Читаем Симулятор смерти полностью

Симулятор смерти

Путешествие в загробный мир за несколько баксов. В мир, в который уходят люди после смерти, обитель умерших или их душ. Не вздумай парковаться здесь!

Михаил Монастырский

Современная русская и зарубежная проза18+

– Красавчик, ты желаешь испытать любовь к этой грёбанной жизни и преждевременно не наложить на себя руки? – где-то за спиной Чесли Мура раздался прокуренный женский голос, вырвавшийся из бездонной глубины поздней дождливой октябрьской ночи.

Чесли обернулся и увидел перед собой пожилую женщину с ярко накрашенными блестящей помадой губами. Начёс её редких обесцвеченных длинных волос, торчащий во все стороны, ещё с начала восьмидесятых, выглядел чрезвычайно дерзко.

Она стояла, опираясь спиной о стену дома, возле пристройки с разбитыми временем ступеньками, ведущими куда-то вниз. Невысокую, слегка сгорбившуюся фигуру женщины и её давно немолодое лицо освещала мигающим светом разноцветных лампочек вывеска со странной надписью «Симулятор Смерти».

– Да, я вовсе и не собирался покончить со своей жизнью. Просто заблудился в неизвестном мне городе. Я сегодня прилетел часов пять назад и вот решил пройтись. А Вы отсюда? – указывая взглядом на мерцающую вывеску, спросил женщину Мур.

– Ну, да. Я зазываю посетителей. Это моя работа.

Женщина, продолжая разговор, одной рукой опираясь о кирпичную тёмно-красную стену, стала медленно спускаться вниз по каменной лестнице, в полной уверенности, что незнакомец следует за ней.

– Слушай, Красавчик, всего лишь за какие-то вонючие пятнадцать баксов тебе Джон устроит прогулку на ту сторону. Она приостановилась на полпути вниз, убедилась, что Чесли идёт за ней, и продолжила разговор. – Оставишь все свои печали там и вернёшься обратно уже таким жизнелюбцем, что эта задница покажется тебе волшебным раем. Вот, вспомнишь меня, идём.

И Чесли шёл за ней.

Дойдя до металлической ржавой двери внизу лестницы, она открыла её на себя и, приглашая Мура пройти первым, сказала:

– Чем больше к нам будет посетителей, тем скорее наш город научится жить по-новому. Кругом одни выродки и ублюдки! А ты, заходи.

Чесли зашёл. За ним вошла и она, плотно изнутри закрыв за собой дверь на затвор.

Тусклая единственная лампочка над головой крупного темнокожего мужчины, одетого в светлый бежевый лёгкий комбинезон, освещала небольшую комнату, стены и пол, которой были полностью выложены белым кафелем. Громила, внимательно оценив взглядом Чесли, представился:

– Я Джон. Линда сказала, что путешествие будет стоить Вам пятнадцать долларов?

– Да, – ответил Чесли, взглянув на Линду, прикурившую в этот момент сигарету.

– Баксы вперёд, – пояснила гостю Линда, протягивая за деньгами руку.

Чесли, совсем не соображая, зачем он доверился странным людям, и, не понимая, в чём заключается смысл этого аттракциона, послушно протянул Линде двадцатку.

Та, взяв деньги, обратилась к Джону:

– Сдачи нет, давай на все.

Джон подошёл к двери, расположенной в глубине комнаты и открыл её нараспашку. Ослепительный свет вырвался в открытый дверной проём. Чесли, неподвижно стоя на месте, с любопытством всматривался, пытаясь хоть что-нибудь увидеть за широченной спиной Джона, направившегося туда. Мур ничего не смог разглядеть. Он представил, что там эти двое спрятали украденное у людей Солнце.

– Ты, главное, не трусь, Красавчик. Ещё глядишь, понравится, ха-ха-ха, – рассмеялась, кашляя Линда и, похлопывая своей морщинистой ладонью по спине Чесли, будто это ему, а не ей, надо было сейчас стучать по спине.

Чесли и не опасался ничего. Он вообще не понимал, что здесь сейчас с ним будет происходить и чего ему нужно бояться.

Джон, не закрывая за собой дверь, вкатил и остановил перед Чесли дорогостоящий гроб, установленный на специальной каталке. К ней он подставил высокий табурет и, протягивая гостю чёрную мускулистую руку, с лёгкой улыбкой, обнажив свои крупные жемчужные зубы, сказал:

– Прошу Вас, карета подана. Полезайте, не спешите, я помогу Вам. А потом только закройте глаза.

Чесли так и сделал. Улегшись в гроб, он, как ему было велено, зажмурил глаза и стал прислушиваться к мягкому звуку вращающихся колёсиков, везущих его в неизвестность. Почему у него не было страха? Неужели любопытство было сильнее предстоящей опасности? Всё дело в названии вывески или что-то потустороннее помогало сейчас ему легко преодолеть эту тайную черту?

Мысль о том, чтобы открыть глаза растворилась и исчезла, как лёгкая и совершенно неважная мысль, от которой собственно ничего и никогда не зависит. Через закрытые веки Мур ощущал свет и тепло, напоминавшее ему прикосновение солнечных лучей. Стало казаться, что он лежит в белом морском песке, где-то на берегу океана и ничто больше не тревожит его и не беспокоит.

Каталка с гробом остановилась прямо «под Солнцем». Прямые лучи стали припекать лицо Чесли, но он всё дальше и дальше уплывал вниз и вверх, вверх и вниз по уносящему его куда-то течению. Сон неспешно укутывал сознание. Белый слайд мягко тускнел, наполовину переходя в серые, а потом и более тёмные тона.

Продолжая лежать с закрытыми глазами, Чесли Мур слышал, как Джон осторожно закрыл гроб крышкой и тихо защёлкнул замки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов , Дмитрий Алексеевич Глуховский

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза
Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза