Читаем Самозванка с короной полностью

«Нет, Эмир умный, — говорила она себе. — Он умнее всех нас. Он не будет биться, когда нет надежды».

Мика видела это яснее, чем раньше. Пока в мире были Пятые Таланты, у остальных не было надежды.




















Глава шестнадцатая


Мика пыталась не отставать от Джессамин и Баннера. Или принцесса плавала лучше, чем она показала в реке, или адреналин боя работал в ней. Мика не могла двигаться так быстро, как Джессамин, у нее не было сил биться с волнами, когда она оставляла брата позади.

«Он не может быть мертв».

Если бы она не замерла для броска ножом, если бы послушала его и прыгнула сразу…

«Он не может быть мертв».

Было все сложнее удерживать голову над водой. Казалось, одежда Мики стала свинцовой, легкие — стеклянными. Было очень холодно. Она не могла плыть дальше.

Так холодно.

Джессамин повернулась и увидела, что Мика отстала. Принцесса вырвалась из хватки Баннера — он больше вредил, чем помогал, удерживая ее близко — и подплыла к Мике.

— Ты ещё не сдалась, — сказала Джессамин, — и я не позволю сделать это сейчас.

Дышать было больно.

— Мой брат.

— Плыви, — рявкнула Джессамин. — Это приказ. Потом разберемся с остальным.

— Не могу.

Волна поднялась, толкнула их друг в друга.

— Я спрашивала, можешь ли ты? — Джессамин сплюнула морскую воду. — Микатея, будет ужасно эгоистично утонуть сейчас.

Мика хмуро посмотрела на нее, знакомый гнев вспыхнул внутри. С гневом пришла вспышка энергии.

— Мы не можем плыть весь день, — Джессамин сжала руку Мики, ее ногти впились до крови. — Шевелись!

Мика заставляла конечности двигаться, нести ее вперед.

«Он должен быть в порядке».

Она плыла.

«Он ранен. И все».

Волны пытались столкнуть ее с курса, и каждое движение было вызовом, но она следовала за принцессой по воде. Это было самое сложное, что она когда-либо делала.

«Они возьмут его в плен».

Она держалась за эту надежду, словно за соломинку. Те Таланты не убивали раненых пленников, когда те не мешали им. Они легко захватили корабль, не стали бы переживать из-за раненого Пятна.

«Ранен, не мертв. Точно».

Бой на «Шелковой богине» вспыхивал в ее голове. Трое мужчин поднялись на борт. Капитан Пол упал. Кровь на палубе. Крики мужчин. Стрела, летящая к спине ее брата.

— Помогите!

Мику вырвал из мыслей пронзительный голос.

— Мы тут! — Джессамин кричала и махала руками над головой. — Помогите нам!

Баннер вторил ей, его обычно мелодичный голос охрип, но он звал на помощь.

Мика огляделась, пытаясь понять, где была. До пристани было еще далеко. Корабли неподалеку были в хаосе, как они сами. Джессамин и Баннер пытались привлечь внимание лодки, рассекающей воду впереди них. Она покачивалась, порой пропадая из виду за волнами, и было видно дюжину мужчин с веслами и одного, стоящего на носу.

— Сюда, дураки! — завизжала Джессамин.

Лодка развернулась, стала ближе к месту, где они плыли среди волн. Мика узнала мужчину на носу. Он разглядывал воды в обломках, где была «Шелковая богиня», ветер трепал волосы вокруг его квадратного лица.

Калеб.

Его глаза сияли на солнце, энергия была в каждой линии тела.

«Калеб жив».

Мика тонула в облегчении, как в море. Ощущение было сильным, сразу было больно и весело. Она была слишком рада, чтобы звать на помощь.

«Калеб плывет за нами».

Он заметил их руки и стал действовать, кричал приказы своим людям, чтобы они доплыли до трех выживших. Мике хватило ума вернуть внешность Сапфиры, было небезопасно выглядеть как принцесса.

Лодка подплыла к ним. Калеб поднял на борт Джессамин, дал ей свой плащ, чтобы она скрыла шрамы. Стивсон помог Баннеру забраться в лодку рядом с ней.

Калеб потянулся в море, чтобы спасти Мику, поднял ее на борт со вспышкой силы Мышц.

— Калеб, — выдохнула она, вспомнив о своем лице. — Это я, Мик…

Она не успела закончить, он притянул ее в объятия и поцеловал. Крепко.

Их последний поцелуй был нежным. Но не этот. Этот родился из отчаяния и облегчения, сдерживаемой страсти. Сердце Мики было бурей эмоций, которые она не могла назвать, Калеб поднял ее. Ее руки обвили его шею, она прижалась к нему, держалась за жизнь. Он целовал ее все глубже, и ее лицо менялось, стало больше напоминать ее или просто стало смесью черт, она не думала об этом.

— Я думал, что снова потерял ее, — сказал он в ее рот, а потом продолжил поцелуй, не дав ей ответить. Она не могла ответить связно сейчас.

— Кхм.

Мика узнала этот кашель, но ей было все равно. Пусть Джессамин подождет ее хоть раз. Она была занята поцелуем.

Но они все еще были в лодке после боя, так что пришлось отпустить друг друга. Калеб опустил Мику на ноги, обхватил ее лицо — настоящее — ладонями. Они ничего не говорили. Просто смотрели в глаза друг друга короткий пылающий миг.

— Закончили? — сказала Джессамин.

Мика повернулась, не поняла выражение лица принцессы. Это был гнев? Ревность? Веселье? Она даже не пыталась понять.

Люди Калеба радовались, хоть и растерялись, что их лорд вытащил женщину, которую они не видели, из моря, и они уже хорошо ладили.

— Сражение закончилось, милорд, — сказал Стивсон. — Какие приказы?

— Нам лучше найти лорда Сильверфелла и узнать, насколько плохой урон, — сказал Калеб.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя Талантов

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика