Читаем Снова убивать полностью

Там же была напечатана фотография Клайверса на ступеньках Белого дома, снятая неделю назад.

Мои нервы сдали. Я должен, должен был туда съездить!

Я сверкнул на Вулфа глазами:

– Будь осторожней! Не рискуй! Да я мог там быть через десять минут после его звонка! Господи боже ты мой!

Заметив, что меня тянут за рукав, я повернулся и увидел Клару Фокс.

– В чем дело? Что…

Я обрушил на нее все как есть:

– О-о, ничего особенного. Еще один ваш партнер выбыл из игры, вот и все. Ваши ряды редеют. Уолш убит, Клайверс арестован…

Вулф откинулся на спинку кресла, закрыл глаза и зашевелил губами. Я наклонился к столу и подтолкнул к ней газету:

– Давайте читайте. Надеюсь, вам понравится.

Она склонилась над статьей, затаив дыхание.

– Черт бы побрал нашу!..

Вулф резко меня одернул:

– Арчи!

– Да ну вас к черту!

Я плюхнулся на стул, от боли мотая головой из стороны в сторону. Сидел тут как дурак, жевал цесарку по-бразильски, слушал, как Вулф мурлычет народные мелодии… А нужно было немедленно мчаться на Пятьдесят пятую… Я выбрал неправильное место, а Ниро Вулф оказался в дураках. Если бы я выехал сразу, то приехал бы раньше Кремера…

Вулф открыл глаза и сказал спокойно:

– Проводи мисс Фокс наверх и спускайся в кабинет.

Он поднялся.

Поднялась и мисс Фокс. Такой бледной я еще не видел ее. Она переводила глаза то на него, то на меня и наконец решилась:

– Я не пойду наверх. Я… я должна… должна…

– Да? – Вулф приподнял бровь. – Что вы должны?

Она взорвалась:

– Откуда я знаю?! Вы что, не понимаете, что я… Я должна сделать хоть что-то! – Она вдруг рухнула на стул, стиснула руки, и ее затрясло. – Бедный старый Майк Уолш… Господи… зачем же я…

Вулф подошел к ней и положил руку ей на плечо.

– Послушайте меня! – резко сказал он. – Вы до сих пор не понимаете, почему я предпочитаю женщинам орхидеи?

Она подняла на него глаза:

– Это вы позволили Майку уйти, хотя знали…

– Я знал очень мало. А теперь еще меньше… Арчи, позови Сола.

– Здесь Джонни…

– Нет. Только Сол.

Я сходил в кухню и привел Сола. Вулф спросил:

– Сколько нужно времени, чтобы привезти сюда мисс Линдквист?

Сол раздумывал над ответом полсекунды:

– Пятьдесят минут, если позвонить, чтобы ее привезли сюда. Если мне за ней ехать отсюда, то полтора часа.

– Отлично. Звони. И лучше сразу сам ей скажи, что Майк Уолш убит, не то увидит газету и тоже впадет в истерику. Там есть кому ее привезти?

– Да, сэр.

– Позвони из кабинета. Скажи, чтобы не задерживалась, но спешить тоже не стоит… У тебя на носу слева что-то прилипло, вытри.

– Да, сэр.

Сол пошел к двери, на ходу доставая из кармана платок.

– Я вовсе не впала в истерику, – сказала Клара Фокс, и голос у нее звучал уже лучше. – Когда я сказала, что вы позволили Майку уйти, я вовсе не имела в виду…

Она откинула рукой со лба волосы, но рука еще немного дрожала.

– Не сомневаюсь. Вы были не в себе. – Вулф был непреклонен. – Вы и сейчас не в себе. Нам с Арчи нужно кое-что сделать. Из дому не выходите, это абсолютно исключено. Не могли бы вы подняться наверх до приезда мисс Линдквист? И прошу вас, не выдумывайте, будто вы в ответе за смерть Майкла Уолша. Вы не Атропа[13], не льстите себе… Могу ли я надеяться, что вы подниметесь наверх и проявите немного терпения?

– Да. – Она встала из-за стола. – Но я… Но если мне позвонят… Пожалуйста… Я хочу с ним поговорить…

Вулф кивнул:

– Безусловно, вы поговорите. Хотя, думаю, мистер Хоррокс сегодня занят другими делами.

Это был не его день: Вулф снова ошибся. Звонок от Хоррокса раздался меньше чем через пятнадцать минут. Мы успели только перейти в кабинет, прослушать доклад Сола о том, что он дозвонился до мисс Линдквист и та собирается к нам, и Вулф протянул руку к пиву. Хоррокс ни слова не сказал про своего титулованного родственника, а просто попросил пригласить к телефону мисс Фокс, и я отправил Сола наверх сказать ей, чтобы она сняла трубку в комнате Вулфа, так как аппарат из ее комнаты я унес накануне. Строго говоря, по правилам мне следовало бы послушать их разговор, но я не стал, и Вулф не сделал мне замечания.

Мы помолчали, а потом Вулф вздохнул и выпрямился в своем кресле:

– Позвони мистеру Кремеру.

Я позвонил. И не дозвонился. Мне сказали, что его нет и не будет, будто он уехал в Канаду охотиться на лосей.

Вулф снова вздохнул:

– Арчи, ты не помнишь, мы когда-нибудь так вляпывались?

– Нет, сэр. Но если бы я поехал…

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги

Девять месяцев до убийства
Девять месяцев до убийства

Произведения Эллери Квина, знаменитого американского мастера криминальных головоломок н тайн, давно и по праву обосновались на вершинах успеха. В романе «Девять месяцев до убийства», впервые выходящем на русском языке, передана тревожная атмосфера созревающего преступления, неотвратимой смерти. Искусно сплетенная интрига, магическая символика детективной тайны прочно удерживают читательское внимание. Роман «Шерлок Холмс против Джека Потрошителя» («Этюд в жестоких топах») впервые выходит у нас в полном варианте. Писатель-сыщик, находчивый, остроумный и фантастически проницательный, горит желанием открыть «инкогнито» Джека Потрошителя, маньяка-убинцы, державшего в страхе весь Лондон. Роман «Гроб с секретом», как принято, начинается с трупа. На этот раз исчезает завещание умершего. Эллери Квин с риском для жизни берет в руки запутанный клубок преступлений.Книга адресуется всем почитателям Эллери Квина, Шерлока Холмса, поклонникам криминальных загадок, острого ума, любителям магически очаровательных детективов.

Эллери Куин , Эллери Куин (Квин)

Детективы / Классический детектив / Криминальные детективы