Читаем Следы туркмен на Земле полностью

Следы туркмен на Земле

Сборник статей (1989-2014 гг.) академика О.А.Одекова – учёного энциклопедиста – результат многолетних серьезных исследований истории туркмен и этнолингвистики, получивших признание ученых лингвистов, историков и археологов. Все вошедшие в сборник статьи были опубликованы и прошли испытание временем, и охватывают интервал до 13 тысяч лет до н.э.

Одек Акчаевич Одеков

Историческая литература / Документальное18+

Одек Одеков

Следы туркмен на Земле

ОТ АВТОРА

В эпоху Великого возрождения страны, провозглашенную Президентом Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедовым, когда реформирование науки и образования стало краеугольным камнем его политики, как нельзя, кстати, оглянуться в глубины истории туркменского народа – созидателя, чтобы славная история и культурное наследие древних туркмен стало объектом познания и пристального изучения новой генерации ученых.

Тысячу раз прав наш Президент, когда говорит: – "Я твердо уверен, что мы будем достойными последователями своих славных предков и впишем в историю независимой Отчизны замечательные страницы. Будущие поколения будут гордиться нашими делами". Да, это, несомненно, ведь и мы ныне гордимся деяниями своих далеких предков, трепетно изучая и прикасаясь к их творениям.

Бессмертный дух, бессмертная душа человека может быть сохранена только в памяти поколений, в его быту, верованиях и ритуалах, этнокультуре и культах, языке и эпосах, легендах и сказаниях, а также в таких экзотических, по сравнению с историческими данными, произведениях как сказки и мифы.

Вместе с тем именно изучение всех этих источников может пролить свет на глубокие корни этноса, и они могут быть не менее и даже более значимы, чем исторические источники, которые по объективным причинам, ограничены временными рамками 2 – 3 тысячелетий.

Величие любого этноса, его мудрость, его цивилизованность определяется его уважительным отношением к прошлому своего и других народов. Человек, не любящий свой народ, свою Отчизну жертвенной любовью будет ненавидеть другие народы, а это сродни фашизму. Эта мысль не претендует на новизну, но применительно к самобытному характеру туркменского народа может быть особо подчеркнута, поскольку на протяжении тысячелетий каждое последующее поколение нашего древнейшего этноса, не отбрасывая прочь культуру, верования, культы и т.п. предыдущих поколений и, принимая новые верования, трепетно сохраняло элементы прошлого. Я думаю, это проглядывает из тех этнолингвистических изысканий, которые сделаны мной на протяжении нескольких десятилетий и объединены в предлагаемом читателю сборнике.

Все эти статьи увидели свет после того, как пришел к руководству страной в 1985 году СапармуратТуркменбаши Великий, хотя некоторые из них были написаны и доложены на научных конференциях, встречах с учеными, деятелями культуры и искусства, а на некоторые в рукописях были получены восторженные отзывы ранее и теперь, когда появилась возможность объединить статьи в одном переплете, я с удовольствием и благодарностью посвящаю сборник 20-летнему юбилею Независимости Туркменистана, у истоков которого стоял Сапармурат Туркменбаши, а ныне стоит его достойнейший соратник Президент Гурбангулы Бердымухамедов, провозгласивший и успешно реализирующий новую эпоху Ренессанса страны.

Заслуженный деятель науки и техники Туркменистана,

академик, профессор геофизики и геологии О.Одеков

ЭТНОНИМ ТУРКМЕН: этнолингвистическое толкование и датировка

1

*


Чем глубже в ретроспективу уходят корни народа (этноса) и племени, тем труднее восстанавливать первородное его название. Эта задача перерастает в трудноразрешимую проблему из-за отсутствия исторических документов, из-за того, что один и тот же народ разные этносы и на разных языках называют по-разному: из-за трансформации и усовершенствования родного языка, из-за ассимиляции родного языка другим языком, одного народа – другим этносом и многое другое.

В этой ситуации приходится привлекать для расшифровки самоназвания народа комплекс данных (лингвистических, этнографических, археологических, топонимических и др.), а из комплекса данных находить ключевую информацию. Иными словами, приходится использовать системный анализ. И именно такой подход позволил автору расшифровать самоназвания туркменских племен теке и гек-теке (второе истолковано ранее, как голубой тюрк), расшифровать название одной из древнейших цивилизаций – Шумер; углубить этногенетические корни туркмен в эпоху цивилизаций Алтын-Депе и Шумерии, а также впервые высказать доказательную концепцию о первородине туркмен в границах современного Туркменистана и шире.

Все эти выводы получили письменное и устное признание специалистов разного профиля: ученых-историков, археологов, лингвистов и писателей. Вместе с тем некоторые другие специалисты в своих публикациях и устных выступлениях намеренно замалчивают наши приоритеты из-за научной недобросовестности и безнаказанности, вследствие несовершенства правовых норм, защищающих авторство.

Не называя их имен, хочу выразить уверенность, что ознакомление с этой публикацией в дальнейшем будет своеобразным намеком на исправление их преднамеренных замалчиваний.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ленинградская зима. Советская контрразведка в блокадном Ленинграде
Ленинградская зима. Советская контрразведка в блокадном Ленинграде

О работе советской контрразведки в блокадном Ленинграде написано немало, но повесть В. А. Ардаматского показывает совсем другую сторону ее деятельности — борьбу с вражеской агентурой, пятой колонной, завербованной абвером еще накануне войны. События, рассказанные автором знакомы ему не понаслышке — в годы войны он работал радиокорреспондентом в осажденном городе и был свидетелем блокады и схватки разведок. Произведения Ардаматского о контрразведке были высоко оценены профессионалами — он стал лауреатом премии КГБ в области литературы, был награжден золотой медалью имени Н. Кузнецова, а Рудольф Абель считал их очень правдивыми.В повести кадровый немецкий разведчик Михель Эрик Аксель, успешно действовавший против Испанской республики в 1936–1939 гг., вербует в Ленинграде советских граждан, которые после начала войны должны были стать основой для вражеской пятой колонны, однако работа гитлеровской агентуры была сорвана советской контрразведкой и бдительностью ленинградцев.В годы Великой Отечественной войны Василий Ардаматский вел дневники, а предлагаемая книга стала итогом всего того, что писатель увидел и пережил в те грозные дни в Ленинграде.

Василий Иванович Ардаматский

Проза о войне / Историческая литература / Документальное
Гардемарины, вперед!
Гардемарины, вперед!

Россия, XVIII век. Трое воспитанников навигацкой школы – Александр Белов, Алеша Корсак и Никита Оленев – по стечению обстоятельств оказались вовлечены в дела государственной важности. На карту поставлено многое: и жизнь, и любовь, и честь российской короны. Друзья мечтали о приключениях и славе, и вот теперь им на деле предстоит испытать себя и сыграть в опасную игру с великими мира сего, окунувшись в пучину дворцовых интриг и политических заговоров. И какие бы испытания ни посылала им судьба, гардемарины всегда остаются верны дружбе и следуют своему главному девизу: «Жизнь – Родине, честь – никому!» Захватывающий сюжет, полный опасных приключений и неожиданных поворотов, разворачивается на фоне одной из самых интересных эпох российской истории, во времена правления императрицы Елизаветы, дочери Петра Великого. В 1988–1992 годах романы о гардемаринах были экранизированы Светланой Дружининой и имели оглушительный успех, а «русские мушкетеры» Дмитрий Харатьян, Сергей Жигунов и Владимир Шевельков снискали всеобщую любовь зрителей. В настоящем издании цикл романов о гардемаринах Нины Соротокиной представлен в полном объеме и включает «Гардемарины, вперед! или Трое из навигацкой школы», «Свидание в Санкт-Петербурге», «Канцлер», «Закон парности».

Нина Матвеевна Соротокина

Историческая литература / Документальное