Читаем Shantaram полностью

What characterises the human race more, Karla once asked me, cruelty, or the capacity to feel shame for it? I thought the question acutely clever then, when I first heard it, but I’m lonelier and wiser now, and I know it isn’t cruelty or shame that characterises the human race. It’s forgiveness that makes us what we are. Without forgiveness, our species would’ve annihilated itself in endless retributions. Without forgiveness, there would be no history. Without that hope, there would be no art, for every work of art is in some way an act of forgiveness. Without that dream, there would be no love, for every act of love is in some way a promise to forgive. We live on because we can love, and we love because we can forgive.

The drums staggered toward the distant street. Moving away from us, the dancers romped and rolled on the rhythm, their swaying heads like a field of wildflowers weaving back and forth on waves of wind. As the music dwindled to an echo in our minds, the day-to-day and minute-to-minute of slum life slowly reclaimed the lanes. We gave ourselves to our routines, our needs, and our harmless, hopeful scheming. And for a while, a little while, ours was a better world because the hearts and smiles that ruled it were almost as pure and clean as the flower petals fluttering from our hair, and clinging to our faces like still, white tears.

CHAPTER EIGHTEEN

THE ROCKY CUSP OF COASTLINE bordering the slum began in mangrove swamp, at its left, and swept through deeper water around a long new-moon curve of white-crested wavelets to Nariman Point. The monsoon was at full strength, but just at that moment no rain fell from the grey-black ocean of the lightning-fractured sky. Wading birds swooped into the shallow swamp, and nestled among the slender, trembling reeds. Fishing boats plied their nets on the ragged waves of the bay. Children swam and played along the bouldered, pebble-strewn shoreline. On the golden crescent, across the small bay, apartment towers for the rich stood shoulder to shoulder to shoulder, all the way to the embassy district at the Point. In the large courtyards and recreation areas of those towers, the wealthy walked and took the air. Seen from the distant slum, the white shirts of the men and colourful saris of the women were like so many beads threaded by a meditating mind on the black strings of asphalt paths. The air, there, on that rocky fringe of the slum was clean and cool. The silences were large enough to swallow occasional sounds. The area was known as the Colaba Back Bay. There were few places in the city better suited to the spiritual and physical stocktaking that a wanted man worries himself with, when the omens are bad enough.

I sat alone, on a boulder that was larger and flatter than most, and I smoked a cigarette. I smoked in those days because, like everyone else in the world who smokes, I wanted to die at least as much as I wanted to live.

Sunlight suddenly pushed aside the sodden monsoon clouds, and for a few moments the windows of the apartment buildings across the bay were dazzling, brilliant mirrors of the golden sun. Then, horizon-wide, the rain clouds regrouped, and slowly sealed the splendent circle of sky, herding one against another until heaven matched the rolling sea with dark, watery waves of cloud.

I lit a new cigarette with the butt of the last, and thought about love, and thought about sex. Under pressure from Didier, who permitted his friends to keep any secrets but those of the flesh, I’d admitted that I hadn’t made love to anyone since I’d arrived in India. That is a very long time between the drinks, my friend, he’d said, gasping in horror, and I propose that it would be a good idea to get very drunk, if you have my meaning, and very soon. And he was right, of course: the longer I went without it, the more important it seemed to become. I was surrounded, in the slum, by beautiful Indian girls and women who provoked small symphonies of inspiration. I never let my eyes or my thoughts wander too far in their direction-it would’ve compromised everything that I was, and did, as the slum doctor. But there were opportunities with foreign girls, tourists, in every other deal that I did with them, every other day. German, French, and Italian girls often invited me back to their hotel rooms for a smoke, once I’d helped them to buy hash or grass. I knew that something more than smoking was usually intended. And I was tempted. Sometimes I ached with it. But I couldn’t get Karla out of my mind. And deep within me-I still don’t know whether it’s love, or fear, or good judgement that spawns such a feeling-I sensed with all of my intuition that if I didn’t wait for her, it wouldn’t happen.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Далия Мейеровна Трускиновская , Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Ирина Николаевна Полянская

Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза