Читаем Секретная грань полностью

Сын Стеллы и Анри родился рано утром, в теплый сентябрьский день. Имя Максим, с латинского «самый большой, величайший», очень подходило малышу. Несмотря на миловидное личико, большие выразительные темные глаза и не свойственную большинству младенцев густую черную шевелюру, карапуз оказался крепким, активным и неугомонным. Это очень радовало, хоть и лишало покоя. Счастливые родители связали себя узами брака за пару недель до рождения ребенка. Стелла убедила Анри не устраивать большого праздника и не приглашать родственников, напомнив, что его родня живет на «краю света», что довольно накладно, а с ее собственными родными у нее были натянутые отношения. Анри был не жадным, но весьма аккуратным в семейных тратах, поэтому он сильно не сопротивлялся. Впрочем, на помолвочном кольце сэкономить не решился. Нарядный перстень с красивым индийским сапфиром она все-таки получила. В момент церемонии в мэрии к нему прибавилось тонкое обручальное кольцо. После всех формальностей небольшая, но дружная компания друзей во главе с виновниками торжества отправилась в ресторан. Повеселились, надо сказать, на славу. Известие о рождении сына Стелле удалось отправить в Центр не сразу. Пришлось дождаться, когда дома сложится благоприятная обстановка. Отсылка шифрограммы – процедура не простая. Молодая мама сгорала от нетерпения отправить эту весточку. Само собой разумеется, в Центре знали, когда примерно должен родиться ребенок, но Стелле очень хотелось, чтоб ее отец поскорей узнал о точной дате этого счастливого события. Конечно, сразу после получения шифровки ему довели эту информацию. Новоиспеченный дедушка в Иркутске был безмерно счастлив. Первое материнство естественным образом поглотило Стеллу на многие месяцы. Сон, прогулки, кормление, сон, прогулки, кормление… Тяжелый и довольно однообразный труд, надо сказать. И все же хронический недосып не мешал Стелле сполна наслаждаться материнством. Она ни разу не пожалела, что родила сына, любимого Максима, который рос и развивался прямо на глазах. Спасибо большое Анри, он оказался замечательным отцом и, несмотря на серьезную занятость на работе, очень помогал. Время летит быстро, особенно когда оно наполнено монотонностью и рутиной. Незаметно младенческий возраст Максима приблизился к первому году жизни. Теперь он не какой-то там беспомощный грудной младенец, а самый настоящий ползающий малыш. На ногах он пока стоял не очень уверенно, но стремился к этому изо всех сил. Ползал без устали по всем комнатам, открывал все ящики, до которых дотягивался, бился обо все углы, набивал шишки, звонко плакал, в общем, настойчиво познавал мир. Больше того, мальчишка уверенно преодолел отказ от соски и грудного кормления и с удовольствием ел почти «взрослую» еду. Так что Стелла серьезно задумалась о том, каким образом ей поскорей вернуться в дело, стать активной и полезной для Центра. Для начала Стелла нашла опытную няню. Через несколько посещений малыш привык к ней, и его можно было оставлять с няней и высвободить какое-то время для основной работы. В связи с вынужденной паузой и переездом на новую территорию Стелле пришлось начинать все практически с нуля. Необходимо было снова организовать и расширить сеть новых контактов, создать перспективную базу для поиска и получения развединформации. Верным способом выйти на небезынтересных людей было образование. Не уведомляя Центр, она подала документы на программу магистратуры факультета журналистики Калифорнийского государственного университета, который также называют Кэл-Стейт. Собственно, это не простой ординарный университет, а одна из крупнейших в США систем университетов, основанная в 1960 году и состоящая из двух десятков кампусов и нескольких дополнительных учебных центров. В нем проходят обучение сотни тысяч студентов, среди которых не только американцы, но и иностранцы из множества стран. Без сомнений, это годный объект, если выражаться на профессиональном языке разведчиков. Анри с энтузиазмом поддержал ее идею. К тому времени его нынешняя зарплата позволяла безболезненно для семейного бюджета направить часть средств на образование супруги. С началом занятий в университете в окружении Стеллы естественным образом появилось множество новых людей – американцы, европейцы и китайцы. Достойным бонусом к этому стала возможность с легким сердцем легендировать любые выезды из дома, мотивируя это сбором материалов для написания рефератов. Так что поездку в Бостон не пришлось как-то обосновывать перед Анри. На самом деле посещение штата Массачусетс было очень актуально. Стелле поручили забрать из тайника документы с важной информацией от нашего агента и передать ее в Центр. Сведения касались открытия новых и совершенствования существующих американских биологических лабораторий в странах Восточной Европы. Все прошло без эксцессов. Документы были успешно извлечены и шифровкой отправлены в Центр. Юрий Краснов с нетерпением ждал этого сообщения, потому что сам факт успешного проведения операции означал, что Долли продолжила эстафету уехавших из США нелегалов Меган и Майка. Теперь часть тех людей, которые были готовы делиться информацией, оказались не брошенными на произвол судьбы. Работа вновь продолжилась, несмотря на вынужденный перерыв. Что касается Анри, то, помимо домашних забот, его деятельность в американской компании по разработке различного рода программ набирала обороты и занимала все больше и больше времени. Он был включен в обособленную группу специалистов и вовлечен в некий новый проект и частенько возвращался домой довольно поздно, раздраженным и в плохом настроении. В один из таких дней Стелла не сдержалась и решилась переговорить с Анри по этому поводу. Правда, разговор она инициировала не в стенах дома, а во время специально организованной внеплановой вечерней семейной прогулки в близлежащем парке. Дескать, ребенок на свежем воздухе мало бывает. Обстановка расслабленная, и времени гораздо больше, чем дома. Максим, сам того не зная, очень помог – крепко заснул в коляске через пять минут, как они только вышли на прогулочный круг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщина-разведчик. Моя жизнь под прикрытием

Женщина, которая умеет хранить тайны
Женщина, которая умеет хранить тайны

Идея этой книги навеяна одной из самых удивительных шпионских историй XX века. Автор книги Елена Вавилова под именем Трэйси Ли Энн Фоули (англ. Tracey Lee Ann Foley) и ее супруг Андрей Безруков (псевдоним англ. Donald Howard Heathfield) почти четверть века проработали разведчиками-нелегалами в разных странах, в том числе в США. Семейная пара профессиональных шпионов вместе с двумя сыновьями жила в пригороде Бостона в нечеловеческом напряжении, на грани постоянного риска, пока однажды их не предали. Попробуйте только представить, каково это – быть агентом, но при этом оставаться любящей женой и заботливой матерью, ходить на работу, отводить детей в школу, а по вечерам – принимать шифровки и планировать спецоперации. «…обвиняемые, известные как «Дональд Ховард Хитфилд» и «Трэйси Ли Энн Фоули», были арестованы в своей резиденции и сегодня предстают перед федеральным судом в Бостоне… Обвинение в сговоре с целью действовать в качестве агента иностранного правительства без уведомления Генерального прокурора США влечет за собой максимальное наказание в виде пяти лет лишения свободы, обвинение в сговоре с целью отмывания денег – в виде 20 лет лишения свободы». The Department of Justice, Monday, June 28, 2010.

Андрей Эдуардович Бронников , Елена Станиславовна Вавилова

Детективы / Биографии и Мемуары / Прочие Детективы
Нетворкинг для разведчиков. Как извлечь пользу из любого знакомства
Нетворкинг для разведчиков. Как извлечь пользу из любого знакомства

Разведчики-нелегалы, много лет проработавшие под глубоким прикрытием, делятся уникальным личным опытом работы с людьми. Эта книга призвана помочь читателям стать дизайнерами их собственного человеческого окружения и успешно использовать связи для достижения целей в жизни и бизнесе.Не ставя своей задачей сделать из читателя разведчика (хотя возможно кого-то и вдохновит!), авторы книги помогут научиться разбираться в людях и создавать долгосрочные продуктивные отношения. Они расскажут, как управлять собственной человеческой «экосистемой», в том числе:– как стратегически строить сеть контактов;– как эффективно заводить и развивать связи;– как систематически поднимать статус в обществе;– как быстро укрепить свою позицию в новой организации;– как создать круг надежных друзей и, возможно, найти спутника или спутницу.

Андрей Олегович Безруков , Елена Станиславовна Вавилова

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Параллельная жизнь
Параллельная жизнь

Стелла Лэй (на самом деле Дарья Кокорина) – российская разведчица, работает в Гонконге под прикрытием. Бурные чувства к красавцу-ливийцу Анри чуть не закончились для нее провалом. Но вместо того, чтобы отозвать и наказать излишне сентиментальную шпионку, Центр поручает Стелле крайне сложное задание: собрать сведения о некоем профессоре-биологе, покончившем с собой при очень странных обстоятельствах.Через своего агента Стелла выходит на родственников профессора. И вдруг как гром среди ясного неба: два наглых и агрессивных американца ворвались в дом биолога и перерыли весь его архив. Неужели они вышли на след Стеллы? Она на грани провала?Теперь для русской разведчицы дорога каждая минута. Пришло время использовать все ресурсы, все связи. Даже ее отношения с любимым…

Елена Станиславовна Вавилова

Политический детектив
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже