Читаем Школьник из девяностых (СИ) полностью

— Фрэнк, не приставай к ребенку, он и так устал, добираясь до нас, — сделал замечание Роза. — Думаю, пусть остановится в комнате Стивена, — повернулась она к сыну. — Стив, ты же не будешь против сегодня поспать в гостиной?

— Да не вопрос, мам, — пожал плечами Стивен. — Это же всего на одну ночь, что я, не понимаю что ли, это же гость.

— Джон, во сколько ты собираешься уезжать? — спросил Фрэнк. — Чтобы я знал, когда тебя надо отвезти на станцию.

— Простите, но я не знаю. Неплохо было бы выяснить, во сколько отправляется поезд до Лондона, чтобы приехать на станцию за полчаса-час до отправления.

— Сейчас узнаем, — произнёс Стивен.

Парень позвонил по телефону в справочную и выяснил расписание поездов от Равенскара до Лондона.

— Короче, я всё выяснил, — сказал Стивен. — Поезда ходят из Скарборо в Лондон, начиная с половины седьмого утра и до восьми вечера каждый час. Три часа в пути. Самые дешевые билеты на поезд, отправляющийся в половину третьего дня. Более поздние поезда идут от семи, до десяти часов по дальнему маршруту, но билет на них стоит дороже. Так что никаких проблем.

— Думаю, — начал я, — лучше будет попасть на дешевый поезд, который в половину третьего отправляется.

— Хорошо, буду иметь в виду, — произнёс Фрэнк. — Стивен, ты сам отвезёшь парня или мне поехать?

— Отец, я сам отвезу кузена, — предложил Стивен.

— И купи ему билет, а то Маргарет подумает, что мы жадины, — наставительным тоном сказала сыну Рози.

— Хорошо, мам, — ответил Стив. — Могла бы не предупреждать. Как будто я не знаю, каково это — не иметь карманных денег, — подмигнул мне он.

Как замечательно всё складывается. Мне купят билет на поезд. Надеюсь, у них тут паспорта для подобного пока не нужны. Думаю, это что-то наподобие электрички, иначе непонятно, почему поезд ходит каждый час.

Вечером семья общалась, пытались втянуть меня в разговор, но я старался отделаться односложными фразами. За время, проведенное за решеткой, я отвык от общества людей и опасался сказать что-то лишнее.

Переночевал в комнате Стивена. Какое это удовольствие, спать в нормальной кровати на мягком матраце, а не на матраце, набитом прелой соломой в каменном мешке.

Перед отъездом к тем вещам, в которые был одет, мне вручили старый свитер, старую осеннюю куртку Стивена и его ботинки, одни из которых мне подошли по размеру. Хорошо, что Фрэнк был занят делами, иначе он непременно заметил бы, что у меня нет и обуви. Стивену было всё равно.

— Эм, простите, тетя Рози. Мне стыдно спрашивать, но не найдётся ли у вас старой сумки или рюкзака, чтобы сложить мои вещи?

— Джон, не стыдись, мы же родня! — сказала Рози. — Сейчас найдём что-нибудь.

— Мам, не суетись, я сейчас, — произнёс Стивен.

Через несколько минут парень вернулся с джинсовым рюкзаком, изрисованным авторучкой. На нём были нарисован знак хиппи и написаны названия англоязычных рок групп.

— Вот, кузен, держи! — гордо произнёс Стивен. — Дарю тебе эту реликвию! Когда я был чуть постарше тебя, то объехал с этим рюкзаком не один рок-фестиваль.

— Спасибо, Стивен! Шикарный подарок.

— Да ладно. Пользуйся, — парень дружелюбно хлопнул меня по плечу.

Загрузил в подаренный рюкзак каменные пластины прямо в рубашке, в которую они были завернуты, туда же отправилась уменьшенная летающая доска. Рози завернула мне с собой сандвичей, их положил туда же.

После ланча Стивен отвез меня на вокзал в Скарборо. По спидометру я засёк, что расстояние от фермы туда составило одиннадцать миль. То-то все удивлялись, что я так много пешком прошёл.

На вокзале никаких документов никто не спрашивал, как я и думал, поезд оказался чем-то типа нашей электрички, только гораздо комфортнее. Вагоны были оборудованы сиденьями с мягкой спинкой, и в каждом вагоне был туалет.

— Вот, держи, — подмигнув, Стив сунул мне в руку пять фунтов. — Купишь себе что-нибудь в Лондоне.

— Спасибо, Стивен! — искренне поблагодарил я парня и пожимал ему руку.

Расположился в поезде в месте, указанном в билете. Рядом со мной через сиденье сидел старик, одетый в классический шерстяной костюм коричневого цвета.

— Простите, сэр, — обратился я к попутчику. — Подскажите, пожалуйста, сколько будет поезд идти до Лондона, а то в билете написано два часа и три часа, я никак не пойму.

— Добрый день, юноша, — с улыбкой ответил старик. — Поезд прибудет в Лондон на вокзал Кинг-Кросс через час пятьдесят минут, далее он следует до Йорка, а туда прибывает через три часа. Если вам именно в Лондон, то уже через два часа будете там.

— Большое спасибо, сэр.

— Пожалуйста.

Глава 6-7

Глава 6

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика