Читаем Русское полностью

Для Николая железная дорога означала будущее. Царское правительство, возможно, и было реакционным, но именно в этом году оно начало грандиозное и смелое предприятие: строительство железной дороги, которая в конечном счете должна была протянуться от Москвы через огромный Евразийский материк до тихоокеанского порта Владивосток, находящегося более чем в девяти тысячах верст отсюда. Транссибирская магистраль. Ничего подобного в мире не было.

Это была новая Россия, ее будущее. Русский крестьянин – мужик в своей избе – мог быть бедным и невежественным, все еще пребывающим во тьме минувших времен, покоренные народы азиатских пустынь могли все еще жить в мире Чингисхана и Тамерлана, но по поверхности этой огромной, едва ли не полудикой империи уже прокладывал стальные рельсы современный мир. В низинах и горах на юге, у границы с Монголией, добывался каменный уголь, в недрах суровой Восточной Сибири было золото. Германский и французский капитал вливался в страну, финансируя грандиозные правительственные проекты, в империи только начинали приступать к использованию ее неисчерпаемых ресурсов.

И в этом-то все и дело. Никто не сомневался в военной мощи России. Она уже позабыла унижение Крымской войны. Хотя два десятилетия назад она продала Соединенным Штатам огромную пустую территорию Аляски, ее империя все еще занимала большую часть обширной Северо-Евразийской равнины, от Польши до Тихого океана. Турецкая империя трепетала перед ней, Британская империя со сдержанным пиететом наблюдала за ее продвижением вглубь Азии, разваливающаяся на Дальнем Востоке Китайская империя шла ей на уступки во всех делах, Япония стремилась к сотрудничеству и торговле. «Так, используя наши огромные богатства, мы постепенно приведем наш народ в современный мир». Вот на что надеялся Николай Бобров, вот почему он испытывал в настоящий момент радость.


Он сидел один в вагоне-ресторане. Ему только что принесли икру, блины и водки. Стол был накрыт на четверых, но остальные стулья пустовали. Так что было скучновато. Поговорить не с кем.

Поэтому, когда официант спросил, не против ли он, если за его стол сядут еще два господина, Николай кивнул и с любопытством поднял глаза на подошедших.

Двое мужчин молча, почти не глядя на него, сели напротив. Один был странного вида молодой человек, которого Николай никогда раньше не видел.

А вторым был Евгений Попов.

В этом нельзя было ошибиться – копна морковно-рыжих волос, те же зеленоватые глаза. Он почти не изменился, разве что в его возмужавшем лице читалась твердая воля, говорившая о том, что он, возможно, прошел через какие-то испытания. Заметив, что Николай пристально смотрит на него, он внимательно глянул ему в лицо. А потом, не улыбаясь, тихо заметил:

– Ну, Николай Михайлович, давненько не виделись.

Как странно все это. Хотя с последней их встречи пошло уже семнадцать лет, Николай ожидал, что его бывший друг будет испытывать неловкость. Ведь Попов цинично использовал его, а затем вымогал деньги у отца Николая. Но лицо Попова не выражало ни вызова, ни вины: он просто спокойно и с пониманием смотрел на Николая, интересовался, куда тот едет, и, выслушав, задумчиво сказал:

– А, да, Русское. – А затем, повернувшись к своему спутнику, добавил: – Там, знаете ли, большой Суворинский завод.

Затем Николай перевел взгляд на другого мужчину. Внешность его тоже была довольно примечательной. Похоже, молодому человеку было чуть за двадцать, хотя волосы у него на лбу уже начали редеть. У него была небольшая рыжеватая остроконечная бородка. Судя по одежде и манере держаться, он принадлежал к мелкопоместному провинциальному дворянству и мог рассчитывать разве что на карьеру мелкого чиновника.

Но какое странное у него лицо!

– Это Владимир Ильич Ульянов, – представил его Попов. – Он только что сдал экзамены на юриста в Санкт-Петербурге и теперь собирается заниматься адвокатской деятельностью.

Адвокат вежливо поздоровался с Николаем и слегка скривил губы, изобразив мрачноватую улыбку.

Ульянов? Где Николай слышал раньше эту фамилию? Хотя волосы у Ульянова были рыжеватые, внешность его была явно азиатская: коренастый, куполообразная голова, высокие скулы, довольно широкие нос и рот и типично монголоидный разрез глаз. Он совсем не походил на русского. Но эта фамилия… Почему она на слуху?

Ну конечно же! Александр Ульянов. Четыре года назад молодой студент с такой фамилией был замешан в каком-то заговоре с целью убийства царя. Покушение не состоялось, заговорщики были схвачены. Идиотский план каких-то юных безумцев. Несчастный молодой человек поплатился жизнью. Николай вспомнил свою революционную студенческую активность и внутренне содрогнулся. Мог ли он при других обстоятельствах поступить так же? Ульянов. Он помнил, что неудавшийся цареубийца был сыном почтенного семейства: отец, кажется, инспектор народных училищ… Интересно, имеет ли этот молодой адвокат отношение к тем Ульяновым?

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза