы обнаружили, как можно совершить убийство и… Ну вы понимаете, о чем я говорю.

– Не уверен.

– Так кто-то в самом деле совершил его и смог избежать наказания?

– Это долгая история.

– Очень хотелось бы когда-нибудь послушать ее.

– Выставляя меня из адвокатуры, они сказали, что я помешанный и что моя теория не выдерживает критики. Это, мол, просто фантазия, которая, однако, свидетельствует об опасном антисоциальном мышлении.

– Ну и тогда?..

– Тогда я взял и доказал, что прав.

– Кто же совершил убийство?

– Они решили, что я.

Мисс Фенн вскинула на меня глаза:

– Вы что, хотите меня прокатить?

– Только в такси.

Ее внимательные карие глаза пронзили меня насквозь.

– Черт побери, а ведь я вам верю! – призналась она.

– Можете и не верить, но какой мне резон лгать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дональд Лэм и Берта Кул

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Фронтовик стреляет наповал
Фронтовик стреляет наповал

НОВЫЙ убойный боевик от автора бестселлера «Фронтовик. Без пощады!».Новые расследования операфронтовика по прозвищу Стрелок.Вернувшись домой после Победы, бывший войсковой разведчик объявляет войну бандитам и убийцам.Он всегда стреляет на поражение.Он «мочит» урок без угрызений совести.Он сражается против уголовников, как против гитлеровцев на фронте, – без пощады, без срока давности, без дурацкого «милосердия».Это наш «самый гуманный суд» дает за ограбление всего 3 года, за изнасилование – 5 лет, за убийство – от 3 до 10. А у ФРОНТОВИКА один закон: «Собакам – собачья смерть!»Его крупнокалиберный лендлизовский «Кольт» не знает промаха!Его надежный «Наган» не дает осечек!Его наградной ТТ бьет наповал!

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Исторический детектив / Крутой детектив
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Детективы / Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики