Читаем Шрамы (СИ) полностью

- Все в порядке. – Качает головой Майкрофт. - Просто передайте своей сотруднице, что у меня очень хороший слух. – Он в улыбке поджимает губы, но видит, как Лейстред отводит глаза, и решает, что будет тактичнее перевести разговор на другую тему. – Вернемся к более насущным делам. – Холмс невольно морщится, потирая руки от холода. - У вас не найдется спичек или зажигалки?

- Ох, да. Конечно, есть. - Лейстред минуту шарит по карманах и все же достает старую железную зажигалку. Через секунду за щелчком из нее появляется маленький огонек, и Макрофт наклоняется, чтобы закурить. Он молча протягивает одну сигарету из пачки инспектору, и тому ничего не остается, как взять ее себе.

Они оба стоят еще несколько минут в блаженном молчании и просто курят. Никотин – это яд. И яд этот у Холмса отменный. Грег выдыхает облако дыма и смотрит на Майкрофта. Кажется, сигареты действительно помогли, ведь щеки у него быстро порозовели, а губы приоткрылись в довольной еле заметной улыбке.

Машина все еще стоит возле них, и Грег почему-то уверен, что водитель в ней готов сдвинуться с места в любую минуту. Ни он, ни Майкрофт, вероятнее всего, вряд ли бы стали мучать друг друга долгим разговором на улице в такую пору. Если бы не хотели, чтобы их услышал кто-то третий.

- У вас занимательная зажигалка, инспектор. – Хмыкает себе под нос Холмс, рассматривая простой рисунок, и делает еще одну затяжку.

- Таких больше не делают…

- Да, я в курсе. Их прекратили выпускать пять лет назад из-за крупного финансового скандала в компании-производителе. – Слегка высокомерно говорит Майкрофт, но видит, как сильно он исказил своей репликой изначальную тему разговора. – Точнее, я хотел сказать… - он немного нервно поправляет свой дорогой галстук, - у вас, наверное, есть своя, более интересная история.

- Вам не стоит быть со мной слишком любезным, мистер Холмс. Это вам дается немного трудно. – Лейстред улыбается, поджав губы, и зажимает зажигалку в кулаке. Его ладонь чувствует успокаивающий, приятный холод метала, который помогает держаться спокойно и не нервничать. – Это подарок от одного человека, с которым я работал много лет назад. Его уже давно нет в живых, но я все равно храню эту вещь.

- Люди всегда склонны к сантиментам. Вы не исключение, инспектор. – Грег только кивает в ответ. Да, он далеко не исключение. У него есть целая гамма чувств. И сейчас инспектор чувствует… Страх? Нет, скорее уж стыд. Да, Лейстреду сейчас ужасно стыдно за то, что невольно узнал чужой секрет, который ему никогда не предназначался, за то, что не может смотреть в глаза своему собеседнику, за то, что постоянно вертит в руках совсем ненужную папку и никак не может найти ей места.

- И вы тоже. – Вдруг неожиданно даже для себя говорит полицейский.

- Видимо, даже я человек. – Лишь пожимает плечами Майкрофт. – Собственно я пришел не за этим. Мне нужно поговорить с вами

- И мне тоже. Возможно, это сильно изменит ваше отношение ко мне. – Немного неловко начинает Лейстред. – Помните тот вечер, когда вы согласились подвести меня домой? Вы еще тогда уснули в пути.

- Я не спал, инспектор.

- Нет, вы тогда уснули и… - Грег только через несколько секунд начинает осознавать смысл чужих слов. - Вы не….- Лейстред понимает, что его лицо быстро начинает краснеть, словно после длительного марафона, а язык заплетаться, как после хорошей пьянки, но ничего уже сделать с собой не может. Ему теперь просто хочется спрятаться за угол и по-детски закрыть глаза руками. Хочется, чтобы он никогда больше не видел Холмса, а Холмс – его. Инспектор с удовольствием вырезал бы из своего мозга воспоминания о том вечере железными ножницами. Но вот беда была в том, что их никак не вырезать из мозга Майкрофта. – Тогда почему вы не…. Когда я вас.… Почему бы просто не…

- Вы в тот момент показались мне таким милым, Грегори. – Отвечает Майкрофт и крепче сжимает своими длинными белыми пальцами бамбуковую рукоять зонта. – Я не хотел вам мешать. Кто же знал, что вы зайдете столь далеко.

========== Часть 3 ==========

Машина едет быстро и вполне достаточно, чтобы нарушить некоторые дорожные правила. Единственная на дороге, она свободно превышает скорость, несмотря на вероятную возможность встретить на своем пути патруль. Впрочем, Грег почему-то все равно уверен в том, что если полицейские и остановят этот автомобиль - это будет уже проблемой самих полицейских. Он бросает взгляд на водителя, который теперь кажется ему бездушным роботом, созданным лишь для своей несложной работы, и переводит его обратно на Холмса. Тот до безумия уставший, но все равно выглядит так, словно он король ситуации. И полицейский без особого желания все же признает, что, сколько бы секретов он не знал и сколько козырей в руках бы не держал в рукаве – королем ситуации всегда будет Майкрофт.

- Куда мы едем? – тихо спрашивает Лейстред, рассматривая лес за окном, покрытый густым ночным туманом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Олеговна Мастрюкова , Татьяна Мастрюкова

Прочее / Фантастика / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
«Рим». Мир сериала
«Рим». Мир сериала

«Рим» – один из самых масштабных и дорогих сериалов в истории. Он объединил в себе беспрецедентное внимание к деталям, быту и культуре изображаемого мира, захватывающие интриги и ярких персонажей. Увлекательный рассказ охватывает наиболее важные эпизоды римской истории: войну Цезаря с Помпеем, правление Цезаря, противостояние Марка Антония и Октавиана. Что же интересного и нового может узнать зритель об истории Римской республики, посмотрев этот сериал? Разбираются известный историк-медиевист Клим Жуков и Дмитрий Goblin Пучков. «Путеводитель по миру сериала "Рим" охватывает античную историю с 52 года до нашей эры и далее. Все, что смогло объять художественное полотно, постарались объять и мы: политическую историю, особенности экономики, военное дело, язык, имена, летосчисление, архитектуру. Диалог оказался ужасно увлекательным. Что может быть лучше, чем следить за "исторической историей", поправляя "историю киношную"?»

Дмитрий Юрьевич Пучков , Клим Александрович Жуков

Публицистика / Кино / Исторические приключения / Прочее / Культура и искусство