Читаем Сказка полностью

Она снова весело рассмеялась. Мне нравилось, какой красивой она была в лучах весеннего солнца.

— Можешь повторить это еще раз, хосс[86]. Подведи его к окну. Я вернусь в пятницу. Другой день, та же рутина.

— Что такое линпарза? Я знаю о других лекарствах, которые он принимает, но не это. Что оно делает?

Ее улыбка погасла.

— Я не могу тебе этого сказать, Чарли. Конфиденциальные данные пациента. — Она скользнула за руль. — Но ты мог бы поискать это в Интернете. Все есть в Сети.

Она уехала.


7


В семь часов вечера мой отец открыл парадные ворота, которые я не запере на засов, и подошел по дорожке к тому месту, где я сидел на ступеньках крыльца. После сеанса физкультуры мистера Боудича я спросила его, не хочет ли он отложить знакомство с моим отцом. Я почти хотел, чтобы он сказал «да», но после минутного раздумья он покачал головой.

— Давай сделаем это. Успокоить его разум. Вероятно, он хочет убедиться, что я не растлитель малолетних.

Я ничего не сказал на это, хотя в его нынешнем состоянии мистер Боудич не смог бы приставать к детенышу-скауту[87], не говоря уже о шестнадцатилетнем галуте[88], который выступал в двух видах спорта.

— Привет, Чарли.

— Привет, пап. — Я обнял его.

Он нес шесть упаковок кока-колы.

— Думаешь, ему это пригодится? Я сломал ногу, когда мне было двенадцать, и не мог насытиться этим пойлом.

— Зайди и спроси его.

Мистер Боудич сидел на одном из принесенных мной стульев. Он попросил меня принести ему рубашку на пуговицах и расческу для волос. Если не считать пижамных штанов, нависающих над фиксатором, мне показалось, что он выглядит довольно подтянутым. Я нервничал, надеясь, что он не будет слишком ворчать на моего отца, но мне не стоило беспокоиться. Его лекарства действовали, но дело было не только в этом; у мужчины действительно были социальные навыки. Устаревшие, но есть. Я думаю, некоторые вещи похожи на езду на велосипеде.

— Мистер Рид, — сказал он. — Я видел вас в старые добрые времена, но приятно познакомиться с вами официально. Он протянул одну из своих больших жилистых рук. — Простите, если я не встану.

Папа пожал ему руку.

— Нет проблем, и, пожалуйста, зовите меня Джордж.

— Я так и сделаю. А я Говард, хотя мне было чертовски трудно убедить в этом вашего сына. Я хочу сказать вам, как он был добр ко мне. Бойскаут без всякого дерьма, если вы не против такого сравнения

— Вовсе нет, — сказал папа. — Я горжусь им. Как у вас дела?

— Ремонт … по крайней мере, так мне сказала Королева Пыток.

— Физиотерапия?

— Так они это называют.

— А вот и хорошая девочка, — сказал папа, наклоняясь к Радар и ласково поглаживая ее. — Мы с ней встречались.

— Я знаю. Если мои глаза меня не обманывают, это похоже на кока-колу.

— Да. Хотите немного со льдом? Боюсь, она теплая.

— Кока-кола со льдом была бы кстати. Было время, когда капля рома добавила бы немного пикантности.

Я немного напрягся, но папа только рассмеялся.

— Я понял.

— Чарли? Можешь взять с верхней полки три высоких стакана и наполнить их льдом?

— Конечно.

— Возможно, сначала их придется ополоснуть. Ими уже давно никто не пользовался.

Я не торопился, прислушиваясь к разговору, пока мыл стаканы и колол лед со старомодного подноса мистера Боудича. Мистер Боудич выразил папе соболезнования в связи с потерей его жены, сказал, что у него было несколько разговоров с ней на Сикамор-стрит («когда я чаще выходил из дома»), и она показалась ему милой женщиной.

— Этот чертов мост надо было заасфальтировать сразу, — сказал мистер Боудич. — Ее смерть была нелепой. Я удивлен, что вы не подали в суд на город.

Я подумал, что он был слишком занят выпивкой, чтобы думать о таких вещах. Мои старые обиды в основном исчезли, но не полностью. Испуг и потеря оставляют осадок.


8


Было темно, когда мы с папой шли по дорожке к воротам. Мистер Боудич был в постели, он лег с моей небольшой помощью, пока папа смотрел.

— Он не такой, как я ожидал, — сказал папа, когда мы вышли на тротуар. — Вовсе нет. Я ожидал ворчливости. Может быть, даже угрюмости.

— Он может быть таким. С тобой он был вроде как … Я не знаю, как это назвать.

Это сделал мой отец.

— Он подтянулся. Он хотел, чтобы он мне понравился, потому что ты ему нравишься. Я вижу, как он смотрит на тебя, малыш. Ты много значишь для него. Не подведи его.

— До тех пор, пока он не упадет.

Папа обнял меня, поцеловал в щеку и пошел обратно вниз по склону. Я наблюдал, как он появлялся в каждом пятне уличного света, а затем снова исчезал. Иногда я все еще обижался на него за его потерянные годы, потому что это были и мои потерянные годы тоже. В основном я был просто рада, что он вернулся.

— Все прошло хорошо, не так ли? — спросил мистер Боудич, когда я вернулся в дом.

— Все прошло нормально.

— И чем мы будем заниматься вечером, Чарли?

— У меня была идея на этот счет. Подождите минутку.

Я загрузил две серии «Голоса» на свой ноутбук. Я положил его на столик рядом с его кроватью, чтобы мы оба могли его видеть.

— Святой прыгающий Иисус, посмотри на эту фотографию! — воскликнул он.

— Я знаю. Неплохо, правда? И никакой рекламы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы