Читаем С. Ю. Витте полностью

Витте, со своей стороны, привел несколько исторических данных в пользу наших притязаний. «По договору 1875 года Япония взамен Курильских островов признала право России на Сахалин. С точки зрения экономической я допускаю великое значение острова для Японии, и это, по-моему, главная причина притязаний японского народа. Мы готовы сделать возможные уступки в этом отношении». Затем Витте обрисовал политическое и стратегическое значение Сахалина, владение коим необходимо для безопасности Амурской области. «Сахалин – это часовой у наших дверей, между тем Япония желала бы быть этим часовым у дверей соседа. Одним словом, мир будет более обеспечен, если Сахалин останется в руках России, ибо отторжение территории всегда создавало причины неудовольствия. Так, присоединение Эльзас-Лотарингии к Германии в 1871 году является еще теперь главным источником вражды между двумя соседями. Напротив, в 1866 году Германия по настоянию князя Бисмарка воздержалась от присоединения какой-либо части Австрии, и результатом этой мудрой политики был союз, существующий до сих пор. И в данном случае русское национальное чувство не примирится с утратой территории, бывшей долгое время в законном владении России».

В ответ на доводы Витте Комура перечислил новые исторические доказательства в пользу Японии. «Что же касается замечания г-на Витте, – не без язвительности сказал он, – что Россия не предполагала создать из Сахалина базы для нападения, я считаю, что если бы театром войны была не Маньчжурия, а Приморская область, то Сахалин явился бы такой базой. Ныне России остается лишь признать совершившийся факт, Япония же готова дать всякие гарантии относительно безопасности Приамурья».

Витте, в свою очередь, продолжал делать возражения против японских притязаний, говоря, что, по его мнению, до занятия Сахалина Муравьевым Япония не придавала значения владению островом. «Народное чувство в Японии вытекает из чувства сожаления по поводу того, что остров не был занят, когда это было легко сделать. В России же это народное чувство гораздо серьезнее, и его нельзя игнорировать, если мы хотим заключить мир».

После двухчасовых прений с полной определенностью выяснилось, что никто не хочет уступить и что соглашение по этому пункту недостижимо. Ввиду непримиримых разногласий <…>, было решено перейти к обсуждению следующего пункта, а пока сделать перерыв до трех часов. Тон обсуждения был все время спокойный. Страсти с обеих сторон видимо улеглись, уступив место более трезвому настроению.

В час подали обычный завтрак. Сергей Юльевич не завтракал и, пока мы сидели за столом, прогуливался по столовой. Он уже несколько дней нездоров и сидит на диете. До сих пор мы с японцами держались на строго официальной ноге, прибегая к любезному посредничеству добрейшего мистера Перса. Сегодня Витте отступил от этой тактики, спросив барона Комуру, как он себя чувствует и любит ли здешнюю пищу. Комура ответил, что к американской пище привык, ибо жил в Америке, и что к тому же они получают из Японии некоторые съестные припасы и лакомства. Этот обмен любезностей вызвал улыбку на невозмутимых лицах японцев. <…>

По газетным отзывам, еврейские банкиры вынесли отличное впечатление из свидания с Витте, охарактеризовав его как либерального и гуманного государственного деятеля, притом замечательно прямого и искреннего. Газеты выставили его поборником равноправия евреев и свободы вероисповеданий, что будто бы подтверждается его заступничеством за старообрядцев и штундистов. <…>

Глава VIII. Витте и Комура во время переговоров. Обсуждение условий продолжается в миролюбивом духе. Компромисс японцев относительно Сахалина. Барон Канеко. Поездка в Бостон. Признаки разрыва

3/16 августа. <…> Интересно наблюдать, как ведут себя наши и японские уполномоченные. Барон Комура говорит по-японски, a Отчиай переводит на французский. Он говорит с расстановкой, отдельными фразами, останавливаясь, чтобы секретарь мог перевести. Перед ним лежат документы, с которыми он часто справляется. Видно, что он тщательно изучил подробности и хорошо подготовился, вероятно, при содействии американца Денисона.

Витте говорит залпом, как бы по вдохновению. Хотя речь его не так плавна и закончена, но говорит он с большой самоуверенностью, приводя неожиданные аргументы, вызывающие смущение японцев. Он не пользуется справками. Около него инструкция министерства и чистая бумага. Во время заседания он встает и ходит по комнате и обращается к Розену. Я бы сказал, что Витте талантливее и импульсивнее, а Комура основательнее и обдуманнее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Государственные деятели России глазами современников

П. А. Столыпин
П. А. Столыпин

Петр Аркадьевич Столыпин – одна из наиболее ярких и трагических фигур российской политической истории. Предлагаемая читателю книга, состоящая из воспоминаний как восторженных почитателей и сподвижников Столыпина – А. И. Гучкова, С. Е. Крыжановского, А. П. Извольского и других, так и его непримиримых оппонентов – С. Ю. Витте, П. Н. Милюкова, – дает представление не только о самом премьер-министре и реформаторе, но и о роковой для России эпохе русской Смуты 1905–1907 гг., когда империя оказалась на краю гибели и Столыпин был призван ее спасти.История взаимоотношений Столыпина с первым российским парламентом (Государственной думой) и обществом – это драма решительного реформатора, получившего власть в ситуации тяжелого кризиса. И в этом особая актуальность книги. Том воспоминаний читается как исторический роман со стремительным напряженным сюжетом, выразительными персонажами, столкновением идей и человеческих страстей. Многие воспоминания взяты как из архивов, так и из труднодоступных для широкого читателя изданий.Составитель настоящего издания, а также автор обширного предисловия и подробных комментариев – историк и журналист И. Л. Архипов, перу которого принадлежит множество работ, посвященных проблемам социально-политической истории России конца XIX – первой трети ХХ в.

Коллектив авторов , И. Л. Архипов , сборник

Биографии и Мемуары / Документальное
С. Ю. Витте
С. Ю. Витте

Сергей Юльевич Витте сыграл одну из определяющих ролей в судьбе России. Именно ему государство обязано экономическим подъемом конца XIX – начала XX веков. Именно он, обладая прагматическим умом и практическим опытом, стабилизировал российские финансы и обеспечил мощный приток иностранного капитала. Его звездный час наступил, когда в разгар революционного катаклизма он сумел спасти монархию, сломив сопротивление императора и настояв на подписании Манифеста 17 октября, даровавшего гражданам России основные свободы, в том числе право выбирать парламент – Государственную думу. Он был противником войны с Японией, ему не удалось ее предотвратить, но удалось заключить мир на приемлемых условиях. История распорядилась так, что Витте оказался заслонен блестящей и трагической фигурой своего преемника Петра Аркадьевича Столыпина. Между тем и в политическом, и в экономическом плане Столыпин продолжал дело Витте и опирался на его разработки.История Витте – драматическая история человека, чужого для придворной элиты, сделавшего исключительно благодаря своим дарованиям стремительную карьеру, оказавшего огромные услуги своему Отечеству, отторгнутого императором и его окружением и отброшенного в политическое небытие. Предостерегавший из этого небытия от вступления в мировую войну, он умер за два года до катастрофы февраля 1917 года, которую предвидел.Многочисленные свидетельства соратников и противников Витте, вошедшие в эту книгу, представляют нам не только сильную и противоречивую личность, но и не менее противоречивую эпоху двух последних русских императоров, когда решалась судьба страны.

И. В. Лукоянов , Коллектив авторов

Биографии и Мемуары
Петр I
Петр I

«Куда мы ни оглянемся, везде встречаемся с этой колоссальной фигурою, которая бросает от себя длинную тень на все наше прошедшее…» – писал 170 лет назад о Петре I историк М. П. Погодин. Эти слова актуальны и сегодня, особенно если прибавить к ним: «…и на настоящее». Ибо мы живем в государстве, основы которого заложил первый российский император. Мы – наследники культуры, импульс к развитию которой дал именно он. Он сделал Россию первоклассной военной державой, поставил перед страной задачи, соответствующие масштабу его личности, и мы несем эту славу и это гигантское бремя.Однако в петровскую эпоху уходят и корни тех пороков, с которыми мы сталкиваемся сегодня, прежде всего корыстная бюрократия и коррупция.Цель и смысл предлагаемого читателю издания – дать объективную картину деятельности великого императора на фоне его эпохи, представить личность преобразователя во всем ее многообразии, продемонстрировать цельность исторического процесса, связь времен.В книгу, продолжающую серию «Государственные деятели России глазами современников», включены воспоминания, дневники, письма как русских современников Петра, так и иностранцев, побывавших в России в разные года его царствования. Читатель найдет здесь тексты, не воспроизводившиеся с XIX – начала XX вв.Издание снабжено вступительной статьей, примечаниями и именным указателем.

Коллектив авторов , Яков Аркадьевич Гордин

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Юлия Игоревна Андреева , Надежда Семеновна Григорович , Лев Арнольдович Вагнер , Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев , Роберт Джордж Коллингвуд , Р Дж Коллингвуд

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное