Читаем Русская бабушка полностью

Неожиданно после этих слов огонь в лампе гаснет. Сцена погружается в полную темноту. Проходит некоторое время и огонек загорается снова, но при этом он ярко красного цвета, еще краснее, чем в первом акте. Сцена постепенно освещается красным. В бабушкиной комнате полностью отсутствует мебель. Зато по периметру комнаты, вдоль трех стен стоят, чередуясь белые эсесовцы с белыми автоматами и белые священники с белыми крестами. Они стоят плотно, слегка касаясь друг друга, лица их бледны, глаза закрыты. Бабушка, тем временем, сидит как бы на невидимом стуле, оперевшись на невидимый стол. Красная лампа висит в воздухе рядом с бабушкой. Распрямившись, бабушка слезает с невидимого стула и, подхватив платок за концы, начинает пританцовывать вокруг красной лампы.

БАБУШКА (выкрикивает частушки с легким деревенским акцентом)

Я пердеть пошла, люди добрые,

Помоги, Господь, мы хоробрые!

Я пердеть пошла со усердием,

Помогай мне, Господь, милосердием!

Я пердеть пошла со сноровкою,

Помогайте мне, деверь с золовкою!

Я пердеть пошла по крылечечку,

Ты пропой мне, кума, по словечечку!

Я пердеть пошла по заваленке,

Залатай ты, куманек, мои валенки!

Я пердеть пошла вокруг хаточки,

Подмигни, паренек, да солдаточке!

Я пердеть пошла да по улице,

Ты свари мне на обед да полкурицы!

Я пердеть пошла да по дороженьке,

Уносите вы меня, резвы ноженьки!

Я пердеть пошла да по полюшку,

Вороти, Господь, мою волюшку!

Я пердеть пошла да по реченьке,

Я пердеть пошла да по реченьке!

Я пердеть пошла да по рощице!

Я пердеть пошла да по рощице!

Я пердеть пошла да по небушку!

Я пердеть пошла да по небушку!

Я пердеть пошла, да пердеть пошла!

Я пердеть пошла, да пердеть пошла!

Я пердеть пошла, да пердеть пошла!

Я пердеть пошла, да пердеть пошла!

Я пердеть пошла! Я пердеть пошла!

Я пердеть пошла! Я пердеть пошла!

Я пердеть пошла! Я пердеть пошла!

Я пердеть пошла! Я пердеть пошла!

Я пердеть пошла! Я пердеть пошла!

Я пердеть пошла! Я пердеть пошла!

Я пердеть пошла! Я пердеть пошла!

Я пердеть пошла! Я пердеть пошла!

Я пердеть пошла! Я пердеть пошла!

Я пердеть пошла! Я пердеть пошла!

Красный огонь в лампе медленно тухнет, сцена погружается в темноту. Конец второго акта.

АКТ ТРЕТИЙ

Сцена и зрительный зал погружены в темноту. Вдруг на сцене вспыхивает крошечный огонек зажженной спички, который вскоре зажигает все ту же старую керосиновую лампу. Затеплившись, желтоватый огонек освещает все ту же бабушкину комнату, обставленную все той же мебелью. Все на месте - и сервант и телевизор и стол, за которым сидит бабушка и смотрит на огонь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Дональд Гамильтон , Терри Доулинг , Павел Николаевич Корнев , Виталий Романов

Шпионский детектив / Драматургия / Фантастика / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Пандемониум
Пандемониум

«Пандемониум» — продолжение трилогии об апокалипсисе нашего времени, начатой романом «Делириум», который стал подлинной литературной сенсацией за рубежом и обрел целую армию поклонниц и поклонников в Р оссии!Героиня книги, Лина, потерявшая свою любовь в постапокалиптическом мире, где простые человеческие чувства находятся под запретом, наконец-то выбирается на СЃРІРѕР±оду. С прошлым порвано, будущее неясно. Р' Дикой местности, куда она попадает, нет запрета на чувства, но там царят СЃРІРѕРё жестокие законы. Чтобы выжить, надо найти друзей, готовых ради нее на большее, чем забота о пропитании. Р

Лорен Оливер , Lars Gert , Дон Нигро

Хобби и ремесла / Драматургия / Искусствоведение / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Социально-философская фантастика / Любовно-фантастические романы / Зарубежная драматургия / Романы