Читаем Рождественский вальс полностью

Рождественский вальс

Когда же всё пошло не так? Когда бабушкина скрипка ожила, или когда я провалилась под лёд, слушая, как звук бубенцов медленно исчезает? Или всё началось задолго до того, как я осознала, что музыка – это часть меня? Рождественская ночь обернулась целой историей, которая помогла мне найти ответы на давно засевшие в моей голове вопросы. Я окунулась в мир, который для меня стал началом новой жизни.

Поли Рай

Приключения18+

Поли Рай

Рождественский вальс

А вам когда-нибудь доводилось слышать голос самой музыки? То, как она может кричать или ели слышно шептать? Я и понятия не имела, что это настолько прекрасное чувство.

Я полюбила музыку не потому, что могла чувствовать волнение от играющей мелодии, а потому, что появился человек, который вкладывал в свою игру что-то больше, чем просто старание. Он вкладывал чувства и всего себя.

Бабушка была моим наставником и просто человеком, любившим играть на своей старой, но любимой скрипке. Она всегда говорила, что скрипка в руках без эмоционального музыканта так и останется простой скрипкой, состоящей из корпуса, грифа и струн. А ведь и вправду, взяв в руки бабушкину скрипку я поняла, что для великолепной игры обычного желания недостаточно. Скрипка была огромной, смычок вечно соскакивал в сторону, а звук, исходивший от инструмента, заставлял уши сворачиваться в трубочку. Моё рвение стать известной скрипачкой улетучилось в миг.

Это было действительно сложно, играть так, хочется. И вот однажды, пробираясь сквозь часовые пробки города, в канун Рождества, мне довелось увидеть то, чего я раньше никогда не видела. Огромный концертный зал, сверкающий в вечерних огнях и утопающий в праздничной музыки, был для меня настолько величественен и прекрасен, что, окидывая взглядом всё вокруг, невольно начинала понимать, что это совершенно другой мир. Мой взгляд был прикован к прекрасной игре. В блеске света от прожекторов, на сцене стояла она, такая спокойная и одновременно волнующая, моя бабушка. О эти изящные движения рук во время игры и такая дивная мелодия, наполняющая зал восторгом. Я смотрела на ту, что в один миг заставила меня почувствовать и радость, и печаль, и даже волнение. Всё смешалось, и я поняла, что эти чувства мне бы хотелось испытывать чаще, но не просто наблюдая за игрой бабушки, а стать такой же искусной как она.

Мечта появилась спонтанно, можно даже сказать, её появление было для меня подарком. Подарок, которым одарила мне бабушка, был бесценен. И вот, когда я уже могу стоять на этой сцене, видеть восторженные взгляды из глубины зала и просто чувствовать всю атмосферу, внутри становится пусто. Пусто от того, что человек, подаривший мне мою мечту, больше не может наблюдать за её исполнением. И я больше никогда не услышу голос старой, но до боли любимой скрипки.

На тесных улочках небольшого городка, под названием Тарон, завывала метель, но даже сквозь её звуки можно услышать, как где-то неподалёку звенят колокола, а церковный хор напевает рождественскую песню. В центре города, на небольшой площади, стояла огромная ель, украшенная желтыми и белыми шарами, переплетавшимися с цветными гирляндами. Вокруг витрины магазин переполнены праздничным настроением, но увы, их закрытие планировалось раньше. Всё-таки сегодня канун Рождества!

– Саша! Иди переоденься! Скоро гости придут! – с кухни послышался голос женщины.

– А можно я останусь в этом наряде? – Саша посмотрела на свои расклешенные джинсы и белый свитер, что был ей на размер больше.

– Нет! Ты в таком виде не выйдешь к гостям! – на кухне что-то с треском упало на пол и разбилось.

Из-за угла вышла женщина в облегающем красном платье. Она держала в руках разбитую тарелку и тяжело вздыхала.

– Запасной у меня нет, – сказала она, глядя на два кусочка одной тарелки.

– Вот видишь, мам, что бывает, когда ты спешишь, – сказала Саша, спрыгивая со спинки дивана. – Я пойду на верх и немного позанимаюсь.

– В канун Рождества? – удивилась женщина.

– Рождеством в этом доме и не пахнет. Я лучше потрачу этот вечер с пользой, – заявила Саша и быстрым шагом направилась по лестнице на второй этаж.

– Саша! – прокричала женщина, но стук от захлопнутой двери не дал ей договорить. – Какая же ты упрямая, Александра, – прошептала она ели слышно.

В этом доме было очень тихо. Но иногда скрип от деревянной лестницы, ведущей на чердак, заставлял оборачиваться с ужасом. Стоило мне захлопнуть дверь и залезть под тёплый плед, как я осталась одна в этой тишине, которая была для меня самым ужасным чувством. Но это чувство длилось не долго.

Тихая мелодия, доносившаяся с чердака, выдернула меня из дрёмы заполняя комнату чем-то приятным. Сон улетучился мгновенно, а осознание того, что это играла скрипка, пришло не сразу. Я уже где-то слышала эту мелодию, но вспомнить бы «где»? Да и, кто может так играть?

Саша встала с кровати и направилась в сторону лестницы, ведущей на чердак. Ступеньки были старенькие и скрипели при каждом шаге. Такой же старой была и дверь, из-под которой сквозило, а мелодия становилась громче. Девочка схватилась за ручку двери, поворачивая по часовой стрелке, но не смогла открыть её.

– Значит, она заперта? – с сожалением сказала Саша.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Дмитрий Викторович Распопов , Валерио Массимо Манфреди , Сергей Викторович Пилипенко , Болеслав Прус , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева

Приключения / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен , Бенедикт Роум , Алексей Шарыпов

Детективы / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Прочие Детективы / Современная проза
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения