Читаем Shantaram полностью

The most colourful articles in the apartment, her clothes, hung from an open rack in one corner of her room rather than in a wardrobe. The clothes were divided into two distinct groups, left and right of the rack. On the left were her networking clothes-smart suits with long, narrow skirts, and the silver sheath of a backless evening dress, among other glamorous dresses. On the right were her private clothes, the loose silk trousers, flowing scarves, and long-sleeved cotton blouses that she wore by choice.

Under the rack of clothes was a row of shoes, two dozen pairs. At the end of the row were my boots, newly polished and laced up to their tops. I knelt to pick them up. Her shoes looked so small, next to my own, that I took one of them up instead, and held it in my hands for a moment. It was Italian, from Milano, in dark green leather, and with a decorative buckle stitched to the side and looped around the low heel. It was an elegant, expensive shoe, but the heel was worn down slightly on one side, and the leather was scuffed in a few places. I saw that she, or someone, had tried to disguise the pale scratches by drawing over them with a felt-tipped pen that was almost, but not quite, the right shade of green.

I found my clothes in a plastic bag behind the boots. They’d been laundered and folded neatly. I took them, and changed into them in the bathroom. I held my head under the cold-water tap for a full minute. Dressed in my old jeans and comfortable boots, and with my short hair pushed back into its familiar, messy disorder, I felt refreshed, and my spirits revived.

I returned to the bedroom to check on Lisa. She was sleeping contentedly. A diffident smile flickered on her lips. I tucked the sheet into the sides of the bed to prevent her from falling, and adjusted the overhead fan to a minimum speed. The windows were barred, and the front door snapped to the lock position when it was shut from outside. I knew that I could leave her there, and she would be safe. As I stood beside the bed, watching the rise and fall of her chest in its sleeping rhythm, I thought about leaving a note for Karla. I decided against it because I wanted her to wonder about me-to ask herself what I’d been thinking and what I’d done there, in her house. To give myself an excuse to see her, I folded the clothes she’d given me, the dead lover’s burial clothes that I’d just discarded, and put them in a plastic bag. I planned to wash them, and return with them in a few days.

I turned to wake Tariq for our journey home, but the boy was standing in the doorway, clutching his small shoulder bag. His sleepy face wore a look of hurt and accusation.

‘You want leave me?’ he asked.

‘No,’ I laughed, ‘but you’d be a lot better off if I did. More comfortable, anyway. My place isn’t as nice as this.’

He frowned, puzzled by the English words, and not at all reassured.

‘Are you ready?’

‘Yes, ready,’ he mumbled, wagging his head from side to side.

Thinking of the latrine, and the lack of water at the slum, I told him to use the bathroom before we went, and directed him to wash his face and hands well. After he’d used the toilet, I gave him a glass of milk and a sweet cake that I found in Karla’s kitchen. We stepped out into the deserted street, and pulled the door locked behind us. He looked back at the house and at all the buildings around it, searching for landmarks that would fix the place in his mental map. Then he fell into step, beside but a little apart from me.

We walked on the road because the footpaths were occupied in many places by sleeping pavement dwellers. The only traffic was the occasional taxi or police jeep. Every shop and business was closed, and only a few houses or apartments showed light at their windows. The moon was almost full, but obscured from time to time by dense, brooding drifts of cloud. They were harbingers of the monsoon: the clouds that gathered and thickened every night, and would swell, within the following days, until every part of the sky was clogged with them, and it would rain, everywhere and forever.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Далия Мейеровна Трускиновская , Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Ирина Николаевна Полянская

Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза