Читаем Сдается только молодоженам полностью

– А если серьезно, я понимаю, что только по-настоящему сильный мужчина, может позволить девушке вести себя с собой так, как я веду себя с тобой. Я очень ценю твою силу, и твою любовь, и то, что ты позволяешь мне быть с тобой счастливой, поэтому после завтрака я куплю тебе пижамку с радужными единорожками, – заключила Джейн.

– А как хорошо начинался твой монолог. На миг показалось что я все еще сплю в своей постели, – огорченно произнес Том.

– Смотри Том, вон какой-то пожилой дед сидит с молодой Тайкой. Любовь это так прекрасно!

– Любовь деда к молодому телу или Тайки к деньгам? – поинтересовался Том у Джейн.

– Вот ты взял, и все опошлил. Я представляю себе, что они любят друг друга, так же, как и мы с тобой, – грустно глядя на Тома, сказала Джейн.

– Хорошо, тогда как ты видишь их знакомство? Наверное, примерно так, он подошел к ней и произнес: “Я влюбился в вас, как только увидел Ваши глаза! О какие у вас красивые глаза! А ваша улыбка! Она так прекрасна”. И она растаяла от таких красивых слов и бросилась к нему в объятия? – спросил Том Джейн, глядя ей прямо в глаза.

– Нет, они сидели за соседними столиками в кафе, потом их взгляды встретились, они улыбнулись друг другу, затем переглядывались еще пару раз. Он набрался смелости подошел к ней и предложил познакомиться. Они гуляли весь день. Шутили и смеялись. Затем он проводил ее и предложил завтра повторить все опять, – романтично произнесла Джейн.

– Видимо нам нужно будет купить две пижамки с единорожками. Кстати, нам нужно купить продуктов домой. Ты не против, раз мы уже тут? – предложил Том.

– Хорошо, – согласилась Джейн.

Они вышли из кафе и направились в супермаркет, который находился в этом же здании, и на этом же этаже. Джейн зашла первой, и сразу же принялась рассматривать продукты, которые не продавались у них дома, пока Том брал тележку. Они долго бродили по магазину вдоль полок с товарами, набирая продукты в тележку, это были: молоко, яйца, хлеб, сосиски, бекон, растворимый кофе, сливочное масло, шоколадные хлопья, соки, вода, фрукты, овощи и странного вида конфеты, которые они увидели впервые. Они подошли к кассе и заняли очередь позади пожилой тайской пары. Через пять минут подошла их очередь, они расплатились и пошли к выходу вместе с тележкой полной продуктов.

– Нам нужно найти такси – сказал Том. Они жили не очень далеко и можно было бы дойти пешком, но с покупками, это расстояние увеличивалось в трое.

– Перед тем, как сюда ехать я читала про тонкости путешествия в Таиланде, и узнала, что у них нет Uber, но зато у них есть свой сервис GrabTaxi. Дай мне пять минут, мне нужно активировать приложение.

Джейн активировала приложение на своем смартфоне, и вызвала такси, через пять минут, водитель позвонил ей на телефон, подтвердил заказ и они вышли на улицу в ожидании такси. Не прошло и пяти минут как к ним подъехала машина, из который вышел таец, он поздоровался открыл багажник и помог погрузить покупки. Они быстро доехали до своего жилого комплекса, водитель помог выгрузить покупки из машины. Том заплатил, сказал спасибо и попрощался. Том и Джейн взяли по два пакета с покупками и пошли к себе в номер.

Когда они подошли к двери, записка Тома все еще висела на дверной ручке.

– Хозяин письма так и не объявился, – сделал вывод Том.

– Ничего, объявится, – сказала Джейн, – это ведь в его интересах.

Они зашли в номер бросили все на пол, Том включил кондиционер, они вместе разложили покупки в холодильник.

– Ну что поехали на пляж, – предложила Джейн.

– Давай, – согласился Том.

Они взяли пляжную сумку положили туда два полотенца, солнцезащитные очки, крем от загара, пару бутылок с водой. Джейн надела голубой купальник в полоску, а поверх легкое льняное белое платье. Том надел плавательные шорты ментолового цвета и бежевую рубашку тоже из льна. Они вызвали такси и были готовы ехать. Минут через десять они уже сидели в такси, и с предвкушением ожидали встречу с Андаманским морем. Дорога заняла не больше получаса. Выйдя из такси, Джейн глубоко и облегченно вздохнула, Том забрал сумку, идти до пляжа оставалось не больше ста метров, и они не спеша пошли, взявшись за руки.

– Интересно здесь бывают акулы или опасные медузы, – поинтересовался Том.

– Вроде бы нет, это море достаточно дружелюбное, – ответила Джейн.

Они вышли на пляж постелили полотенца на песок, Том снял рубашку, а Джейн свое легкое платье, и они побежали в воду. Температура воды была достаточно теплой, но Джейн не упустила возможность обрызгать сухую спину Тома.

– Так и знал, что ты это сделаешь, – радостно произнес Том, – иди-ка сюда, – крикнул он, пытаясь схватить Джейн, но Джейн резко увернулась в сторону, и Том остался без добычи.

– Ты похож на пантеру, когда она охотиться, – сказала Джейн.

– Такой же грациозный и смертоносный? – уточнил Том.

– Неа, такие же безумные глаза, а по грациозности тебя можно сравнить с ленивцем. -ииииддддииииккккккааааа ссссюююююдддддаааа, – медленно пародируя передразнивала Тома Джейн.

– Айй! Похоже я на что-то наступил, – вскрикнул Том.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Лана Кроу , Барбара Картленд , Габриэль Тревис

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы