Читаем Рыбка из «Аквариума» полностью

Рыбка из «Аквариума»

В основе книги — подлинные события в неординарной судьбе Петра Серко — бывшего фронтовика, ставшего разведчиком-нелегалом знаменитого «Аквариума», засланного в Мексику под именем швейцарского предпринимателя. Согласно разработанному в Москве плану, он женится на мексиканке. Возникает дилемма — «разведка или любовь». Герой книги намерен выйти из игры. Это не нравится его начальству в Москве. Последствия не заставляют себя ждать…

Юрий Николаевич Папоров

Военное дело18+

Юрий Папоров

Рыбка из «Аквариума»

Все образы героев этого романа, включая реальные, порождены воображением, вымышлены, хотя кое-кто из читателей, возможно, и увидит себя в них.

Автор

Посвящаю тем, которые окажутся героями новой России.

Автор

Предисловие

Исследуя каплю воды, гидролог способен дать полную картину состояния реки, водохранилища, болота. Думаю, что и история жизни одного гражданина может стать зеркалом общества, отразившим его достоинства и недостатки.

История жизни советского военного разведчика, прослужившего на благо Отечества двадцать лет нелегалом в Мексике и положенная в основу настоящего сочинения, хотел бы того автор или нет, позволит читателю лучше понять, почему в конечном счете произошел крах СССР. Горькие истины, как и горькие лекарства, помогают больному организму исцелиться, обрести противоядие от новых напастей.

Автор. Мехико, август 1995 года

Глава I

ЗАОБЛАЧНАЯ ВСТРЕЧА

…В один из дней лета 1991 года в Бюро АПН в Мексике на живописной и фешенебельной авениде Амстердам пришла уже не молодая, но сохранившая привлекательность мексиканская женщина. Ее приняла советская журналистка Эмма Ландышева. Женщину звали Глория Ортега, она оказалась матерью троих взрослых дочерей — Анны, Ирины и Елены. — Гостья молча выложила на стол перед Ландышевой набор фотографий, в том числе мужа в возрасте двух лет, каким он был в 1958 году, и его матери Галины Александровны. Ряд снимков отражали день бракосочетания счастливой четы в Кафедральном соборе.

— Это мой бывший муж… Мишель Род. Он же Петр. Фамилии его настоящей я не знаю, но он был русским шпионом в течение двадцати лет. Прибыл в Мексику со швейцарским паспортом…

* * *

Чем выше были потолки и просторнее залы парижского аэропорта Орли, тем сильнее он испытывал внутреннюю дрожь. Один среди чужих, как-то все сложится…

Но вот лайнер «Эр-Франс» деловито набрал высоту, играючи пробил тяжелые тучи, казавшиеся с земли непроницаемыми. Они уже третьи сутки непрерывно сочили из себя мелкий дождь, отчего улицы, скверы, дома, прохожие и даже сам воздух Парижа казались ему еще более враждебными. В такую погоду все видится мрачнее обычного, а у капитана ГРУ Генерального штаба Петра Тарасовича Серко, имевшего в кармане швейцарский паспорт на имя Мишеля Рода, были все основания чувствовать себя на чужбине не в своей тарелке.

Вроде и не в новинку ему весь этот западный антураж: прежде чем отправиться в Мексику, к месту своего нового назначения, Петр, чтобы поглубже влезть в новую шкуру, опробовал выданный ему в ГРУ паспорт в Австрии, Бельгии и Дании, где закупал новейшие фотокамеры и аппаратуру для фотолаборатории. Французский полицейский на аэродроме Орли шлепнул штемпелем о вылете, даже не взглянув на страницы, где искусные мастера своего дела из Главного разведывательного управления Генштаба наклеили его фотографию и вписали нужные данные. Однако, как новые ботинки всегда жмут, так и начало дела, связанного с большим риском, невольно горячит кровь. Капитан, несмотря на всю свою профессиональную подготовку, все эти последние дни ощущал явно повышенное содержание адреналина в крови. Правда, безоблачный полет немного успокоил его. Яркую голубизну неба освещало ослепительное солнце — верховный Бог ацтеков Кетцалькоатль. В его лучах не хотелось думать ни о чем плохом. Далеко внизу остался неприязненный, агрессивный по своей природе мир, и теперь будущее рисовалось ему светлым и радостным, как он видел его когда-то вихрастым мальчишкой в деревне под Чугуевым, где родился в семье кузнеца и провел первые семь лет своей жизни.

Мерный гул моторов, приглушенная музыка, рюмка «Наполеона», вежливая предусмотрительность стюардесс успокаивали, заглушали тревогу. И опасение, поначалу взволновавшее его, почему эта дама, сидевшая через ряд за ним у окна по левую сторону, чересчур внимательно оглядывает его, более не казалось ему уместным. Ну мало ли кто на кого смотрит в общественных местах. Нельзя быть таким подозрительным.

И действительно, через пару с лишним часов, на стоянке в Дакаре, сеньорой оказалась молодая вдова, сотрудница Национального банка Мексики, а Петр Серко ощутил, что он не только офицер-разведчик, но еще и мужчина, да по всей видимости и не лишенный привлекательности. А уже во время остановки на острове Тринидад сеньора Амалия Лопес, вдова Оливареса, узнав, что он холостой швейцарец, перебирающийся на постоянное местожительство в Мексику, вручила ему свою визитную карточку и выразила готовность оказать содействие симпатичному месье Мишелю Роду в налаживании его жизни в незнакомой ему стране.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассекреченные жизни

Операция «Турнир». Записки чернорабочего разведки
Операция «Турнир». Записки чернорабочего разведки

Впервые читатель может познакомиться из первых рук с историей «двойного агента» — секретного сотрудника, выступающего в качестве доверенного лица двух спецслужб.Автор — капитан первого ранга в отставке — в течение одиннадцати лет играл роль «московского агента» канадской контрразведки, известной под архаичным названием Королевской канадской конной полиции (КККП). Эта уникальная долгосрочная акция советской разведки, когда канадцам был «подставлен» офицер, кадровый сотрудник Первого главного управления КГБ СССР, привела к дезорганизации деятельности КККП и ее «старшего брата» ЦРУ США и стоила, по свидетельству канадской газеты «Ситизьен», карьеры шести блестящим офицерам контрразведки и поста генерального прокурора их куратору по правительственной линии

Анатолий Борисович Максимов

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги

1941 год. Удар по Украине
1941 год. Удар по Украине

В ходе подготовки к военному противостоянию с гитлеровской Германией советское руководство строило планы обороны исходя из того, что приоритетной целью для врага будет Украина. Непосредственно перед началом боевых действий были предприняты беспрецедентные усилия по повышению уровня боеспособности воинских частей, стоявших на рубежах нашей страны, а также созданы мощные оборонительные сооружения. Тем не менее из-за ряда причин все эти меры должного эффекта не возымели.В чем причина неудач РККА на начальном этапе войны на Украине? Как вермахту удалось добиться столь быстрого и полного успеха на неглавном направлении удара? Были ли сделаны выводы из случившегося? На эти и другие вопросы читатель сможет найти ответ в книге В.А. Рунова «1941 год. Удар по Украине».Книга издается в авторской редакции.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Валентин Александрович Рунов

Военное дело / Публицистика / Документальное
Я был похоронен заживо. Записки дивизионного разведчика
Я был похоронен заживо. Записки дивизионного разведчика

Автор этой книги прошел в дивизионной разведке всю войну «от звонка до звонка» – от «котлов» 1941 года и Битвы за Москву до Курской Дуги, Днепровских плацдармов, операции «Багратион» и падения Берлина. «Состав нашего взвода топоразведки за эти 4 года сменился 5 раз – кого убили, кого отправили в госпиталь». Сам он был трижды ранен, обморожен, контужен и даже едва не похоронен заживо: «Подобрали меня без признаков жизни. С нейтральной полосы надо было уходить, поэтому решили меня на скорую руку похоронить. Углубили немного какую-то яму, положили туда, но «покойник» вдруг задышал…» Эта книга рассказывает о смерти и ужасах войны без надрыва, просто и безыскусно. Это не заказная «чернуха», а «окопная правда» фронтовика, от которой мороз по коже. Правда не только о невероятной храбрости, стойкости и самоотверженности русского солдата, но и о бездарности, самодурстве, «нечеловеческих приказах» и «звериных нравах» командования, о том, как необученных, а порой и безоружных бойцов гнали на убой, буквально заваливая врага трупами, как гробили в бессмысленных лобовых атаках целые дивизии и форсировали Днепр «на плащ-палатках и просто вплавь, так что из-за отсутствия плавсредств утонуло больше солдат, чем погибло от пуль и снарядов», о голодухе и вшах на передовой, о «невиданном зверстве» в первые недели после того, как Красная Армия ворвалась в Германию, о «Победе любой ценой» и ее кровавой изнанке…«Просто удивительно, насколько наша армия была не подготовлена к войне. Кто командовал нами? Сталин – недоучка-семинарист, Ворошилов – слесарь, Жуков и Буденный – два вахмистра-кавалериста. Это вершина. Как было в войсках, можно судить по тому, что наш полк начал войну, имея в своем составе только одного офицера с высшим образованием… Теперь, когда празднуют Победу в Великой Отечественной войне, мне становится не по себе. Я думаю, что кричать о Великой Победе могут только ненормальные люди. Разве можно праздновать Победу, когда наши потери были в несколько раз больше потерь противника? Я говорю это со знанием предмета. Я все это видел своими глазами…»

Петр Харитонович Андреев

Детективы / Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / Спецслужбы / Cпецслужбы