Местное украинское население Яворова встречало немецкую армию с цветами1057
. 28 июня 1941 г. в город прибыла походная группа. Ранее эта же группа действовала в Краковце, где она организовала органы власти и милицию под «руководством Степана Бандеры»1058. По прибытии немцев в Яворов представитель ОУН(б) первым делом созвал собрание членов ОУН и их сторонников, которые избрали «от имени ОУН иВо многих других населенных пунктах походные группы ОУН(б) действовали аналогичным образом. В отдельных случаях они не только создавали милицию, но также содействовали проведению церковных служб, одобряющих действия новой власти, или организовывали парамилитарные молодежные организации, которым присваивали имя Степана Бандеры1061
. На всех революционных территориях народные массы выражали свое восхищение перед немецкой армией и Адольфом Гитлером. Своими наблюдениями о пребывании 30 июня в Добромиле поделился генерал Карл фон Рок: «Около 16:00 я добрался до своего жильяв Добромиле. По дороге мы стали свидетелями того, как украинские дети бросали цветы нам под ноги, а непосредственно перед домом меня встретила нарядная толпа. Когда машина остановилась, меня тут же окружили украинские женщины, одетые в яркие национальные наряды. Каждая из них вручила мне по букету; в здании администрации бургомистр и представитель украинского национального движения приветствовали меня длинными речами (оба - на сносном немецком языке). Меня принимали как победителя и освободителя от большевистского ига...
На следующий день я съездил на фронт и побывал у нефтяных месторождений в окрестностях Дрогобыча. Вернувшись в город, я увидел радостную и оживленную толпу людей, собравшуюся перед ратушей. Это живо свидетельствовало об общем удовлетворении. Протиснувшись вперед, я поднялся на балкон ратуши, где уже находились несколько офицеров. Мне представилась красочная картина: многотысячная и празднично одетая толпа, в центре которой стояли священнослужители, а рядом с ними - девушки в традиционных костюмах с длинными жемчужными ожерельями, обвитыми несколько раз вокруг их шей. После нескольких ораторов выступил с речью и я. Каждое произнесенное мною предложение переводчик переводил на украинский язык. При всяком упоминании имени «Адольфа Гитлера» люди приходили в исступление и аплодировали. Все эти дни, куца бы я ни приехал, мой автомобиль буквально утопал в цветах»1062
.В с.Ольшаница местное население встретило немцев как освободителей и организовало по этому поводу церковные службы. Идя по улице, двое немецких военных услышали религиозные песнопения и решили заглянуть вовнутрь церкви. Священник, прервав свою проповедь, выразил им (на немецком языке) свою признательность за освобождение и вместе с прихожанами начал молиться (тоже на немецком языке) за Германию и ее армию1063
.