Читаем Сад святой Нины полностью

Грузия одержала над армянами блистательную победу, Бакар при посредничестве императора Констанция и шаха заключил с армянами договор, по которому потомки Рева, зятя армянского царя Тиридата, навсегда устранялись от грузинского престола и не имели прав изъявлять претензий на него, пока оставался в живых кто- нибудь из потомков Бакара. Только с пересечением этих последних предоставлялись им все права на грузинский престол. Скрепив таким образом договор с согласия двух властелинов, царь ограничил навсегда притязание армянской власти на грузинский престол, а вместе с тем и пресек навсегда возможность вмешательства в дела Грузинской Церкви армянскому духовенству. Бакар же, в свою очередь, зная кичливый и неспокойный характер армянского народа и желая навсегда пресечь возможность пользоваться именем его племянников как предлогом к занятию Грузии инородцами, немедленно вытребовал из Армении своих племянников и дал им в вечное владение область Кухетию 66 сначала сделав их правителями Руставской области и поставив в полную зависимость от грузинского престола. Таким образом, Бакар навсегда оградил царство и Грузинскую Церковь от иноземного владычества.


Снова занялся устройством внутренних дел: по всем областям воздвигал новые храмы, из числа которых особенно замечателен Урбнисский, сделавшийся впоследствии кафедральным в Верхней Карталинии; умножил число священно- и церковнослужителей, повсюду ввел тогдашний устав Греческой Церкви. Желая наряду с христианским благочестием ввести в Грузии современное ему образование — немедленно вызвал из Константинополя образованных греков, известных ему в бытность его там, и с их помо¬щью впоследствии велел перевести на грузинский язык некоторые богослужебные книги; завел при новых церквах училища, в которых обучали будущих служителей Церкви языкам грузинскому, греческому и ассирийскому; они в тоже время приготовлялись к миссионерской деятельности в горах. При нем скончался первый архиепископ грузинский Иоанн I и на место его возведен, по завещанию св. Нины, бывший при ней иерей Иаков, крестивший кахетинцев.


Остальное время своей жизни Бакар провел в благочестии христианском, как и отец его св. Мириан, мирно скончался в 364 году и был погребен вместе с братом своим Ревом (вероятно, в Самтаврском же храме).


 На престол вступил теперь сын его Мирдат III, достойный преемник отца, просветитель страны и человек очень благочестивой жизни. Желая идти по стопам своего отца, Мирдат всю свою жизнь употребил на просвещение отдаленнейших провинций своего царства и на благо Церкви. Новый царь, зная, что самая отдаленная и пограничная между Грузией и Грецией область его царства Кларджетия лишена была церковного благочиния и правильного устройства, в крепости Тухаретской 67 основал новые храмы. Дикие ущелья богатой и роскошной Кларджетии совсем лишены были пастырей, поэтому к новоустроенным храмам он приставил достойных иереев, которым вменено было в обязанность блюсти вверенную им паству. Таким образом ревностью царя и самих пастырей в непродолжительное время вся Кларджетия стала христианской и вошла в состав Грузинской Церкви.


Кроме того, плодами благочестия Мир дата было украшение и возобновление Эрушетского храма, основанного епископом Иоанном. Царь расширил его боковыми пристройками и другими нужными зданиями. В Цунде положил основание новому великолепному храму, украсив его всем необходимым, и — затем — достроил славный впоследствии храм Хонский в Имеретин. Отвел на их содержание земли и снабдил их всеми угодьями; при всех больших храмах назначены были им кроме церковно- и священно-служителей и миссионеры-проповедники христианского учения для горских народов. Плодами проповедей их впоследствии было принятие христианства некоторыми абхазцами, хевсурами и другими горцами, хотя часть из них обращена была еще при царе Бакаре.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга ЗОАР
Книга ЗОАР

Книга «Зоар» – основная и самая известная книга из всей многовековой каббалистической литературы. Хотя книга написана еще в IV веке н.э., многие века она была скрыта. Своим особенным, мистическим языком «Зоар» описывает устройство мироздания, кругооборот душ, тайны букв, будущее человечества. Книга уникальна по силе духовного воздействия на человека, по возможности её положительного влияния на судьбу читателя. Величайшие каббалисты прошлого о книге «Зоар»: …Книга «Зоар» («Книга Свечения») названа так, потому что излучает свет от Высшего источника. Этот свет несет изучающему высшее воздействие, озаряет его высшим знанием, раскрывает будущее, вводит читателя в постижение вечности и совершенства... …Нет более высшего занятия, чем изучение книги «Зоар». Изучение книги «Зоар» выше любого другого учения, даже если изучающий не понимает… …Даже тот, кто не понимает язык книги «Зоар», все равно обязан изучать её, потому что сам язык книги «Зоар» защищает изучающего и очищает его душу… Настоящее издание книги «Зоар» печатается с переводом и пояснениями Михаэля Лайтмана.

Михаэль Лайтман , Лайтман Михаэль

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука