Читаем Ренуар полностью

Я. — Недавно я видел на одной выставке ваших «Вышивальщиц». Не в Мулен де ла Галетт ли вы нашли таких принцесс? И когда?

Ренуар. — Эта картина не так стара (около 1900–1905 г.). Что касается ваших «принцесс», так это просто мои горничные… А ко времени «Мулен де ла Галетт» относится еще один холст — «Девочка в голубом переднике». Она написана тоже на Монмартре, под открытым небом.

Я. — А панно, изображающие танцы? Те, что у Дюран-Рюэля?

Ренуар. — Они сделаны после «Мулен де ла Галетт». Одна из танцующих — моя жена. Другая модель — Сюзанна Валадон, которая потом занялась живописью! А мой друг Лот позировал для обоих кавалеров. Он изображен также в «Лодочниках» с Летренгезом и Эфрусси.

Я. — Кажется, к тому же времени относится аукцион, устроенный вами вместе с Клодом Моне, Сислеем и Бертой Моризо в отеле Друо?

Ренуар. — Когда мне удалось получить этот заказ на тысячу двести франков, который позволил нанять сад на улице Корто, я подумал: «А ведь, пожалуй, нашлись бы еще храбрецы, склонные оплатить наши холсты дюжиной сотен франков, если бы только они нас знали. Ударим-ка погромче нашим аукционом в отеле Друо!» Мои друзья с энтузиазмом поддержали эту идею. Мы собрали двадцать картин — избранных, — так нам казалось по крайней мере. А в результате продажа дала нам две тысячи сто пятнадцать франков, так что мы даже не смогли покрыть расходы и остались должны аукционисту.

Однако некто мосье Азар храбро поднял цену на один из моих холстов — «Новый мост» — до трехсот франков[31]. Но никто не последовал его примеру.

Как бы то ни было, этот аукцион имел для меня счастливые последствия: я познакомился там с мосье Шоке. Это был министерский служака, который при своих весьма скудных ресурсах сумел создать одно из самых замечательных собраний. Правда, в то время и даже гораздо позже для того, чтобы коллекционировать, не надо было быть богатым, — достаточно было иметь немного вкуса.

Мосье Шоке случайно зашел в отель Друо во время выставки наших картин. Он соблаговолил найти в моих картинах некоторое сходство с произведениями Делакруа, своего божества. В самый вечер аукциона он прислал мне письмо, в котором, делая всевозможные комплименты моей живописи, просил меня написать портрет мадам Шоке. Я тотчас же согласился. Мне редко приходится отказываться от заказов на портреты. Когда модель уж совсем дрянцо, я принимаю это как испытание. Художнику полезно время от времени справляться со скучной работой… На просьбу, например, написать портрет мадам Л. я отвечал, что не умею писать хищных зверей! Не таков был случай с мадам Шоке. Если вы видели этот портрет, Воллар, может быть, вы заметили вверху портрета копию с Делакруа? Этот Делакруа был в коллекции Шоке. Сам Шоке просил меня поместить Делакруа в моей картине:

«Мне хочется иметь вас вместе, — вас и Делакруа».

Как только я познакомился с мосье Шоке, я стал думать, как бы заставить его купить что-нибудь у Сезанна. Я провел его к папаше Танги, где он приобрел маленький этюд нагого тела. Он был восхищен своей покупкой и по дороге домой твердил:

«Как это будет прекрасно выглядеть между Делакруа и Курбе!»

Но, протягивая руку, чтобы позвонить у своей двери, он остановился:

«Что скажет Мари? Послушайте, Ренуар, сделайте мне одолжение. Скажите, что этот Сезанн принадлежит вам, и, уходя, забудьте взять его с собой. У Мари будет время привыкнуть к этой вещи, прежде чем я признаюсь, что она моя!»

Эта маленькая хитрость увенчалась полным успехом, и мадам Шоке, чтобы доставить удовольствие супругу, очень быстро освоилась с живописью Сезанна. Что касается самого мосье Шоке, то его восхищение Сезанном, которого я не замедлил привести к нему, дошло до того, что при нем невозможно было заговорить о каком-нибудь художнике, чтобы он не вставил сейчас же: «А Сезанн?»

Если бы вы слышали рассказ мосье Шоке о том, как во время своего пребывания в Лилле, его родном городе, он просвещал своих сограждан, гордых восходящей в Париже славой другого лилльского уроженца — Каролюса Дюрана. «Каролюс Дюран? — спрашивал Шоке у тех, кто говорили ему об авторе „Дамы в перчатках“. — Каролюс Дюран, да нет же, я никогда не слыхал такого имени в Париже. Уверены ли вы, что не ошибаетесь? Сезанн, Ренуар, Мане — вот имена живописцев, о которых говорит весь Париж! Но ваш Каролюс! — решительно, вы, должно быть, ошиблись!»

Кстати, о других ценителях. Видали ли вы, Воллар, коллекцию мосье де-Беллио, о котором я только что говорил? Там был мой маленький автопортрет. Теперь все расхваливают этот незначительный эскиз. В те времена я бросил его в мусорный ящик; мосье Шоке попросил разрешения взять его себе. Я был очень смущен. Через несколько дней он принес мне тысячу франков. Оказывается, мосье де-Беллио пришел в такой восторг от этого клочка холста, что отвалил ему эту необычную сумму… Вот каковы были ценители в те времена!

Однако же, надо признаться, и тогда это были исключения, так как на каждого Шоке, Беллио, Кайеботта, Берара приходилось столько других… и потом эта жадность буржуа!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза