Читаем Североморье (СИ) полностью

      Не доезжая до города, мы свернули на широкую объездную дорогу, и миновав несколько постов, добрались до загородной резиденции принцессы Виолы. Проехав узорчатые ворота, аккуратно подстриженные зеленые лужайки с цветочными клумбами, оранжерею, мы по аллее доехали до белоснежного, с колоннами, дворца. Дожидаясь дальнейших указаний от сэра Виста Ганта, нам оставалось лишь с глубоко запрятанной завистью смотреть, как фрейлины направляются к пруду; от созерцания воды меня отвлекла Лори: 'Еле, может и глупый вопрос - но, если я с вами, значит, Ее высочество передумала оставлять меня у священника, как хотела, да?'. 'Вопрос не глупый,... я просто не знаю, сейчас дождемся Ганта и все уточним...'. 'Еле, а Эллания Риис, Дайна, Нила, и Лидия кажется, они тоже стражницы?'. 'Угадала. Тоже стражницы'. 'А где они раньше были? Ну, когда напали на нас'. 'Они в Нелеке оставались, там наши барышни в шляпках состязались...'. 'Вы о ком?' - вполголоса спросила, подъехав поближе, Мел. 'О Элании Риис и других...' 'А...ну да, у них вечно какие-то поручения...То в Нелеке остаются, то посыльными при господах заделываются...'. 'Это как?' 'Любопытных и желающих засунуть свой нос в дела принцессы и ее приближенных тьма тьмущая, поэтому используют стражниц....Поговаривают, что по сердечным делам принцессы в Деновию ездили...' 'Куда? В Деновию?' - переспросив, я будто воочию увидела поселение Дертон на границе Деновии, наш дом, моих деда и бабулю...И сердце сжалось... Мало вслушиваясь в продолжающуюся беседу подруг, увидела Ганта. 'Ученица Лорина Крамец, вы поступаете в распоряжение доктора Маклина. Пока будете учиться. После занятий с Маклином, на тренировку в общем составе. Все остальные несут караульную службу в установленном порядке. Пока все' - и пока Гант вежливо слушал одну из фрейлин, Лори, храбро нам улыбнувшись, и воскликнув: 'Все хорошо будет!', поскакала к нему....Удачи, Лори....

      Вдали мы увидели дворовые постройки, конюшню, и собственно нашу 'опочивальню' - казарму. Туда и двинули... Бог мой, как же мало надо человеку для счастья - растянувшись на узких, жестких, деревянных лежанках, под голову подложив суконные одеяльца, мы первые минуты блаженствовали. Потихоньку наша жизнь вновь входила в размеренное, обычное русло. Кажется, наступили спокойные дни - остались позади приключения, едва не стоящие нам жизни.... Со стражниками, не стоящими в карауле, Гант возобновил тренировки; после занятий с доктором, чуть позже к ним присоединялась Лори... Нам оставалось лишь утешать ее вечером, приползающую на четвереньках до лежанки, с искусанными в кровь губами и синяками по всему телу, и отвлекать ее рассказами о наших тренировках с лейтенантом Оли Меном...

      Просьба Инель - навестить родных, сэром Гантом была принята во внимание; по истечению двух дней, получив 'добро', Инель, счастливо взвизгнув, сразу собралась домой... Назад она вернулась тем же вечером, с кучей приветов, и пожеланиями доброго здоровья. Кэртону шел пятнадцатый год, он работал в городе на каменоломне, и увидела его Инель перед самым уходом. Он сильно вытянулся, у него начал ломаться голос, прежними остались лишь светлые непослушные волосы. Лилия следила за порядком в доме, помогала ей Ада. Нестора дождаться не удалось - мальчишка работал учеником чистильщика обуви, а затем бежал в мастерскую сапожника... Присев на лежанку рядом с Инель, я увидела, как одновременно улыбается и хмурится подруга, а из глаз бегут слезы, прочерчивая на скуле борозды... 'Еле, они такие большие! Такие взрослые! А стали прощаться, такие маленькие! Ада с двумя косичками, спрашиваю, кто заплетал, отвечает - Лия. С Кэром хотела поговорить, не получилось. С работы пришел, вымотанный, и уснул на лавке. Нестора не дождалась, мне уходить надо было...Мама просила тебя поцеловать'. 'Целуй, давай'. 'Оставила им денег, надеюсь, это им немного поможет...Мама мне что-то сказать хотела, да заплакала, сил, мол нет, в деревню хочет уехать, говорит, там легче будет...' - и замолчала, всхлипнув... 'У Кэра башмаки прохудились, штаны едва до щиколотки достают...Вырос пацан. Лия мое носит, Ада Лилино...Мама устала с ними, конечно....Знаешь, ее что-то беспокоило.... Точно тебе говорю....Не стала она просто меня тревожить...'. 'Ты уверена? Может, показалось?'. 'Нет, Еле, не показалось...' - на этом наш разговор прервался; с шумом распахнув дверь, в казарму влетела Эллания Риис: 'Гант командует общее построение!'. 'Что-нибудь случилось?'. 'Не знаю...' - на ходу помотав головой, и бросив на лежанку плащ со шляпой, Риис выскочила наружу...

      'Построение?' - недоуменно посмотрев друг на друга, вышли из казармы. Выстроившись на прогулочной дорожке, мы наблюдали, как Гант, недовольно качая головой, несколько раз пробегает глазами сверток с Королевской печатью.... И вот, откашлявшись, он произнес: 'Королевский указ... Внимание....'.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы