Читаем Роар полностью

В течение нескольких часов они ехали почти в полной тишине, и только жужжание механизмов Скалы боролось с мыслями в голове Локи. Он старался не отвлекаться, время от времени разъезжая взад и вперёд вдоль всей группы, проверяя, как дела у Слай впереди, а потом у Рансу в хвосте. Но он всегда оказывался в центре группы, рядом с Роар

Она хорошо ездила верхом, неохотно признал он. Поначалу он наблюдал за ней в поисках малейшего признака того, что она может передумать. Был момент, когда Роар обернулась и посмотрела на уменьшающийся город, и он понадеялся, что она передумает. Но после долгого, пристального взгляда она повернулась лицом вперёд, наклонилась к ветру и ускорила шаг лошади. И с этого момента она оглядывалась назад только с осторожностью, как будто ожидала, что в любой момент на них обрушится буря.

Он почти желал этого. Ему бы не помешало отвлечься.

Мало-помалу её нервные взгляды назад поубавились, так что к тому времени, когда они остановились поесть и отдохнуть в месте, известном как Хребет Смерти, она казалась совершенно спокойной. Почти что… легкомысленной.

Это только ещё сильнее испортило ему настроение.

С помощью своего дара Джинкс развела небольшой костёр, и Ран начал разогревать суп, который он приготовил накануне вечером. Скоро они начнут охотиться за большей частью своей пищи, дополняя любое мясо, которое они убивали, припасами, принесенными с собой, или растениями, которые выращивала Джинкс. Ведьма уже ушла в поисках хорошего участка земли, чтобы вырастить ягоды на десерт. Он сосредоточился на Джинкс, пристально глядя, как она зарывается руками в землю, загоняя одно-единственное семя как можно глубже. Она оставила руки в земле, закрыла глаза и начала использовать свою магию. Этого должно было быть достаточно, чтобы удержать его внимание — его друг уговаривал полностью выросшее растение возникнуть почти из ничего.

Но его взгляд был прикован туда, где Роар шла вдоль скалистой линии песчаника, который давал название этой местности. Хребет Смерти был неофициальным концом территории Павана, и с этого момента, они были против диких земель. Было что-то завораживающее в Роар, стоящей на этой разделительной линии — обрамлённой цивилизацией с одной стороны и дикой местностью с другой. Она смотрела на окружающую местность, волосы развевались на ветру, впитывая всё это, как будто она впервые испытывала радость. Он винил земную магию Джинкс; когда она работала с нею, всегда казалось, что сосредоточиваясь на выращивании растения, она оказывала влияние не только на само растения. Солнце светило чуть ярче, трава казалась зеленее, даже ветерок, казалось, наслаждался присутствием магии, снисходительно обвиваясь вокруг них. Должно быть, именно поэтому вид Роар привлёк его внимание.

— Думаешь, она справиться с этим? — спросил Рансу между помешиванием супа.

— Я позабочусь об этом.

Его друг слишком хорошо его знал.

— Похоже, ты не очень доволен этим.

— Да, но у меня не было особого выбора.

— Не делай вид, что ты не рад её присутствию здесь. Мы все видели, как ты на неё смотришь.

Локи нахмурился.

— Она была красивой девушкой, которую я не ожидал никогда больше увидеть. Но теперь она стала постоянным элементом в моей жизни.

Локи выполнит свой долг и обучит её, но не более. У него не было времени, заботиться о ней. Как только позволяешь себе такие эмоции, становится намного сложнее изо дня в день бросать все свои силы навстречу смерти.

— Кроме того… если бы я смотрел на неё так, что это действительно что-то значило, вряд ли я захотел бы знакомить её с такой жизнью, как у нас.

Локи оставил Рансу готовить и занялся проверкой припасов, подальше от того места, где бродила Роар. Когда они сели за стол, он слушал, как Джинкс рассказывает Роар о Таранаре.

— Если тебе показалось, что Глаз — это что-то нереальное, то подожди, пока не увидишь Таранарские рынки. Кажется, они растянулись на целую вечность, и даже обычные рынки без магии — очень зрелищные. Богатые гобелены, специи и керамика…

Локи перебил и спросил Роар:

— Ты ведь говоришь по-таранарски, верно? Ты упомянула об этом ранее.

Роар отхлебнула суп из своей ложки, прежде чем ответила:

— Да, говорю.

— Но ты никогда там не была?

Она покачала головой.

— Подруга детства родом из Таранара. Многое я взяла у неё и практиковалась, читая книги на этом языке.

Она, несомненно, была загадочной. Знатные дворяне не говорили ни на одном другом языке, и всё же эта девушка с улицы говорила на нескольких.

— Хорошо, продолжай, — сказал Бейт. — Поговори со мной по-таранарски.

Она рассмеялась.

— Что ты хочешь от меня услышать?

— Скажи, что я самый красивый мужчина, которого ты когда-либо встречала, и ты безумно влюблена в меня.

— Кто-нибудь ещё говорит на таранарском? — спросила она.

Никто не ответил, но Локи знал, что Дьюк всё прекрасно понимал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сердце бури (Кармак)

Роар
Роар

В мире, где господствуют и правят ожесточенные магические штормы, власть принадлежит тому, кто контролирует их.Аврора Паван родом из старейшей семьи Бурерожденных. Давным-давно неодаренные ничем люди присягали на верность и службу её семье в обмен на безопасное убежище, и королевство выкраивало нетронутые территории и отстаивало их с помощью магии, способной подавить самых смертоносных врагов. Будучи единственной наследницей рода Паван, Аврору всю жизнь готовили быть идеальной королевой. Она умна и храбра, и благородна. Но, однако, она до сих пор не явила ни одного намека на магию, которая потребуется от неё для защиты своего народа.Чтобы сохранить эту тайну и спасти корону, мать Авроры устраивает ей замужество с тёмным и мрачным Бурерождённым принцем из другого королевства. Поначалу принц кажется великолепным решением всех её проблем. Он обеспечит ей место преемницы королевы и будет защитником для её народа, который нуждался в безопасности. Но чем больше секретов о нём узнает Аврора, тем больше её пугает будущее с ним. Как-то ночью, замаскировавшись и улизнув из замка, чтобы проследить за ним, она наталкивается на чёрный рынок, где торгуют именно тем, что ей надо — магией бури. Ею торгуют люди? Они не Бурерожденные. Они Охотники за Бурями.Легенда утверждает, что её предки впервые получили свою магию, встретившись лицом к лицу с бурей и выкрав часть её сути. И когда красивый молодой охотник за бурями открывает секрет, что он не был рожден с магией в его крови, но теперь обладает ею, Аврора осознает, что есть иной вариант её будущего, помимо бегства или замужества.Может она и не владеет магией сейчас, но она может выкрасть её, если ей хватит отваги.Бросить вызов буре. Пережить её. И ты станешь её властителем.

Кора Кармак

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы