Читаем Русское полностью

Пришло время дипломатических игр. Из польской столицы в Москву и Оттоманскую империю были отправлены послы. Султана убеждали отозвать татар, его вассалов. Московитского царя, если дорог ему мир с Речью Посполитой, просили прислать войска и приструнить крымских татар. К польской шляхте обратились с призывом набирать рекрутов по своим имениям.

Тем временем со всех концов Украины доходили слухи о все новых и новых крестьянских бунтах против польских панов, а в казацкий лагерь беспрерывным потоком тянулись люди – конные и пешие, вооруженные и с пустыми руками, – но все равно рвущиеся в бой.

Между тем Богдан Хмельницкий спокойно отправил собственных гонцов к полякам и к московскому царю, продумав, как столкнуть их лбами.

– Скоро заживем по-новому, – радовался Андрей.

– Увидим, – отвечал ему Степан.


В разгар этих событий Андрей получил разрешение ненадолго отбыть в Русское. Степана он пригласил поехать с ним.

Сам Андрей имел два повода съездить домой: ему хотелось повидаться с родными, убедившись, что они живы и здоровы, а заодно отвезти домой добычу и лошадей. Отец мог бы продать нескольких и приберечь для него вырученные деньги.

Но заинтересован был в этой поездке и сам гетман Хмельницкий, поскольку хотел озадачить молодого человека важной миссией.

– Магнат Вишневецкий правит вашим селом, так? – спросил он Андрея. – Слышал я, собирает он войско, чтобы на нас напасть. Возьми с собой десяток людей, разузнайте там все, что сумеете, и скорей привозите мне новости. – Гетман посмотрел на Андрея с одобрительной улыбкой. – Ты, я слыхал, учился в семинарии?

– Да, пан гетман.

– Добро. Я присмотрюсь к тебе в следующей битве.

Андрей знал, что это может означать. Этак через год он уже может стать есаулом. Если восстание увенчается успехом, славная дорога перед ним откроется.

Компания отбывала в Русское в приподнятом расположении духа.


Что за дивной красоты земли расстилались перед казаками, пока скакали они через равнину на восток, согреваемые лучами теплого июньского солнца. Иногда навстречу попадались небольшие группки деревьев, да по берегам рек росли ивы и сосны. Но в основном лишь бескрайняя степь расстилалась вокруг, колышущееся море тонких перистых былинок.

Много здесь водилось дичи и рыбы в ручьях и реках, но путники не останавливались, быстро продвигаясь вперед утром и вечером, в полдень давая себе отдых.

Славным польским коням Андрей предпочитал своего, ростом поменьше. Сильные и выносливые, эти животные могли запросто нести седока весь день без передышки. К концу второго дня Андрей и его товарищи очутились на берегу Днепра и переправились на плоту на другой его берег. На следующий день они уже будут в Русском.


Первый знак, что все изменилось в этих краях, встретился им утром. То был крохотный деревянный острог, один из тех, что служили заставами польским правителям. Подъехав ближе, они обнаружили, что острог пуст, и миновали бы его, не останавливаясь, если бы Андрей не приметил тела, висящего на воротах. Судя по одежде, это был поляк. Однако бунтовщики не удовлетворились бы простой казнью: на шее повешенного, связанные веревкой, болтались головы его жены и детей, убитых на его глазах перед собственной казнью. Таков был печальный конец многих поляков тем летом.

Спустя час они встретили казацкий хутор, такой же, как хутор его отца. Он был разграблен и сожжен до основания. Андрей начал было осыпать поляков проклятьями, но Степан остановил его:

– Это не поляки. Татары, на обратном пути.

Андрей, оглядевшись, был вынужден согласиться:

– Мы отдали им всех польских магнатов, неужели этого было мало?

– Татарам всегда мало, – ответил Степан.

– Поехали, – сказал Андрей, взволнованный мыслью: что найдут они в Русском? Остаток пути большей частью прошел в молчании. Товарищи чувствовали волнение Андрея и изо всех сил подгоняли коней. Лишь однажды они перекинулись парой слов, когда на их пути внезапно показалась рысь – мелькнула и тут же скрылась в высокой траве. Андрей и не заметил бы, если бы не услышал, как Степан бормочет под нос проклятия.

– Что такое, Быкушка?

– Ничего, – мрачно и не очень уверенно буркнул здоровяк.

– Да что случилось, скажи?

– Та рысь… Посмотрела она на нас?

Андрей подумал:

– Кажется, нет. А что?

– Ничего. Наверное, так и есть.

Как бы Андрей ни был встревожен, он не смог сдержать улыбку. Он провел всю жизнь среди суеверных людей, но ни один из них не мог в этом сравниться со Степаном. Снова и снова он заставал друга, этого большого человека, пристально разглядывающим деревья, камни, парящих в небе птиц – все эти повседневные вещи и события для Степана были полны тайного смысла.

– Так что же означает в ваших краях переглянуться с рысью? – поинтересовался он, смеясь.

Но Степан не ответил.

Наконец к середине дня они приблизились к Русскому. Андрей тревожно оглядывал село, пытаясь разглядеть знаки присутствия татар, но не смог заметить ничего необычного.

Но вдруг из лесу им навстречу вышли несколько крестьян, и, услышав от них новости, Андрей обернулся к товарищам:

– Готовьтесь к битве. Нужно хорошенько все рассчитать.


Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза