Читаем Русское полностью

Да и система местных выборов имела свои особенности. В городах, например, голоса оценивались по размеру уплачиваемых ими налогов: таким образом, подавляющее большинство населения, которое вносило только треть общей суммы налогов, могло избирать лишь треть членов думы. Подобное квотирование и ряд непрямых выборов приводили к тому, что губернские земства более чем на семьдесят процентов были представлены дворянством. «Но главное – это сам принцип выборов, – заявлял Михаил, – когда все сословия имеют право голоса».

Кроме того – и это, пожалуй, больше всего нравилось Боброву, – члены земств имели вес в обществе. Дворянское сословие, оставшееся без крепостных, лишалось своей значимости, но в этих местных земствах, как бы ни была скромна их власть, дворянин, подобный ему, мог еще сохранять иллюзию своей важности и полезности для Отечества. «Мы всегда служили России!» – все еще мог сказать он с оттенком удовлетворения.


Перед тем как наконец заснуть, Михаилу Боброву пришло в голову возможное решение загадки, касающейся приехавшего гостя.

«Черт возьми, – подумал он. – Разве молодой человек не сказал, что его отчество Павлович? И разве у этого ужасного старого рыжеволосого священника из церкви в Русском не было сына по имени Павел Попов? Тот был каким-то мелким чиновником в Москве. Может, этот рыжеволосый гость – внук священника?»

Эта мысль показалась ему занятной, и он решил утром все выяснить.

Однако когда наступило утро и Михаил спустился в столовую, где ожидал застать обоих молодых людей за завтраком, слуга встретил его с весьма любопытной новостью.

– Барин ушел со своим другом незадолго до рассвета, – сообщил он.

– Еще до рассвета? И куда же?

– Вниз, в деревню, Михаил Алексеич. – А далее с явным неодобрением слуга добавил: – И оделись оба по-крестьянски.

Михаил внимательно посмотрел на слугу. Тот прежде не был замечен в выдумывании нелепостей.

– Что же это они затеяли?

– Не могу знать, ваше благородие, – ответил слуга. – Они сказали, – он на мгновение заколебался, – они сказали, что собираются поискать себе работу.

И Михаилу Боброву оставалось только гадать, что бы это могло значить.


У девятнадцатилетнего Григория было худое лицо и длинные, сальные черные волосы, разделенные посредине довольно неровным пробором. Физически он был слаб, и Бог наградил его скверными зубами, которые чуть ли не каждый день болели. Но он был настроен решительно и не собирался никому уступать свое место под солнцем.

К тому же он поначалу шарахался от Натальи Романовой, которая любила его.

В семье было восемь детей. Отец его, из крепостных, перебрался на поденную работу во Владимир, а своих детей с десятилетнего возраста отправлял на заработки. Примерно раз в месяц он привязывал Григория к деревянной скамье и порол его березовыми прутьями, специально вымоченными для этого. И все же Григорий любил отца.

И тот не стал возражать, когда в тринадцать лет Григорий заявил, что хочет уехать из дома. Григорию показалось, что родители даже рады были от него избавиться. Но прежде чем он уехал, отец дал ему один совет, напутствие на всю предстоящую жизнь:

– Ты с бабами не церемонься, Григорий. Но опаску имей. Иная с виду добренькая, а изнутри – ведьма злющая. Помни это.

И он помнил.

А теперь еще эта девушка. Что она в нем нашла? Она была хорошенькая, живая – у ее отца было свое хозяйство. По меркам Григория, Романовы были богаты. Он подчас смешил ее, однако с его острым, довольно жестоким чувством юмора он мог тогда рассмешить кого угодно. Он заставлял смеяться тех, кто ненавидел его и кого ненавидел он сам.

Так что же ей от него нужно?

И почему, господи, она в ту последнюю ночь попросила его жениться на ней? Не скрывая изумления, он подозрительно посмотрел на нее, прежде чем грубо ответить: «Посмотреть надо».


Когда в то утро в деревне появились два молодых человека, одетых крестьянами, никто сначала не понял, кто они такие, – пока Арина, выйдя из дома, не взглянула на них и не воскликнула: «Ах, свет мой, Николай, как вы, барин, выросли!» А через минуту по настоянию старухи они уже сидели в романовской избе у большой теплой печки и угощались сладостями.

Услышав, что Николай и его друг хотят поработать в деревне, семья Романовых была озадачена. Поди разбери, что на уме у этих господ? Но когда Тимофей осторожно поинтересовался, сколько будут стоить их труды, и получил ответ, что нисколько, его глаза широко раскрылись. Вот так удача!

– Дальше не ходите, Николай Михалыч, – сказал он. – Я вам любую работу задам, какую только изволите.

И вот спустя два часа озадаченный Бобров обнаружил своего сына и молодого Попова на краю большого поля, где они с невозмутимым видом помогали Тимофею… Михаил был достаточно мудр, чтобы не вмешиваться, только покачал головой, удивляясь странным причудам молодых людей, и вернулся в свой дом.

– Аппетит у них сегодня будет отменный, – сказал он жене и сел с книгой в руках.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза