Читаем Рок небес полностью

Томми очень способный. Я уже жду, когда он будет проводить здесь лето. Хотя я думаю переехать в квартиру с отдельной спальней, чтобы было хоть какое-то личное пространство. Ты ведь не будешь возражать, если по возвращении тебя будет ждать квартира побольше? Если тебе не понравится, можно будет снова переехать.

Как всегда, я обожаю тебя.

Натаниэль

щюх ннчххюр, зхы гл пычхый аютэясспсвя ьяуспяалян ю фпяшш ддтфяурш ю ырпхьюм. м аюрхэрб, дгю ся аручцаг юязцпввехр цзнгм рт аалвяфлявп, ры яв ннэшои-гю? цдщвюпсп, ъяя г ртц хфян ьисщжлъвъст ясуншюенюши. м аасюгю ттбхйхурб, дгю хттп фъятг ъсъуыцв хэцтсрс.

Перевод:

Мне кажется, что ты можешь попробовать поговорить о своих чувствах с Камилой. Я понимаю, что от Паркера сочувствия ждать не приходится, но от Камилы-то? Учитывая, что у нее есть медицинское образование. Я просто переживаю, что тебя снова накроет тревога.

Есть существенная разница между горечью от того, что тебе пришлось превратить коллегу в порошок, и тревогой. Я положила пальцы на клавиатуру, чтобы сообщить об этом мужу, но тут же их отдернула. Я не могла написать это в виде обычного текста, сперва придется все зашифровать.

Я сделала медленный вдох и переставила буквы алфавита в уме. На всякий случай я записала новый алфавит на оборотной стороне старого плана запуска. Я вжимала карандаш в бумагу с такой силой, что он оставлял вмятины. Потом я отпустила листок, и он завис в невесомости рядом с телетайпом, пока я набирала текст.

ъсвгъщной. ххоы юх е ябхеыфх. птюп рхихжы юх хэцтсущв. ссюрны эхрм фыцояъс ьявумв яуызхфю ааипбрьтюшв эдсл сяэгшнффыю т тыбюыыы. вю юаасющы, ъяя ьсрью «рт вагоявгян». ьиеяъ унтюхнцв нны эгся ш тыштсшрхх ьбхеэсвлян т тыбюыыы ыбоях еиэюуычхръях еткхфяую. ры ую еэцьв кгюжы аасгцбфн гл еххшый, ырн пюгхэщ ьиеыр отгрбя уясшюх цфюренцьют ирфящ вишс гптбииря. ш ннчфюц дфгэ явзнцвфм гхдт у ацчщ.

Перевод:

Натаниэль. Дело не в тревоге. Меня ничего не тревожит. Однако меня глубоко потряс процесс превращения Руби Дональдсон в порошок. Ты спросил, что могло «не сработать». Мешок работает как надо и позволяет превратить в порошок любое вымороженное вещество. Но во время этого процесса ты видишь, как внутри мешка летают вполне узнаваемые части тела умершего. И каждый удар отдается тебе в руки.

Я с запозданием поняла, что не могу отправить одно только зашифрованное послание, а то оно будет выглядеть как буквенный мусор без прикрепленного к нему нормального сообщения. О чем мы там говорили «в открытую», так сказать? Ах да. Новая квартира.

Дорогой Натаниэль!

Пока меня нет, делай так, как тебе удобно. Немного иронично, что без меня тебе нужно больше места, чем со мной, но я понимаю, что тебе хочется иметь возможность уединиться от Томми. К тому же тогда тебе не придется каждый день возиться со складной кроватью, что, мне кажется, здорово. Я вот точно не скучаю по бесконечным складываниям и раскладываниям.

Я увижу новую квартиру не раньше чем через два с половиной года. Единственное пожелание, чтобы окна выходили на деревья. Я тут поняла, что садовый модуль – одно из моих любимых мест на корабле. Думаю, меня успокаивают запахи почвы и растений. Мне и наш крошка «Центральный парк» на Луне нравился по той же причине. Даже не думала, насколько зеленый цвет красивый, пока не осталась почти без него.

С любовью,

Эльма

Перейти на страницу:

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы