Читаем «Рим». Мир сериала полностью

Д. Пучков: «Напиши послание Октавиану. Вернее, Цезарю. Напиши, что я разоблачил Антония как развратную крысу. Сейчас республика с благодарностью примет помощь Цезаря. Нам немедленно понадобится его армия». Это приглашение в Италию и в Рим.

К. Жуков: По факту 17 августа 44 года Цицерон попытался сбежать в Грецию. Но 31 августа он был в Риме. А 1 сентября в сенате Антоний должен был вносить предложение о выделении одного дня для обожествления Гая Юлия Цезаря. Цицерон в Рим-то приехал, но в сенат не пришел. Антоний предложение об обожествлении Цезаря провел. Цицерон 2 сентября приходит в сенат (Антония не было в этот момент) и произносит первую филиппику. Где, самое главное, объясняет, почему он не явился на заседание сената и почему Антонию не стоило поступать так, как он поступает. Потом Цицерон уезжает в свою усадьбу. 19 сентября Антоний выступает с речью против Цицерона. Затем Антонию присылают памфлет и вторую филиппику. Ну и так далее. Они обмениваются посланиями. У Антония заканчиваются консульские полномочия. Ему нужно сдавать куда-то уехать. Но Македония юридически обещана брату Антония, а по факту там сидит Гай Кассий Лонгин. Так что Марку Антонию деваться некуда. Он собирается забрать себе Цизальпинскую Галлию. Но там находится проконсул Децим Юний Брут. И тогда Марк Антоний, понимая, что теряет легион за легионом, собирает оставшихся верных людей и идет воевать против Децима Юния Брута. Началась так называемая Мутинская война, которая привела к образованию второго триумвирата.

Д. Пучков: Человек-газета отлично выступил: «В Галлии изменник Марк Антоний осадил город Мутина. Но спасение близко. Сенат отправил армию под предводительством консулов Гирция и Пансы. Дабы сокрушить мятежников, к нашим воинам со своими легионами присоединится благородный патриот юный Цезарь Октавиан».

К. Жуков: На самом деле все сложилось не так просто, потому что Марк Антоний был толковый военный. Он заманил Гирция и Пансу в ущелье в Цизальпинской Галлии. Состоялась так называемая битва при Галльском форуме. Пансу ранили пилумом в бедро. Рана оказалась серьезная, он не выжил.

Д. Пучков: В артерию, наверное, попали.

К. Жуков: Непонятно. Может, заражение какое. Пилум – штука жуткая, с обратными шипами, она может причинить организму человека крайне неприятные вещи. Гирцию пришлось соединяться с Гаем Октавианом. А после победы при Галльском форуме Марк Антоний осадил Децима Юния Брута под Мутиной. Потом там произойдет сражение, в котором погибнет Гирций. Но нам этого не покажут.

Д. Пучков: А тем временем Пулло забрел с Иркой уже хрен знает куда… Ирка: «Столько странствий. Добрались аж до Массилии, а теперь снова обратно. Это же сумасшествие».

К. Жуков: Массилия – это Марсель.

Д. Пучков: Это они во Францию пришли. «Извини, любимая. Так было надо. Боги прогневались на меня из-за Ворена, и я не смогу жить, пока все с ним не улажу, а потом снова отправимся в путь». И побрели обратно. Приходят к каким-то жутким сгоревшим развалинам. Встреча с Маскием. «Маский, что стряслось?» – «Ждем гостей». Видимо, война в разгаре. «Не думал, что снова тебя увижу». – «Я тоже». – «Как бы то ни было, рад, что ты дома. Нам нужны люди». – «А мы не задержимся, просто пришел поговорить с Вореном. Где он?» – «А его здесь нет». – «Когда вернется?» – «Не знаю. Отправился на север с Марком Антонием». – «На север?» – «Антоний собрал войска, отправился захватывать Галлию, Ворен пошел с ним. Антоний лично его попросил».

К. Жуков: Мне это показалось странным: Пулло только что вернулся с севера. Он, хоть и дурак, не мог же не знать, что вокруг творится.

Д. Пучков: Ну и дальше ужасы. «Меня оставили в этом дурдоме за главного, – говорит Маский, – с тех пор как отодрали Карбона, парни Селия нападают на нас. За этот месяц потеряли десятерых. Точно не хочешь остаться?» – «Нет, я просто зашел поговорить с Вореном». Беседа с Иркой отличная. «Боги надо мной шутят, говорят, чтобы я вернулся в Рим, поговорил с Вореном, потому прячут его от меня. Я сделал, как мне велели. Раз его нет, значит, нет. Можно оставить ему письмо». Ирка: «Дорогой Ворен, я не трахал твою жену?» – «Вроде того». – «Покинем Италию. Похоже, снова будет гражданская война». Ирка: «Что у вас за народ?» И тут вылезает Лидия: «Пулло, ты меня не узнаешь?» – «Лидия?» – «Да, Лидия». – «С тобой все нормально? Где же ты была?» «Дети живы», – говорит Лидия.

К. Жуков: Пулло после этого мчится на лошади искать Ворена. Как он умудрился не заметить армии Октавиана и Антония? Когда из Марселя идешь обратно в Рим, мимо Мутины не пройти. Хотя, может быть, он на корабле?

Перейти на страницу:

Все книги серии Разведопрос

Война на уничтожение: Что готовил Третий Рейх для России
Война на уничтожение: Что готовил Третий Рейх для России

Слова, вынесенные в название книги, — это не эмоциональное преувеличение автора. «Война на уничтожение» — так охарактеризовал будущую войну против СССР сам Адольф Гитлер.Попытка доказать, что фюрер готовил только разгром коммунизма, а народам России желал свободы и процветания, лукава и научно несостоятельна.Множество документов Третьего рейха вполне ясно говорит о том, что нацисты стремились завоевать жизненное пространство за счет советских территорий, навсегда уничтожить российское государство в Европе и ослабить славянскую биологическую силу настолько, чтобы она уже никогда не могла оказать сопротивление германским народам.России предстояло стать богатой колонией Тысячелетнего Рейха, немецким аналогом британской Индии. При этом аналитики Гитлера еще до 22 июня 1941 года математически высчитали, сколько советских граждан должны умереть для благоденствия Великой Германии. Выжившим отвадилась участь покорной рабочей силы для расы господ. Все эти планы, равно как и попытка их попытка их воплощения, подобно проанализированы в этой книге.Вы узнаете:• Чем война против СССР принципиально отличалась от нацистской войны на Западе;• Чему Гитлер научился у покорителей Северной Америки и Австралии;• Кто и как разрабатывал в Третьем Рейхе план физического уничтожения славянских народов;• Почему блокада Ленинграда была запланирована нацистскими экономистами за месяц до 22 июня 1941 года;• Зачем Геббельс рекомендовал немецкой прессе не употреблять слово «Россия» после начала войны;• Как выглядел типичный невольничий рынок, на котором продавались угнанные в нацистскую Европу граждане Советского Союза;• Зачем эсэсовский профессор Карл Клаусберг проводил в Освенциме опыты по массовому облучению пленников?• В чем главный смысл Победы над фашизмом для будущих поколений?И многое другое…

Егор Николаевич Яковлев , Дмитрий Юрьевич Пучков

Военная история
Вехи русской истории
Вехи русской истории

Борис Витальевич Юлин – историк, военный эксперт, частый гость в программах «Разведопрос» Дмитрия Goblin Пучкова, делится своими обширными знаниями по русской истории, преследуя большую и важную цель – донести до широкой аудитории правдивые и достоверные исторические факты, чтобы ни взрослые, ни школьники не верили лживым лозунгам, с помощью которых ими пытаются манипулировать. Знание истории необходимо человеку для того, чтобы легко отличать правду от лжи, при этом важно избегать ошибок и намеренного искажения истории. Ведь были прецеденты, когда история переписывалась заново, и это приводило целые народы к трагическим последствиям. Достаточно вспомнить фашистскую Германию, в которой реальную историю заменили выдуманными мифологическими представлениями о каких-то древних ариях, добавили в качестве ингредиента скандинавских богов и с помощью этого винегрета заставили людей верить, что существуют высшие и низшие расы. Чем это закончилось, мы все хорошо знаем. Книга «Вехи русской истории» посвящена поворотным моментам на пути развития России. Чтобы понимать текущую ситуацию, в которой находится наша страна, необходимо знать основные факты и события русской истории. Каждый раз, когда Россия делала исторический выбор и двигалась по собственному, ни на кого не похожему пути, проявляя при этом чудеса самоотверженности и героизма, она побеждала. Когда же страна шла по проторенной другими дороге, которая, казалось бы, вела к гарантированному положительному результату, чаще всего она проигрывала. Почему так, и почему русским необходима национальная идея, уходящая корнями в истоки русской цивилизации, на конкретных исторических примерах объясняет Борис Юлин.

Дмитрий Юрьевич Пучков , Борис Витальевич Юлин

Документальная литература
Красный шторм. Октябрьская революция глазами российских историков
Красный шторм. Октябрьская революция глазами российских историков

Новая книга Егора Яковлева содержит ответы ведущих российских историков и специалистов по Октябрьской революции на особенно важные и интересные вопросы, связанные с этим периодом российской истории. Свою точку зрения на без преувеличения судьбоносные для страны события высказали доктор исторических наук Сергей Нефедов, кандидат исторических наук Илья Ратьковский, доктор исторических наук Кирилл Назаренко, доктор исторических наук Александр Пыжиков, кандидат исторических наук Константин Тарасов. Прочитав эту книгу, вы узнаете:— куда в Петрограде был запрещен вход «собакам и нижним чинам»;— почему крестьяне взламывали двери помещичьих амбаров всей общиной, а не поодиночке;— над кем была одержана первая победа отечественного подводного флота;— каким образом царское правительство пыталось отбить русскую нефть у Нобелей и что из этого вышло;— чему адмирал Колчак призывал учиться у японцев;— зачем глава ЧК Феликс Дзержинский побрился налысо и тайно пробрался в воюющий Берлин в 1918 году.

Егор Николаевич Яковлев , Дмитрий Юрьевич Пучков

Публицистика

Похожие книги

Вечный слушатель
Вечный слушатель

Евгений Витковский — выдающийся переводчик, писатель, поэт, литературовед. Ученик А. Штейнберга и С. Петрова, Витковский переводил на русский язык Смарта и Мильтона, Саути и Китса, Уайльда и Киплинга, Камоэнса и Пессоа, Рильке и Крамера, Вондела и Хёйгенса, Рембо и Валери, Маклина и Макинтайра. Им были подготовлены и изданы беспрецедентные антологии «Семь веков французской поэзии» и «Семь веков английской поэзии». Созданный Е. Витковский сайт «Век перевода» стал уникальной энциклопедией русского поэтического перевода и насчитывает уже более 1000 имен.Настоящее издание включает в себя основные переводы Е. Витковского более чем за 40 лет работы, и достаточно полно представляет его творческий спектр.

Албрехт Роденбах , Гонсалвес Креспо , Ян Янсон Стартер , Редьярд Джозеф Киплинг , Евгений Витковский

Публицистика / Классическая поэзия / Документальное
Формула бессмертия
Формула бессмертия

Существует ли возможность преодоления конечности физического существования человека, сохранения его знаний, духовного и интеллектуального мира?Как чувствует себя голова профессора Доуэля?Что такое наше сознание и влияет ли оно на «объективную реальность»?Александр Никонов, твердый и последовательный материалист, атеист и прагматик, исследует извечную мечту человечества о бессмертии. Опираясь, как обычно, на обширнейший фактический материал, автор разыгрывает с проблемой бренности нашей земной жизни классическую шахматную четырехходовку. Гроссмейстеру ассистируют великие физики, известные медики, психологи, социологи, участники и свидетели различных невероятных событий и феноменов, а также такой авторитет, как Карлос Кастанеда.Исход партии, разумеется, предрешен.Но как увлекательна игра!

Михаил Александрович Михеев , Александр Петрович Никонов , Сергей Анатольевич Пономаренко , Анатолий Днепров , Сергей А. Пономаренко

Детективы / Публицистика / Фантастика / Фэнтези / Юмор / Юмористическая проза / Прочие Детективы / Документальное