Читаем Сердце Земли. Пролог полностью

— Пока, это — не проблема, — нарушив молчание, произнёс Дре́вен — старший друид клана, — лишь её предпосылки. Но я уже слышал голос. Вскоре, он явит себя. Теперь, это — вопрос времени.

— Нам остаётся только ждать, — нахмурив брови ответил друиду Лорот.

В его голосе звучала сталь. Несмотря на возраст, солидный даже по меркам эльфийского народа, Лорот ничуть не изменился за последние века. Лишь морщины на его лице становились чуть глубже, а тёмно-синие татуировки поверх фиолетовой кожи обзавелись белыми контурами. Изумрудные глаза, сиявшие, словно сердце самой Силанны, являлись олицетворением многовековой мудрости и силы, сокрытой внутри этого эльфа.

— Друг мой, ручей, бьющий сквозь маленькую щель в скале, не беспокоит камень, но позже он превращается в реку. Ожидание не всегда идёт во благо. Ты же понимаешь, чем это всё грозит?

— Лучше, чем кто-либо другой, — выдохнул Лорот. — Но, к сожалению… у меня нет решения проблемы. Пока есть такая возможность, мы будем оберегать его.

— Рискованно. Слишком рискованно. Позволь мне отправиться в путь. Я лично совершу паломничество на запад в леса Тарла́да и закончу эту главу нашей истории.

— А что если ты потерпишь неудачу?

— Я должен попытаться, — склонил светловолосую голову друид.

— Рискованно связываться с этой силой, Древен. Ты сам знаешь, что было возложено на алтарь, и я не позволю тебе идти на подобные жертвы. К тому же… ты нужен нашему клану здесь.

Нехотя, но друид кивнул, выразив согласие с Лоротом. Старейшины вновь погрузились в раздумья. Парочка можжевеловых веточек стали пищей для танцующих языков пламени. Помещение вновь наполнил аромат.

— А ведь некогда, мы с тобой настаивали на противоположных решениях, — улыбнулся Древен. — Когда мы успели поменяться ролями, сир Лорот?

— Паутина судеб непредсказуема, мастер Древен, — слегка натянуто улыбнулся старейшина в ответ на замечание старого друга.

Старейшина Илина́с — высокий, статный эльф приблизился к окну и затаил взгляд на праздных сородичах. Лицо эльфа — лицо видавшего испытания воина, обычно серьёзного и невозмутимого, вдруг расцвело в задорной, почти детской улыбке. — Сир Лорот, — промолвил Илинас. — Ты не говорил, что ожидаешь гостей.

На лице Лорота вспыхнула лёгкая нотка недоумения. По ступенькам винтовой лестницы послышались беззвучные шаги, которые так бы и остались незамеченными, если бы не внимание, привлечённое Илинасом. Шаги становились громче, а их ритм Лорот узнал бы и после бессонной недели. Стук в дверь — на лице старейшин показались улыбки.

— Входи, дитя, — промолвил Древен.

Молодая беловолосая эльфийка — дева из клана «Иль-Вэн» ворвалась в зал. Лиара всегда очаровывала окружающих своим скрытым обаянием. Весёлая, любознательная, слегка неряшливая и растерянная, она каждый раз приковывала к себе внимание старейшин, которые и после совершеннолетия девушки продолжали называть её ia — «ребёнок». Однако в этот раз старейшины молчали, а ошарашенный вид Лиары и застывший взгляд её глаз, зарождали немые вопросы.

— Что-то на охоте? — взволнованным, совсем не официальным тоном произнёс Лорот. — Лиара? Ты в порядке?

— Да. Отец… старейшина Лорот, простите меня за вторжение. Но… мы можем поговорить?

Лорот оглянулся по сторонам — старейшины без лишних вопросов одобрили немую просьбу товарища.


Перейти на страницу:

Все книги серии Меч и Магия. Цикл 1

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы