Читаем Русский мат полностью

ДОМУДОХИВАТЬ — доходить, еле добираться.

После таких оргий он еле домудохивал до кровати.

Алексей Акчурин. «Анчутка»

ДОМУДОХИВАТЬСЯ — добиваться, приставать.


ДОПИЗДИТЬ — договорить.


ДОПИЗДИТЬСЯ — договориться.


ДОПИЗДОВАТЬ — 1) добить, допороть, доколотить, 2) дойти.


ДОПИЗДОВАТЬСЯ — доболтаться.


ДОПИЗДОВЫВАТЬ — доходить, добираться.

Допиздовывал он всегда взмокшим, выебаннным: каждая жилочка дрожала от усталости.

Игорь Стеблов. «Встреча»

ДОПИЗДОВЫВАТЬСЯ — договариваться.


ДОПИЗДОХАТЬ — дотопать, дойти.


ДОПИЗДОХАТЬСЯ — доругаться, доматериться.


ДОПИЗДОХИВАТЬ — дотопывать с трудом.


ДОПИЗДОХИВАТЬСЯ — договариваться.

— Будем допиздохиваться, куда денешься! Не стреляться же из-за такой хуйни. Договоримся, надеюсь! А нет, пусть сосут хуй!

Сергей Бывалый. «Третий поход»

ДОПИЗДОШИТЬ — добить, дойти.


ДОПИЗДОШИТЬСЯ — доболтаться.


ДОПИЗДОШИВАТЬ — дотопывать, доходить.


ДОПИЗДОШИВАТЬСЯ — додумываться.


ДОПИЗДЮЛИТЬ — добить.


ДОПИЗДЮЛИТЬСЯ — доболтаться.


ДОПИЗДЮЛИВАТЬ — добивать, доходить.

— Быстрее допиздюливайте его и упиздываем! Менты на хвосте, ебать их рот!

Михаил Соркин. «На шухере»

ДОПИЗДЮЛИВАТЬСЯ — достукиваться.


ДОПИЗДЮРИТЬ — добить, доругать.


ДОПИЗДЮРИТЬСЯ — 1) достукаться, добиться.

— Ну что, допиздюрился, поебень поганая! Не тебе ее ебать, у нее такие ебачи…

Андрей Коновко «Бобылка»

2) домучиться.


ДОПИЗДЮРИВАТЬ — 1) добивать, 2) доходить.


ДОПИЗДЮРИВАТЬСЯ — достукиваться.


ДОПИЗДЮХАТЬ — дотопать.


ДОПИЗДЮХАТЬСЯ — домучиться, достукаться.


ДОПИЗДЮХИВАТЬ — доходить, добираться.


ДОПИЗДЮХИВАТЬСЯ — доругиваться.


ДОПИЗДЯКАТЬ — добить.


ДОПИЗДЯКАТЬСЯ — доболтаться.

— Ну вот, допиздякались?! Теперь пушку в руки и пиздячь к тому окну… Стреляй наверняка, иначе нам пиздец!

Иван Катин. «Китайский гороскоп»

ДОПИЗДЯКИВАТЬ — доходить, добираться.


ДОПИЗДЯКИВАТЬСЯ — договариваться.


ДОПИЗДЯРИТЬ — добить, доколотить.


ДОПИЗДЯРИТЬСЯ — договориться.


ДОПИЗДЯРИВАТЬ — доходить, доделывать.


ДОПИЗДЯРИВАТЬСЯ — достукиваться.


ДОПИЗДЯХАТЬ — доматерить.

— Зря ты не дал мне допиздяхать! Такой запас ебучих слов в голове вертится…

Виктор Докукин. «Наемники»

ДОПИЗДЯХАТЬСЯ — договориться.


ДОПИЗДЯХИВАТЬ — доходить.


ДОПИЗДЯХИВАТЬСЯ — дорабатываться до изнеможения.


ДОПИЗДЯЧИТЬ — дойти, домучить, добить.


ДОПИЗДЯЧИТЬСЯ — доработаться.


ДОПИЗДЯЧИВАТЬ — доделывать, добивать.


ДОПИЗДЯЧИВАТЬСЯ — придираться.

— Ну давай, допиздячивайся, допиздячивайся! Мне уж один хуй, не то слышал… Таких охуярков я на хую видал.

Петр Алешкин. «Васька-охуярок»

ДОПИЗДЯШИТЬ — дойти, доделать.


ДОПИЗДЯШИТЬСЯ — добраться, додуматься.


ДОПИЗДЯШИВАТЬ — доделывать.


ДОПИЗДЯШИВАТЬСЯ — додумываться.


ДОПИЗДОБОЛИВАТЬ — договаривать.


ДОПИЗДОБОЛИВАТЬСЯ — договариваться.


ДОПИЗДОБОЛИТЬ — доболтать, договорить.


ДОПИЗДОБОЛИТЬСЯ — доболтаться, договориться.


ДО ПИЗДЫ — наплевать.

Лошадь пошла поперек борозды: ей — до пизды, и мне — до пизды.

Поговорка

ДО ПИЗДЫ ДВЕРЦА — без толку.


ДОПИЗДЮКАТЬ — доругать, доматерить.

— Дай допиздюкать, успеешь… Она, блядюга, если ей ненапиздюкать хорошенько, ни хуя не сделает.

Валерий Козлов. «Динамистка»

ДОПИЗДЮКАТЬСЯ — доматериться.


ДОПИЗДЮКИВАТЬ — доругивать.


ДОПИЗДКЖИВАТЬСЯ — доругиваться.


ДОПИЗЖИВАТЬ — добивать.


ДОПИЗЖИВАТЬСЯ — добиваться.


ДОППАЕШНИЦА — минетчица.


ДОСАСЫВАТЬ — заканчивать сосать.


ДОСАСЫВАТЬСЯ — добиваться чего-то сосанием.


ДОСЕКОЛИТЬСЯ — дококетничаться до чего-то.

— Доссколилась, голощелка ебаная, надрали пизду! Моли Бога, чтобы СПИДа не было… Ты что, думала — хуй конфетка?

Петр Алешки и. «Тамбовская красавица»

ДОСИКАТЬ — закончить мочиться.


ДОСИКАТЬСЯ — добиваться чего-то ссаньем.


ДОСИКИВАТЬ — доставать струей мочи до какого-то предмета.


ДОСИРАТЬ — заканчивать срать.


ДОСНОШАТЬ — доебать до конца.


ДОСНОШАТЬСЯ — доебаться до чего-то.


ДОСНАШИВАТЬ — доебывать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Устами народа

Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Татьяна Васильевна Ахметова , Русский фольклор , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии

Похожие книги

Гендер и язык
Гендер и язык

В антологии представлены зарубежные труды по гендерной проблематике. имевшие широкий резонанс в языкознании и позволившие по-новому подойти к проблеме «Язык и пол» (книги Дж. Коатс и Д. Тайней), а также новые статьи методологического (Д. Камерон), обзорного (X. Коттхофф) и прикладного характера (Б. Барон). Разнообразные подходы к изучению гендера в языке и коммуникации, представленные в сборнике, позволяют читателю ознакомиться с наиболее значимыми трудами последних лет. а также проследил, эволюцию методологических взглядов в лингвистической гендерологин.Издание адресовано специалистам в области гендерных исследований, аспирантам и студентам, а также широкому кругу читателей, интересующихся гендерной проблематикой.

Антология , Дженнифер Коатс , Дебора Таннен , Алла Викторовна Кирилина , А. В. Кирилина

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
О чём речь
О чём речь

Ирина Левонтина – известный ученый-лингвист, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, автор словарей и блестящих статей, популяризатор лингвистики, специалист по судебной лингвистической экспертизе. Автор книги «Русский со словарем», в 2011 году ставшей финалистом премии «Просветитель», колумнист газеты «Троицкий вариант – Наука».«О чем речь» – продолжение «Русского со словарем». Это тоже собранье веселых и ярких эссе о жизни русского языка, об изменениях, которые происходят в нем на наших глазах. А еще, по словам автора, ее книга о том, «что язык неотделим от жизни. Настолько, что иной раз о нем и поговорить почти невозможно: пишешь про слова, а читатели яростно возражают про жизнь. Наша жизнь пропитана языком – и сама в нем растворена».

Ирина Борисовна Левонтина

Языкознание, иностранные языки