Читаем Сглаз полностью

Еще совсем недавно за свидание с Евой он бы с радостью пожертвовал собственным ребром – но теперь расклад переменился! Фраза про индейцев майя немного выбила Грима из колеи, и Ева потеряла для него былую привлекательность (чего он не мог сказать о своем ребре).


В общем, семерым сотрудникам СГЛАЗ приходилось трудиться круглые сутки напролет, чтобы держать под контролем общественный порядок и пытаться выяснить причину раздражения Катерины. Вдобавок им надо было вежливо отвечать на постоянные звонки взвинченных горожан – но премий или отпуска это не гарантировало.

– А пророк-фермер опять нас замучил, – пробурчал Уоррен Кастильо утром во вторник, когда Грим вернулся в штаб-квартиру после проверки воды в ручье.

– Джон Бланшар? Седьмой раз за два дня.

– Угу. Я сказал ему, что сейчас отключусь, но придурок заявил, что намерен забрать своего ягненка. Я и не понял, что он имеет в виду того двухголового монстра!

Грим скорчил кислую мину.

– Уродца, который в хранилище пылится?

– Наш фермер утверждает, что хочет съесть послед, дабы очистить свою овцу или кого-то там еще от грехов. Я, если честно, плохо разобрал, что он вещал. А он тараторил, что Господь даровал ему такое право. Я сказал, что если его желудок выдержит убойную дозу формалина, то пусть приходит и забирает. Он решил, что я настроен серьезно, и потребовал официальное приглашение.

– Как деградировали приматы! – посетовал Грим.

Несмотря на усиление мер безопасности, которое установили сотрудники СГЛАЗ, и на сочувствующих горожан (многие из них вызывались добровольно им помогать), многие в Блэк Спринг проявляли недовольство.

Среди критиков команды СГЛАЗ был и сам Колтон Мэзерс.

– Вас назначили, чтобы вы предотвращали людские волнения, а вы пренебрегаете своими прямыми обязанностями! – гневно воскликнул глава Совета, разговаривая с Гримом по телефону. – Вы должны обеспечить жителям Блэк Спринг мир и спокойствие! О чем вы думаете, Роберт?.. Кроме того, виновные должны понести наказание!

Грим представил себе, как Мэзерс превращается в жабу, но вслух заверил его, что СГЛАЗ просто выбивается из сил.

– Но помощь ребят из Вест-Пойнта нам не нужна, – добавил Грим.

Он нажал «Отбой», прежде чем Мэзерс успел проквакать что-либо еще.

Но критика шла со всех фронтов. Вечером того же дня окна в бывшем туристическом центре «Пополопен» разбили! Народ озверел и кидался кирпичами.

Виновные, пьяные и недовольные рабочие со стройки, были пойманы с поличным и провели ночь в сыром подвале церкви Пречистого Мета.

Зато Марти Келлеру удалось выяснить, кто устроил шутку с павлином. Член Совета, вдова мясника – Гризельда Хольст!

Кто бы мог подумать!

– Она? – воскликнул Грим и оторопел. – Не может быть!

– Она, – подтвердил Марти и продемонстрировал Гриму видеозаписи.

Хольст покинула мясную лавку в прошлое воскресенье, в десять часов пятьдесят восемь минут, с синей холщовой сумкой на плече.

Камеры вдоль Олд Майнерз Роуд зафиксировали, как ее старенький «Додж» поехал в Хайленд Миллз. А в двенадцать часов двадцать три минуты Гризельда вернулась, затормозила на подъездной дорожке и ринулась к дому.

Из холщовой сумки торчал павлиний хвост.

Грим рассвирепел. Старая корова смеялась над их системой!

На последующих кадрах было видно, что Гризельда Хольст направилась в лес.

– Вырасти себе хоть одну мозговую клетку! – рявкнул Грим, и у него запершило в горле.

Марти хмыкнул.

– Наверное, она предположила, что перед рассветом Катерина исчезнет и птичка поджарится прежде, чем кто-нибудь увидит дивное зрелище.

Уоррен ухмыльнулся.

– Но Катерина выразила Хольст свою искреннюю признательность! Ведьма-то разгуливала с пташкой по улицам Блэк Спринг! Круто!

– Но почему павлин?

Клэр порылась в справочнике по оккультизму, выпущенному «Гарвард Пресс» (книга хранилась в библиотеке СГЛАЗ), и нашла объяснение.

– Для персов павлин являлся символом бессмертия, поскольку они считали, что его плоть не подвержена разложению. Это неверно, просто павлинье мясо – очень сухое и почти несъедобное. Посмотрим еще… в Средние века павлин предвещал беду, люди верили, что его крики вызывают дождь. Возможно, они были правы. Согласно Парацельсу, немецкому астрологу и оккультисту, внезапный возглас павлина в неурочное время предвещал смерть – поэтому суеверные богачи не жаловали эту птичку. Но другие мистики утверждали, что перья павлина приносят удачу – если их найти, конечно же… зато хранить их дома нельзя, потому что тогда фортуна от вас отвернется. И где тут логика, я вас спрашиваю?

Грим усмехнулся.

– Вдовушка не производит на меня впечатление знатока мифологии. Вряд ли она заморачивается на символическом значении своих подношений!

– Верно, – согласился Уоррен. – Гризельда слишком глупа. Она, если честно, совсем недалекая. Вы когда-нибудь пробовали ее фирменный паштет? Похоже, она жир из своих ляжек высасывает иглой для липосакции, чтобы потом закачать его в фарш.

– Уоррен, свинья ты эдакая! – возмутилась Клэр. – Хоть немного уважения прояви. У нее трудная жизнь была. Вспомни про ее покойного мужа!

– Тем не менее зря она павлинье шоу устроила, – резюмировал Грим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новинки зарубежной мистики

Невинность
Невинность

Аддисон Гудхарт любит читать книги. Это единственный для него способ ощутить любовь. Потому что для Аддисона показаться другому человеку на глаза означало вызвать страх, а затем – вспышки немотивированной агрессии. Проблема в том, что Аддисон – не такой, как все: он выглядит, словно ходячий ночной кошмар, несмотря на свою чистую и благородную душу. Книги стали для Аддисона уютным прибежищем. С открытым сердцем воспринимает он те духовные сокровища, которые они предлагают ему. Ночью Аддисон покидает свою каморку и по сети подземных туннелей и канализации проникает в центральную библиотеку. Именно там он встречает Гвинет, молодую готку, которая, как и он, скрывает свою истинную сущность. Подобно Аддисону, она с трудом доверяет людям. И не зря. И прежде чем начнется их робкая дружба, Аддисон и Гвинет должны лицом к лицу встретиться с ужасным злом. Единственный способ выжить для них – довериться друг другу. Впервые на русском языке!

Дин Кунц

Ужасы
Темная материя
Темная материя

16 октября 1966 г. в университетском кампусе на Среднем Западе странствующий «гуру», якобы побывавший на Тибете и набравшийся там древней мудрости, Спенсер Мэллон и его молодые последователи совершили запретный ритуал. То, что там произошло на самом деле, навсегда осталось загадкой. Итог — растерзанное тело на местном лугу и надломленные души участников и свидетелей.Сорок лет спустя популярный писатель Ли Гарвелл решил обыграть в новом романе случай, который произошел в действительности. Он стремится узнать правду о событиях той ужасающей ночи. Для этого Гарвеллу придется заставить участников зловещего ритуала восстановить во всех подробностях те отвратительные события, память о которых преследует их до сих пор.«Темная материя» — энергичный, леденящий кровь роман с непредсказуемым сюжетом, лишний раз доказывающий, что Питер Страуб — мастер современного ужаса.Впервые на русском языке!

Питер Страуб

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги