Читаем Рок небес полностью

ДИКТОР: Американская радиовещательная компания представляет выпуск «Хэдлайн Эдишн» с Тейлором Грантом. 23 ноября 1962 года.

ГРАНТ: Сильный ураган пронесся по Гаити и продолжает двигаться через океан в сторону Флориды, ничуть не ослабив своей мощи. Благодаря заблаговременному предупреждению с орбитальной станции «Лунетта» островное государство смогло подготовиться к разрушительному шторму и эвакуировало жителей побережья до катастрофы. Правительство сообщает, что, несмотря на серьезный материальный ущерб, число жертв не столь велико, как могло бы быть. Тем не менее этот ураган стал самым ранним за всю историю наблюдений, что свидетельствует о новых метеорологических изменениях в регионе.

Флоренс встряхнула наволочку, хлопнув ею как хлыстом.

– Не для этого я получала две докторские степени.

– Если бы МАК прислала нам крахмал, я бы накрахмалила нижнее белье Паркера. – Я вытащила вещи из странной стиральной машины с фронтальной загрузкой, которую изобрели специально для лунной колонии, хотя, если верить журналам, многие домохозяйки на Земле устанавливали очистительные устройства «Косм-о-матика» у себя дома. – Поверить не могу, что в ЦУП повелись на аргумент о «женской работе».

– Выработанная некомпетентность, – Флоренс фыркнула и схватила еще одну наволочку. – Мужчины в этом хороши.

– Должна признать, что и сама иногда этим пользуюсь, – я приложила руку к груди и захлопала глазами: – Ой, не могли бы вы помочь мне, такой малютке? Вы ведь такой большой и сильный.

Флоренс в ответ рассмеялась.

– Ну, если мужчины так лезут к нам со своей «защитой», нет ничего плохого в том, чтобы извлечь из этого выгоду. Я же не виновата, что они слишком глупые для этой жизни.

– Они не все настолько уж плохи, – я бросила в сушилку гору мокрого белья – после того как сперва очистила фильтр, на минуточку. – Рафаэль вполне справляется со стиркой.

– Не особенно впечатляющая выборка.

– Натаниэль делает неплохие коктейли. И моет посуду.

Флоренс только одарила меня несколько разочарованным взглядом, как будто поверх очков. Потом она покачала головой и выразительно вздохнула, складывая рубашку.

– Как он справляется с твоим отсутствием?

Теперь была моя очередь вздыхать. Я закрыла сушилку коленом и хлопнула по кнопке включения.

– Нормально. – Сушильная машина загрохотала и застучала, а внутри нее по своей собственной крошечной орбите вращалась постиранная одежда. Я подошла к Флоренс, чтобы помочь ей сложить чистое и сухое белье. – У меня племянник хочет с ним пожить и пройти стажировку в МАК. Натаниэль регулярно ходит играть в карты. И работает. Он все время работает, даже когда я дома.

– Сколько вы женаты?

– Тринадцать лет. – Я разложила на столе одну из футболок Терразаса. Мягкий хлопок податливо складывался у меня под руками. – А у тебя что? Есть кто-то?

– Не-а. Был один парень, который сделал мне предложение, но он хотел, чтобы я перестала работать. «Выбирай: я или работа». Что ж… выбор был несложный. С тех пор… – Флоренс склонила голову набок и легонько пожала плечами в своем фирменном жесте. Потом она положила сложенную рубашку на верх стопки: – Ты же знаешь, как это бывает. Интеллект пугает мужчин.

Это был мой самый сокровенный разговор с Флоренс за всю историю нашего знакомства. Не знаю, с чего вдруг она решила мне открыться – пусть даже и немного. Может, нас сблизило совместное унизительное дежурство в прачечной. Как бы то ни было, я не собиралась ее об этом расспрашивать.

– Ну, наши парни не выглядят особо запуганными.

– Я тебя умоляю, – она фыркнула и закатила глаза. – Ты думаешь, почему они нас заставляют заниматься стиркой? Вовсе не потому, что они сами некомпетентны или ленивы.

Затрещал судовой динамик, и в прачечной раздался голос Паркера.

– Грей. Говорит Паркер. Ты мне нужна в связном модуле.

– Надо же… Неужели я наконец буду заниматься своей работой, – она встала, подошла к динамику и нажала кнопку ответа: – Паркер. Говорит Грей. Принято. Сейчас буду.

Я махнула ей вслед рубашкой.

– Счастливо воспользоваться докторской степенью!

* * *

Я узнала, зачем Паркеру понадобилась Флоренс, только за ужином в тот вечер. Я прошла по круговому коридору к кухонному модулю, идя на запах блюда, на которое, судя по всему, ушел весь чеснок этого мира. Даже если бы я не видела списка дежурств, я бы поняла, что сегодня готовит Терразас.

Когда я вошла, он что-то помешивал на плите.

Перейти на страницу:

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы