Читаем Ржавый гвоздь полностью

растерянными, словно загнанными в угол. Мы с Саймоном вернулись к столику с

креветками, понимая, что этим вечером наше вмешательство не потребуется.

• • •

Через час мы с Софией и Мими заперлись в ванной комнате, обсуждая преимущества

случайного демонстрирования соска. Бернард и Полли продолжали вспоминать о

совместно посещённых конференциях, об опубликованных ими статьях и журналах, в

которых эти статьи размещались. Последней их темой было что-то про обаятельного

парня Кварка, который всегда был снизу… Райан попытался объяснить нам суть этого

разговора, но когда он начал объяснять, что кварк на самом деле – фундаментальная

частица в модели распада, я чуть не уснула. Да ещё и Мими вздыхала так громко, что

невозможно было слушать. Ей явно нравилось, когда Райан говорил на научные темы.

Так что теперь мы с девочками обсуждали как бы случайную демонстрацию соска, и будет

ли этого достаточно, чтобы София вернула вечер в нужное русло. Слегка навеселе от

слишком большого количества выпитых коктейлей и до сих пор опустошённая тем

фактом, что мы не едем в Рио, я быстро теряла ко всему интерес.

– Ой, ну ради всего святого, просто иди и покажи этому профессору скуки немного плоти!

Там уж посмотрим, что из этого выйдет, – огрызнулась я, возвращаясь на вечеринку.

Милашка Полли и Бежевый Берни сидели на кушетке, чуть ли не касаясь друг друга

носами, и я была уверена, что скоро в ход пойдут другие части тела.

Их химия была так очевидна, что тут не требовалась чашка Петри или горелка Бунзена.

Сегодня вечером они будто создавали собственный адронный коллайдер, это уж точно.

Я заметила, что Нил направился прямиком к Софии, которая только что появилась из

ванной, и закатила на них глаза.

– Как дела, малыш? – спросил меня Саймон, взяв под руку.

– Супер! Как сам?

– Уверена, что всё в порядке?

– А почему должно быть иначе? – я осушила свой бокал пунша и огляделась в поисках

нового.

– Потому что часть твоей груди не прикрыта блузкой, – спокойно ответил Саймон,

отворачивая меня к стене подальше от взглядов восхищённых гостей.

– Чёрт, – воскликнула я, пряча грудь. – Я показывала девочкам, как… ой, да не важно.

– Может быть, пора отправиться домой, – предложил Саймон.

Я собиралась ответить ему, что думаю об этом его замечании, когда мы услышали треск из

кухни. Нам удалось добраться туда как раз в тот момент, когда Нил красовался с миской

картофельного салата на голове, а у Софии все волосы были в креветках, блюдо из-под

которых оставалось на её макушке. Плюс кофточка Софии демонстрировала часть груди.

Нил не мог оторвать глаза от этого зрелища, яростно сверкая ими сквозь картофельный

салат на лице.

– Прикройся! – проворчал он.

– Пошёл ты! – закричала она.

– Мои креветки! – простонала Мими.

– Твоя машина далеко припаркована? – спросила Полли у Бернарда, и они направились к

входной двери.

Я покачала головой, забрала свои печеньки и моего Долбёжника, чтобы вернуться в

Саусалито.

Мы с Саймоном были вместе уже год, и, конечно, случались ночи, когда мы не занимались

сексом, хоть он был дома. Иногда я жаловалась на головную боль, и определённо ничего

не было в «эти дни». Но сегодня в первый раз я сказала Саймону, что не хочу секса,

потому что раздражена и сердита.

И теперь он был раздражён из-за того, что я так сказала.

Справедливости ради стоит заметить, что во всём было виновато Рио.

Глава четырнадцатая

Вот как могло бы выглядеть телевизионное представление под названием «Рождество

Кэролайн». Идеальный саундтрек для этой нарезки – "It’s Beginning to Look a Lot Like

Christmas" , желательно в исполнении Джонни Матиса, и если вы можете её включить,

пожалуйста, сделайте это.

Нам показывают подъездную дорожку. Там припаркован видавший виды чёрный Рендж

Ровер, который почти не разглядеть из-под привязанной к нему огромной ёлки.

Убийственно шикарный мужчина с чёрными, как смоль, волосами и озорной улыбкой

отвязывает дерево, успевая подхватить его, прежде чем оно упадёт на бетонную дорожку.

Мужчина смеётся, бросая взгляд через плечо на симпатичную – нет, просто

обворожительную – блондинку, которая смотрит на него с тротуара. На её пышной

упругой груди красуется олень, вышитый на свитере. Самый везучий олень в мире. Хм.

Она наблюдает, как красавчик борется с деревом, подначивая парня, от чего он снова

смеётся. Парень тоже бросает взгляд на оленя… Разве могло быть иначе?

Новый отрывок: к уже знакомой нам паре присоединилась другая счастливая парочка.

Мужчина с волнистыми светлыми волосами, в роговых очках и с умным взглядом, а рядом

Перейти на страницу:

Все книги серии Коктейль

Уолбэнгер
Уолбэнгер

В первую же ночь после переезда в свою фантастическую новую квартиру в Сан-Франциско Кэролайн осознает, что набирается… эм… интимных знаний о ночных приключениях своего нового соседа. Благодаря стенам толщиной с бумажный лист и атлетическим геройствам этого парня, она слышит не только, как его кровать ударяется о ее стену, но и исступленные отклики, кажется (после того, как следует громкая ночь за громкой ночью), бесконечной вереницы женщин. А с тех пор, как Кэролайн находится на добровольном «свиданческом хиатусе» и ее сосед, очевидно, смертельно привлекателен для женщин, она обнаруживает, что ее фантазии удерживают ее ото сна даже дольше, чем шум. Так что, когда грохот за стеной угрожает в буквальном смысле вышвырнуть ее из постели, Кэролайн, покрытая сексуальной неудовлетворенностью и розовой ночнушкой в стиле бэби-долл, противостоит Саймону Паркеру, своему услышанному-но-ни-разу-не-увиденному соседу. Напряжение между ними сильно на столько, насколько тонки стены, а результат настолько же запутан. Внезапно, Кэролайн обнаруживает, что, возможно, она открыла совершенно новое определение добрососедства…

Элис Клейтон

Современные любовные романы
Финальный штрих
Финальный штрих

Серия: Коктейль - 4,5   В этой новелле от Элис Клейтон, автора бестселлеров по версии Нью-Йорк Таймс и USA Today, известной "восхитительно привыкательными" романами, мы снова встретимся с уже полюбившимися героями Кэролайн и Саймоном из дико популярной серии Коктейль, Уолбэнгер. Всё будет: и выпечка, и занятия любовью, и значительные перемены в жизни. Кэролайн привыкла к новому месту жительства, и наконец достигла баланса между профессиональной и личной жизнью. Теперь она одна из самых успешных дизайнеров интерьеров в Сан-Франциско. По работе она мотается по всей Северной Каролине, но при этом выкраивает время для шалостей с Саймоном. Заядлый путешественник Саймон тоже урезал вдвое количество командировок в пользу отношений. Их будущее кажется предопределено – тосты, фата и проход в церкви, усыпанный лепестками роз. Но самый ужасный телефонный звонок известил о несчастном случае на съёмке в Юго-Восточной Азии. И она задумалась, все ли пары сталкиваются с такой реальностью, "пока смерть не разлучит вас". Это обернётся грандиозным приключением для Кэролайн и Саймона, развязка не будет лишена неожиданности. Это история где-то сексуальная, где-то смешная, с вкраплениями экзотики, и конечно с розовой ночнушкой и пылкой страстью – всё это и будет Финальным штрихом, приправленным выходками Клайва.  

Элис Клейтон

Эротическая литература

Похожие книги