Читаем Сказка полностью

Газовый фонарь над дверь снова вывалилась из отверстия и болтался на металлическом шланге. Он погас. Один из наших охранников засунул его обратно в отверстие, где ему и полагалось быть, и некоторое время смотрел на него, как будто решая, что он может выпасть. Фонарь держался.

— Сегодня особый ужин, детишки! — провозгласил один из охранников. — Вкусная еда и последующий десерт!

Мы вошли в наши камеры. Ай, Стукс и я теперь наслаждались – если это подходящее слово – одиночеством. Куилли отнес Фрида в его камеру, осторожно положил его на тюфяк, затем пошел в ту, которую он делил с Каммитом. Мы ждали, что ночные солдаты выйдут с протянутыми руками, отчего двери камер захлопнутся, но они просто ушли, заперев за собой дверь во внешний мир: один засов, два засова, три засова, четыре. Очевидно, так же, как и «большая еда», нам должно было быть позволено пообщаться, по крайней мере, некоторое время.

Эрис была в камере Галли, осматривая его рану на голове, которая была (не нужно вдаваться в подробности) ужасной. Его дыхание вырывалось неровными хрипами. Эрис посмотрела на меня усталыми глазами.

— Он не протянет ночь, Чарли. — Затем она горько рассмеялась. — Но никто из нас этого не поймет, потому что здесь всегда ночь!

Я похлопал ее по плечу и пошел обратно в камеру Йоты, которую он решил не покидать. Он сидел у стены, положив запястья на колени и свесив руки. Я сел рядом с ним.

— Какого дьявола тебе нужно? — спросил он. — Я бы предпочел побыть один. Если это доставит вам удовольствие, то есть вашему королевскому гребаному величеству.

Понизив голос, я сказал:

— Если бы был способ выбраться отсюда – способ сбежать – ты бы попробовал это со мной?

Он медленно поднял голову. Он посмотрел на меня. И начал улыбаться.

— Ты просто показываешь мне путь, любовь моя. Только покажи мне.

— А как насчет остальных? Те, кто способен?

Улыбка стала шире.

— Неужели королевская кровь делает тебя глупым, принц? Что ты об этом думаешь?

Глава двадцать пятая

Банкет. Я принимаю посетителя. Вдохновение не стучит в дверь. «Кто хочет жить вечно?»


1


В ту ночь для выживших были приготовлены не просто куски полусырого мяса; это был настоящий банкет. Перси и двое других серых людей, мужчина и женщина, одетые в запятнанные белые туники, катили не одну тележку, а три. Спереди и сзади их окружали ночные солдаты с гибкими хлыстами наготове. В первой тележке была огромная кастрюля, которая напомнила мне кухню злой ведьмы из «Гензеля и Гретель». Вокруг нее были сложены миски. Во втором была высокая керамическая банка и маленькие чашечки. В третьей было полдюжины пирожков с золотисто-коричневой корочкой. Смешанные запахи были божественны. Теперь мы были убийцами, убийцами, которые убили своих товарищей, но мы также были голодны, и если бы не пара наблюдающих за нами Скелеторов[240], я думаю, мы бы напали на эти тележки. Как бы то ни было, мы отступили к открытым дверям наших камер и наблюдали. Даббл продолжал вытирать рот рукой.

Каждому из нас дали по миске и деревянной ложке. Перси обмакнул тушеное мясо в края каждой миски из кастрюли. Оно было густым и сливочным (по-моему, с настоящими сливками), с большими кусками курицы, а также с горошком, морковью и кукурузой. Раньше я задавался вопросом, откуда берется еда, но прямо тогда я хотел только есть.

— Пух и прах в твоей камере, — сказал Перси своим грубым, умирающим голосом. — Это еще не все.

Из банки появился салат из свежих фруктов – персики, черника, клубника. Не в силах ждать – вид и запах настоящих фруктов привели меня в отчаяние – я поднес керамическую чашку ко рту и съел все, вытирая сок с подбородка и облизывая пальцы. Я чувствовал, как все мое тело приветствует это после постоянной диеты из мяса и моркови, мяса и моркови, и еще раз мяса и моркови. Пироги были разделены на пятнадцать частей – ни одного для Галли, чьи дни приема пищи подошли к концу. Тарелок для пирога не было, поэтому мы брали его руками. Кусочек Йоты исчез еще до того, как были розданы последние порции.

— Яблоко! — сказал он, и крошки полетели с его губ. — И чертовски хорош!

— Ешьте хорошо, детишки! — провозгласил один из ночных солдат, а затем рассмеялся.

«Потому что завтра мы умрем», — подумал я, надеясь, что это будет не завтра. Или на следующий день. Или на следующий день после этого. Я все еще понятия не имел, как мы собираемся отсюда выбираться, даже если Перси действительно знал выход из комнаты слуг. Что я знал, так это то, что я хотел, чтобы это было до второго раунда «Первой Ярмарки», где я мог бы – очень вероятно – сразиться с Джайей. В этом не было бы ничего справедливого[241].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы