Читаем Sedmiyat pechat полностью

Арабия - Сафания, Абкаик и Бери, вече са прехвърлили пика и се намират във фаза на упадък.

- Остава само най-голям ото наход ище.

- Да, Гавар.

Погледът на Томаш се спря на синята папка.

- Какво се казва в документите за това поле?

Геологьт заизважда нови листи.

- Гавар е толкова голям , че е разделен на отделни зони - Айн Дар, Шедгум, Утмания, Хавия, Харад и

други. Ето защо в докладите се анализират различни аспекти на производството в тези кладенци -

отбеляза Филипе, прелиствайки документа. Посочи един документ. - В този доклад, например, се

проучва странният наклон на резервоара, по-точно в зоната на контакта между водата и нефта. - Взе

втори документ. - Тук се засягат проблемите с хоризонталното инжектиране в сектора Арабе Д. - Още

един. - В този се изследват интервалите на пропускливост. Тук се говори за цифрова симулация,

изследваща налягането в хоризонтални сондажи при различен тип хетерогенност.

Изгарящ от нетърпение, Томаш надникна в документите.

- Това нищо не м и говори.

- Естествено, терминологията е специализирана.

- Не би ли могъл да ми обясниш по-просто за какво всъщност става дума в тези доклади?

Филипе престана да прелиства натрупаните един върху друг документи.

- Разполагаме с анализи на различ ни аспекти на операциите в Гавар - каза той, вперил поглед в

приятеля си. - Виж, нито един от тези доклади не съдържа обобщено виждане по въпро са. Но сумарно

всички те ни дават относително ясна картина на онова, което става в меганаходището.

- И каква е картината?

Геологът погледна часовника си и внезапно прекъсна разговора.

- Закъсняваме, Казанова! - възкликна той. - Трябва да тръгваме.

-Да вървим ли? - учуд и се Томаш. - И къде от иваме?

Филипе вдигна ръка и повика сервитьора. Когато австралиецът понечи да се приближи, той направи

знак, че трябва да направи сметката.

- Ще мина през стаята да си приготвя куфара и после ще излезем от града - каза той на Томаш.

- Но къде от иваме?

- Далече. Отсега те предупреждавам, че няма да минаваме през твоя хотел.

- Защо?

- Трябва да се погрижим за нашата сигурност. След онова, което се случ и в Сибир, и факта, че са те

следили тук, в Сидни, не можем да поемаме допълнителни рискове. Ще се наложи да изчезнеш

безследно като мен. Естествено, ще трябва да зарежеш всичко в хотела до завръщането ти.

- Но къде от иваме все пак?

- Ще отидем да се срещнем с Джеймс.

- Твоят приятел от Оксфорд?

- Да, той е тук.

- Трябваше да се досетя. Сега разбирам защо си дошъл в Австралия. - Повдигна вежди изпитателно. -

В Сидни ли е?

- Не.

- В такъв случай къде е?

- Ще видиш.


XXXI

СМЕТ КАТ А ДОЙДЕ НА МАЛЪК ПОДНОС И Т ОМАШ НАСТ ОЯ ДА Я ПЛАТ И, все па к този разход щеше да бъде покрит

от Интерпол. Двамата станаха, излязоха от бара и се отправиха към асансьорите в луксозното лоби на

хотела.

- Не отговори на въпроса ми - настоя Томаш.

- Вече ти казах, че ще разбереш, когато му дойде времето.

- Не става въпрос за това.

- А за какво?

- Говорехме за гигантските петролни полета в Сауд итска Арабия - напом ни Томаш и ким на към

картонената папка, която приятелят му носеше в ръка. - Разбрах, че супергигантските находища са

прехвърлили пика на производство, но все още не си ми казал какво крие папката относно саудитския

исполин.

- А! — възкликна Филипе. - Говориш за Гавар?

- Да. Какво става с това наход ище?

Стигнаха до асансьорите и бързо се вмъкнаха в единия от тях. Геологът натисна копчето за петия етаж

и вратите се затвориха за краткото пътуване.

- Както вече ти казах, Гавар е влязъл в експлоатация през 1951 година. Цяло десетилет ие пет ролът

бликал естествено в находището, без да има нужда от каквито и да било специални методи за извличане.

В края на десетилетието обаче било отче тено известно намаляване на налягането в шахтите. За да раз-

реши проблема, „Арамко― започнала програма с инжектиране на газ в сектора на Шедгум. В началото на

шестдесетте години, предвид опасността от по-голям спад в налягането, лансирали нова програма, този

път с инжектиране на вода по фланговете на залежите. Най-сетне положението било овладяно, но само

за няколко години. През седемдесетте години се появила вода в петрола, извличан от кладенците на

Гавар.

- Сериозно?

Филипе наклони глава, сякаш бе изненадан от реакцията на приятеля си.

- Казанова - каза той, - Гавар е произвеждал двадесет години пет рол с от лич но качество. Това е

чудесно.

- О, да. Помислих си, че появата на вода не е на добро.

- Появата на вода не е на доб ро.

Томаш не знаеше какво да мисли.

- Извинявай, не каза ли току-що, че няма проб лем?

Асансьорът подсказа с деликатен звън, че е достигнал петия етаж. Вратите отново се отвориха и

двамата излязоха в коридора.

- Появата на вода при извличането никога не е на д обро - продължи Филипе. - Но това не пречи да

отчетем факта, че това поле е давало суперкачествен петрол двадесет години по ред. Това е чудесно, без

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное