Читаем Семь дней в искусстве полностью

«Пойдемте со мной», – командует Ландесман, который не любит долго задерживаться на одном месте. Я иду за ним в кабинет Джуарино. В центре круглого стола лежит макет журнала, где обозначено местоположение всех рекламных объявлений этого месяца. Когда мы входим, склонившийся над макетом Джуарино поднимает глаза и говорит:

– Найт, мы все перепутали. Почему эта ерунда открывает музейный раздел, ведь здесь должно быть что-то значимое, красивое, важное?

– Заменим, – отвечает Ландесман. – Я не хотел начинать с «Шаулагера»[45], потому что думал поставить их рядом с МоМА.

Джуарино поворачивается ко мне и объясняет: «Реклама МоМА всегда стоит последней перед статьей главного редактора и словно говорит: „Эй, вы впереди МоМА, так что замолчите, не нойте“». Когда дилеры раскрывают новый номер «Арт-форума», они первым делом проверяют, на какую страницу попала их реклама. Галереи платят дополнительно, чтобы напечатать свою рекламу в первой трети журнала. «Но деньги еще не гарантируют им этого, – продолжает Джуарино. – В журнале такого уровня на первых страницах не может оказаться кто угодно». Некоторые рекламные позиции постоянны: Мэриан Гудмен – на одном развороте с содержанием, Ларри Гагосян – рядом со страницей спонсоров, а самобытные рекламные объявления Бруно Бишофбергера, помещенные на фоне фотографий с видами Швейцарии, печатаются на задней стороне обложки начиная с 1980-х годов. Однако местонахождение многих других объявлений варьируется.

– Совсем как кубик Рубика, – объясняет Ландесман. – С каждым рекламным объявлением связана своя история. Реклама Базельской художественной ярмарки не может идти за рекламой галереи, находящейся вне Базеля. Крупные галереи могут позволить себе оплатить разворот и контролировать то, что будет размещено на соседней странице. Но наша задача – сделать так, чтобы при любых условиях реклама хорошо смотрелась.

– Даже на самом последнем этапе подготовки макета просматриваешь отдельные красивые рекламные объявления, – говорит Джуарино. – Но если бы я был арт-дилером, публикующим рекламу в „Арт-форуме“, я давал бы самую неброскую, самую изящную, самую изысканную рекламу, поскольку знал бы наверняка, что в этом случае получу хорошее место. Сдержанность всегда вознаграждается.

Несколько лет назад в «Арт-форуме» возник конфликт, связанный с размещением рекламы модных изделий. В итоге все же было принято решение ее публиковать, но отводить ей только левые полосы. Сотрудники не считали драгоценности «правильным символом», но в конце концов уступили «Bulgari», когда эта компания стала главным спонсором веб-сайта журнала.

Раздается звонок.

– Найт?

– Да, – говорит Ландесман.

– На первой линии Стефан из галереи «Gallery В».

– О’кей, слушаю, – говорит Ландесман. – Гм… О’кей… Я скажу об этом Майку Уилсону, нашему обозревателю, и узнаю, сможет ли он поехать и все посмотреть… Гм, да, несомненно, уникальная выставка. Как долго она продлится? Я прослежу, чтобы он обязательно съездил. Вы найдете его имя в журнале. Он наш обозреватель. Он принимает решения. О’кей. Отлично. – Ландесман кладет трубку. – Мне всегда звонят люди, которые хотят удостовериться в том, что их выставки посещают, – объясняет он. – Мы не вмешиваемся в издательский процесс. Если я спрошу любого из наших обозревателей, почему он написал рецензию именно на эту выставку в Лондоне, Берлине или Нью-Йорке, он ответит: так захотелось. Но когда вы читаете обзоры, то понимаете, что подготовлены они с чувством и с умом.

Единственная редакторская территория, на которую руководство ступает по долгу службы, – это лицевая сторона обложки. Каждый месяц (или, точнее, десять раз в год) главный дизайнер создает три или четыре варианта обложки и предлагает их на рассмотрение редакторам и руководству. Ландесману нравятся коммерческие обложки – «то, что хорошо продается в газетных киосках».

– Подходят изображения девушек или взлетающих самолетов. Нельзя помещать на обложку кучу мусора… хотя мы и это делали.

Гриффин, наоборот, говорит:

– Меня не волнует газетный киоск. Обложка – это вход в номер. Она символична и метонимична. В идеале все содержание номера в сжатом виде должно быть в какой-то мере отражено в одном изображении. Но не в ущерб автору. Что-то может быть значимо для данного выпуска, но не для творчества данного художника, поэтому наш подход требует некоторых взаимных уступок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Пандемониум
Пандемониум

«Пандемониум» — продолжение трилогии об апокалипсисе нашего времени, начатой романом «Делириум», который стал подлинной литературной сенсацией за рубежом и обрел целую армию поклонниц и поклонников в Р оссии!Героиня книги, Лина, потерявшая свою любовь в постапокалиптическом мире, где простые человеческие чувства находятся под запретом, наконец-то выбирается на СЃРІРѕР±оду. С прошлым порвано, будущее неясно. Р' Дикой местности, куда она попадает, нет запрета на чувства, но там царят СЃРІРѕРё жестокие законы. Чтобы выжить, надо найти друзей, готовых ради нее на большее, чем забота о пропитании. Р

Лорен Оливер , Lars Gert , Дон Нигро

Хобби и ремесла / Драматургия / Искусствоведение / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Социально-философская фантастика / Любовно-фантастические романы / Зарубежная драматургия / Романы
Легендарная любовь. 10 самых эпатажных пар XX века. Хроника роковой страсти
Легендарная любовь. 10 самых эпатажных пар XX века. Хроника роковой страсти

Известный французский писатель и ученый-искусствовед размышляет о влиянии, которое оказали на жизнь и творчество знаменитых художников их возлюбленные. В книге десять глав – десять историй известных всему миру любовных пар. Огюст Роден и Камилла Клодель; Эдвард Мунк и Тулла Ларсен; Альма Малер и Оскар Кокошка; Пабло Пикассо и Дора Маар; Амедео Модильяни и Жанна Эбютерн; Сальвадор Дали и Гала; Антуан де Сент-Экзюпери и Консуэло; Ман Рэй и Ли Миллер; Бальтюс и Сэцуко Идэта; Маргерит Дюрас и Ян Андреа. Гениальные художники создавали бессмертные произведения, а замечательные женщины разделяли их судьбу в бедности и богатстве, в радости и горе, любили, ревновали, страдали и расставались, обрекая себя на одиночество. Эта книга – история сложных взаимоотношений людей, которые пытались найти равновесие между творческим уединением и желанием быть рядом с тем, кто силой своей любви и богатством личности вдохновляет на создание великих произведений искусства.

Ален Вирконделе

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография