Читаем Шелк и сталь полностью

Кэтрин с трудом поднялась на ноги и нетвердой походкой подошла к Мьюриэл и обняла ее. Девушка уткнулась Кэтрин в плечо и заплакала.

— Все хорошо, Мьюриэл, — пыталась успокоить ее Кэтрин. — Теперь все беды позади. Для всех нас.

На холме появились несколько слуг с ведрами и мотыгами. Среди них был и Ривз. Они принялись тушить пожар, выстроившись в цепочку и передавая друг другу ведра с водой, которую черпали из ручья.

— Как вы чувствуете себя? — спросил, подбежав, Ривз, переводя тревожный взгляд с Люсьена на Кэтрин.

— Мы в порядке, — ответил Люсьен. — Проводи леди Мьюриэл в дом и проследи, чтобы ей предоставили все необходимое. Скажи также, чтобы Бенни пригнал сюда тележку и забрал тело.

Только сейчас Ривз заметил лежавшего на земле мертвеца. Дворецкий вопросительно взглянул на маркиза, но спрашивать ни о чем не стал.

— Как прикажете, милорд, — учтиво ответил он и, сняв камзол, набросил его на неподвижное тело Дунстана. Затем, взяв бледную Мьюриэл за руку, увел ее.

Люсьен подошел к Кэтрин.

— Ты в порядке? — заботливо спросил он, глядя в ее перепачканное сажей лицо.

Кэтрин кивнула и уткнулась лицом ему в грудь:

— Да, благодаря тебе.

— И Мьюриэл, — добавил Люсьен.

— Конечно. — Кэтрин посмотрела на безжизненное тело своего дяди. — Я едва могу поверить, что все кончено.

— Все кончилось для Дунстана, а для нас все только начинается.

Кэтрин улыбнулась, с любовью глядя на мужа. Он коснулся ее губ нежным поцелуем.

— Я люблю тебя, — произнес Люсьен с особым чувством. — Когда-то я не верил в любовь, но теперь знаю, что это такое. И знаю это благодаря тебе, Кэтрин. Клянусь хранить любовь к тебе всю жизнь.

Он посмотрел на женщину, которую держал в своих объятиях, и улыбнулся, чувствуя себя самым счастливым человеком на свете.

Перейти на страницу:

Все книги серии Личфилды

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Лана Кроу , Барбара Картленд , Габриэль Тревис

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Шэрон Кертис , Слава Доронина , Том Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы