Читаем Русское полностью

– Реформы нынешнего царствования были реальными, – сказал он в свое оправдание. – Да ведь мы отменили крепостное право еще до того, как американцы отменили рабство.

– Только на словах, но не на деле.

– Такие вещи требуют времени. – Михаил сделал паузу и со всей серьезностью посмотрел на молодого человека. – Вы действительно считаете, что в России все прогнило?

– Разумеется. А вы разве нет?

Тут, конечно же, и была суть проблемы. Глядя в глаза Попову, Михаил Бобров вынужден был признать, что гость прав. Россия все еще оставалась, к сожалению, отсталой страной. Чиновничество славилось своим лихоимством и продажностью. А выборные земские собрания, которыми он так гордился, не имели никакого влияния на столичное правительство империи, отличавшееся таким же самовластием и произволом, как и во времена Петра Великого или даже Ивана Грозного. Да, конечно, его любимая Россия была гнилой. Но разве нельзя это исправить? Разве такие просвещенные, либерально настроенные люди, как он, Бобров, ничего не меняют? Или этот грубый и откровенно неприятный молодой человек прав?

И пока он молча обдумывал, как ответить Попову, вдруг заговорила жена. Она прислушивалась к их разговору, хотя из философской его составляющей не поняла ни слова. Но одно утверждение она явно уловила.

– Вы говорите, что государство в России прогнило, господин Попов, – подала она голос, – и вы совершенно правы. Это просто позор.

Николай удивленно повернулся к матери.

– И что же с этим делать, матушка? – поинтересовался он.

– Что делать? – удивилась она. – Откуда мне знать? – И затем безапелляционно заявила: – Это решать правительству!

Такой на уровне подсознания ответ и был характерен для подавляющего большинства русского народа.

– Сударыня, – иронически улыбнулся Попов, – вы только что решили всю проблему.

И всем им было ясно, что – да благословит ее Господь – это было ее искреннее убеждение.

На этом дискуссия и закончилась. Но, помимо обиды от слов Попова, у Михаила Боброва осталось печальное и неприятное ощущение, что между ним и сыном разверзлась пропасть. В Николае и его друге было что-то такое, чего он не понимал.


В последующие дни быстро потеплело. В доме Боброва внешне была тишь да гладь. Оба молодых человека каждое утро уходили работать в деревню и возвращались домой усталыми. Все избегали дискуссий, и, когда Михаил изредка спрашивал, хорошо ли продвигается их изучение крестьянства, они уверяли его, что да.

– У молодых людей иногда бывают странные увлечения, – с сомнением заметил он жене. – Полагаю, в этом нет ничего дурного.

– Быть на свежем воздухе очень полезно для Николая, – ответила она. И Бобров вынужден был согласиться, что сын и в самом деле на вид весьма окреп. А молодой Попов иногда выглядел так, как будто ему скучно.

Со своей стороны, Николай был всем доволен. Он наслаждался физическим трудом и обществом крестьян, которые, хотя он никак не мог быть одним из них, казалось, привыкли к нему. Он даже обрадовался, когда неделю спустя Тимофей Романов действительно забыл на мгновение, кто перед ним, и основательно отчитал его, как собственного сына, за то, что канава вырыта не там, где следует.

Хотя Николай и жил с детства среди крестьян, он только теперь по-настоящему понял, какова их жизнь – непомерные платежи, нехватка земли – и то, почему молодой Борис стремился вырваться из гнетущей клетки родительского дома, а также то, какое жалкое будущее ожидает Наталью на суворинской фабрике. «И в такой их жизни наша вина, дворян, – подумал он. – Это правда, что мы паразитируем на этих людях, которым нынешнее устройство России не дает ровно ничего взамен их непосильного труда».

Но, наблюдая за деревней, он заметил и другие вещи. Из книг он знал кое-что о методах земледелия в разных странах и теперь понимал, что практика, которой следовали в Русском, как и в большинстве российских губерний, оставалась средневековой. Плуги использовали деревянные, потому что железные были слишком дороги. Кроме того, пахотные земли все еще располагались полосами, а между ними впустую шли гряды непаханой земли. А поскольку эти полосы регулярно перераспределялись между крестьянами, ни у кого из них никогда не было надела, который можно было бы считать своим личным и обрабатывать с большим тщанием. Но когда Николай однажды сказал об этом Тимофею, тот только посмотрел на него с сомнением и заметил: «Так ведь одним же – вся хорошая земля уйдет, а другим каково?»

Таков был незыблемый закон общины. «Да другое беда, – признался ему Тимофей. – Беда наша, что земля все меньше родит. Истощилась матушка-кормилица, что ж тут поделаешь».

Именно это признание и заставило Николая впервые подробно расспросить отца о деревне. Неужели Тимофей прав? К удивлению сына, ответ землевладельца оказался весьма основательным.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза