Читаем Резчик полностью

— К утру, чтобы была готова. И телегу, ту, что поменьше.

— Далеко? — уточнил он.

— В Толедо. Ты Ягодку перековал?

— Все сделано в лучшем виде. Только гвозди для подков заканчиваются. Надо покупать.

— Надо, купишь завтра.

— И еще пряжки для упряжи. Две надо.

— Зайдешь в кузню к Гиру, купишь все, что нужно. Берси, тебя отец ищет.

С герцогом, после его возвращения, я перекинулся только парой слов. Вместе с ним приехало несколько человек, с которым он заперся в рабочем кабинете. Где я его и нашел.

— Берси, заходи, — сказал он за секунду до того, как я постучал. — Садись. Я собираюсь завтра в Толедо по делам. Это самый крупный город на севере. Торговый центр двух провинций. Он расположен межу землями Блэс и Дюран. Раньше из-за него возникали споры, и даже небольшие войны, пока Император не предоставил городу особые полномочия. Путь туда неблизкий. Почти день пути. Но это отличный повод ближе познакомится с севером. Узнать, чем живут люди, какие товары в ходу. В Толедо расположено второе по величине отделение гильдии целителей.

— Звучит интригующе.

— А еще там живет мой знакомый поэт. Эрнест Сол, слышал о нем?

— К сожалению, нет. Единственные книги, которые я читаю, это справочники и лекции госпожи Диас.

— Он довольно популярен в империи. У меня в библиотеке хранится несколько книг с его стихами и героическими поэмами, — герцог хитро улыбнулся. — Обязательно вас познакомлю.

— Буду признателен, — я натянуто улыбнулся, не горя желанием. Никогда не увлекался стихами и тем более теми, кто их пишет. Но отказываться от подобных знакомств нельзя. Может когда-нибудь представится возможность на светском мероприятии блеснуть тем, что лично знаком с известным поэтом.

— Да, и еще, — он стал серьезным. — Дошел до меня неприятный слух, что кто-то из столицы очень тобой интересовался. Они добрались даже до Кушты.

Кушта это город, расположенный недалеко от имения Блэс. Я там еще не был, но судя по рассказам, его можно назвать большой деревней, нежели полноценным городом.

— Очень хотели знать, где дом Блэс в городе и приезжал ли ты, — сказал он

— Может маги? У меня осталось на очереди пара клиентов, которым я обещал пробить каналы.

— Нет, эти не скрываются. Они сняли целый этаж на местном постоялом дворе. Мик о них говорил. Барон Мик Горже, он маг в легионе, защищающем провинцию, — ответил он на мой вопросительный взгляд. — С боевыми магами он быстро нашел общий язык. А вот о тех, кто интересовался, ничего не известно. Не успели мои люди с ними поговорить. Я им за это упущение уже высказал.

— Спасибо, что предупредили. Буду бдеть. А почему вы решили, что они из столицы?

— Мик почему-то был в этом уверен. Может одежда или поведение их выдало. Сейчас слухи о тебе распространяются быстрей лесного пожара в засуху. Знаешь, как тебя теперь называют? Демон, — он рассмеялся. — Разбежавшиеся сторонники Гаспара рассказывают, что столкнулись с рогатой армией в тысячу голов. И вел их в бой самый страшный из демонов в человеческом обличии. Страху нагнали такого, что дальние деревни и села готовы в любой момент сняться с места и бежать в пустошь.

Дальше разговор зашел о том, как герцог с дружиной проехал по близлежащим деревням, чтобы успокоить жителей и развеять нелепые слухи. Самый неприятный из которых был о том, будто демоны решили вырезать всех оборотней под корень.

Раннее утро, двор перед поместьем Блэс.

Погода с утра радовала безоблачным небом и легким морозом. Через полчаса над верхушками деревьев появится диск холодного солнца. Когда я вышел из дома, во дворе было шумно. Дружина герцога подготавливала лошадей, грузила что-то в большую телегу. Со стороны конюшен, дом объезжала карета, запряженная четверкой лошадей. Из трубы на крыше поднимался легкий дымок, а на месте возницы сидели Луция и Карл.

Как я узнал пару минут назад, в город со мной никто ехать не захотел. Бристл и Александра сказали, что у них какие-то дела. Чуть позже появилась Илина, сказав, что тоже остается в поместье. Она в последнее время вела себя странно, но поводов для беспокойства пока не давала.

Кто-то прыгнул мне на спину, обхватив руками за шею.

— В город! — раздался радостный голос Лиары, крикнувшей мне прямо в ухо.

— Лиара, помнешь платье, останешься дома, — сказала Александра.

— Я же осторожно, — она опустила мою шею, спускаясь на землю.

— Берси, — Александра подошла, поцеловала в щеку. — Лиара, как узнала, что вы с папой едите в Толедо, всех измучила. И дала тысячу обещаний вести себя хорошо, — напомнила она, строго посмотрев на сестру.

Лиара в ответ улыбнулась, стараясь показать, что она самая воспитанная и послушная девочка на свете. А в глазах, огромными буквами, читалось: — «Приключения!».

— Хорошо, присмотрю за ней, — сказал я. Кажется, они специально отправили ее со мной, чтобы в «приключения» не влипал я.

— Это будет нелегко, — улыбнулась Александра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Резчик

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература