Читаем Сестры Спринг полностью

– Понятно. – Я сглотнула. Эта новость меня неприятно удивила. Я знала, конечно, что он рано или поздно уедет и что его отсутствие в Новом Орлеане никак не скажется на моей жизни. За то недолгое время, что мы с ним знакомы, я успела привыкнуть к его отсутствию.

– И это все? Тебе больше нечего мне сказать?

– А что еще ты хотел услышать? – Я прислонилась плечом к стене. На уровне глаз висел массивный семейный портрет, выполненный маслом. Шайа, совсем еще дитя, сидел с плюшевым мишкой в руках.

– Не знаю. Ну что-нибудь еще, кроме «понятно».

– Может, ты мне что-нибудь скажешь для начала? Судя по всему, тебе есть что сказать.

Он прикрыл глаза и придвинулся, буквально приперев меня к стене.

– Я хотел извиниться за Белл. Прости. Я тут ни при чем, но все равно хочу извиниться. – Он опустил ладонь на основание моей шеи, поверх тонкой футболки.

Я была одета по-простому: белая футболка с кармашками, заправленная в черные джинсы с разрезами, заткнутыми в черные ботильоны. Если б я знала, что буду стоять так близко к Шайе, то выбрала бы обувь поудобнее и блузку посексуальнее.

– Что я могу еще сказать тебе, Мэг? Что ты постоянно припираешь меня к стене? Или что для меня ты – капризная девчонка? Или что я, к сожалению, не могу дать тебе то, к чему ты стремишься? – Он придвинулся ближе на дюйм.

Да ну? Он что, собирается меня поцеловать? Боже мой.

Ну это он зря. Ужасная мысль. Что сказала бы Джо?

– И не думай, – пробормотала я, повернувшись щекой, когда он нацелился на мои губы. – И к чему же я стремлюсь? – спросила я, затаив дух. Его ладонь по-прежнему лежала на моей шее.

Шайа усмехнулся.

– Ты стремишься стать офицерской женой. Или быть такой, как моя мать.

– А что в этом такого плохого?

Нас разделяло несколько дюймов, он буквально прижимал меня к стене.

Шайа схватил меня за футболку и притянул к себе. И едва наши губы соприкоснулись, в коридоре раздалось цоканье каблучков. Я отпрянула, он нежно обхватил мое запястье. К нам приближалась его мать, и меня медленно и неуклонно охватывала паника.

– Не убегай, – взмолился он. – Мы не договорили.

– Мэг? – Миссис Кинг искала меня.

– Черт, черт. Твоя мама меня убьет. – Я застонала и выступила на свет. – Иду! – сказала я, попав в ее поле зрения.

На миссис Кинг было телесного цвета платье, которое безупречно сидело по фигуре, туфли на высокой шнуровке выше щиколоток. На плечи ниспадали каскады черных холеных волос.

– Мы закончили. Если захочешь зайти в обеденный зал, пока я там прибираюсь, обсудим планы на следующую неделю, а потом я тебя отпущу.

Она вроде бы ничего не заподозрила, но тут, как назло, из тени выступил Шайа и встал рядом со мной. Миссис Кинг даже глазом не моргнула при виде его.

– Уже вернулся, – обратилась она к сыну, который неторопливо к ней направлялся. В своих туфлях на высоченной шпильке она была с ним почти наравне.

– Да, я же только в тренажерку ходил. Я тебе говорил.

– Твоя сестра сказала, что во вторник у тебя самолет.

Не стоило мне здесь присутствовать, пока они обсуждали семейные вопросы, но уйти можно было, только минуя обоих. Я с ужасом вспомнила скандал, невольно подслушанный в коридоре. Только бы не последовало повторения!

– Мам, я всегда возвращаюсь. – Он потянулся к ней, чтобы обнять, но мать указала пальцем на его потную одежду. – Да ладно. – Он засмеялся, слегка запрокинув голову, и она тут же растаяла перед ним.

– Ты меня в могилу сведешь своими поездками. Сестра твоя унялась, а ты что же? – Она легонько его приобняла. Это был вопрос заботливой матери, а не той миссис Кинг, что выписывала мне чеки. Со мной она тоже была мила, но к нему она питала истинную нежность.

– Я вернусь в конце лета.

Мы направились в сторону лестницы.

– До сентября еще так далеко.

Через два дня Шайа улетал. Это и впрямь долгий срок.

– Да ты не грусти. Может, одна из девчонок, наконец забеременеет. Будет тебе чем заняться. – Шайа игриво отстранился от матери. Пока мы шли, я стала понемножечку приходить в себя после нашего с ним столкновения.

От его слов миссис Кинг закатила глаза.

– Очень смешно. Пусть хоть они, раз от тебя внуков мне не дождаться. Все, отправляйся, морочь голову кому-нибудь другому, а мы пойдем делом займемся.

И она его отослала.

Я сдержала улыбку, радуясь, что разговор прошел так легко.

Шайа поцеловал мать, помахал мне рукой, не встретившись со мной взглядом, и отправился к выходу. Я прошла с миссис Кинг в обеденный зал, где проводился торжественный банкет. Она частенько напоминала, что я тоже могу присутствовать за столом и присматриваться, но у меня не хватало внимания, чтоб за всем уследить. Вокруг сновали две домработницы, прибирая со стола, а миссис Кинг собственноручно взяла пакет для мусора и принялась сгребать в него недоеденное с тарелок.

– Мероприятие прошло бесподобно. Мы учредили еще одну стипендию, и у нас появились кое-какие соображения по новому сайту. Нам потребуется дизайнер. У тебя нет никого из знакомых? – Она лихо опустошала тарелку за тарелкой в мешок.

Я взялась собирать со стола чашки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Модное чтение. Проза Анны Тодд

Похожие книги

Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Надежда М. Кузьмина , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел , Невилл Годдард , Надежда Кузьмина , Дима Олегович Лебедев

Детективы / Любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения / Фантастика / Фэнтези
Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)

Холли М. Уорд , Сайрита Дженнингс , Пенелопа Дуглас , Сайрита Л. Дженнингс , Dark Eternity Группа

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература