Читаем Red Storm Rising полностью

The fourth and fifth missiles came in from aft, not a hundred yards apart. The after gun mount tracked on both, but couldn't decide which to engage first. It went into Reset mode and petulantly didn't engage any. The missiles hit within a second of one another, one on the after port corner of the flight deck, the other on the number two arrestor wire.

Toland was thrown fifteen feet, and slammed against a radar console. Next he saw a wall of pink flame that washed briefly over him. Then came the noises. First the thunder of the explosion. Then the screams. The after CIC bulkhead was no longer there; instead there was a mass of flame. Men twenty feet away were ablaze, staggering and screaming before his eyes. Toland's only thought was escape. He bolted for the watertight door. It opened miraculously under his hand and he ran to starboard. The ship's fire-suppression systems were already on, showering everything with a curtain of saltwater. His skin burned from it as he emerged, hair and uniform singed, to the flight deck catwalk. A sailor directed a water hose on him, nearly knocking him over the side.

"Fire in CIC!" Toland gasped.

"What the hell ain't!" the sailor screamed.

Toland fell to his knees and looked outboard. Foch had been to their north, he remembered. Now there was a pillar of smoke. As he watched, the last Kingfish was detonated a hundred feet over Saratoga's flight deck. The carrier seemed undamaged. Three miles away, Ticonderoga's after superstructure was shredded and ablaze from a rocket that had blown up within yards of her. On the horizon a ball of flame announced the destruction of yet another-my God, Toland thought, might that be Saipan? She had two thousand Marines aboard...

"Get forward, you dumbass!" a firefighter yelled at him. Another man emerged to the catwalk.

"Toland, you all right?" It was Captain Svenson, his shirt torn away and his chest bleeding from a half-dozen cuts.

"Yes, sir," Bob answered.

"Get to the bridge. Tell 'em to put the wind on the starboard beam. Move!" Svenson jumped up onto the flight deck.

Toland did likewise, racing forward. The deck was awash in firefighting foam, slippery as oil. Toland ran recklessly, falling hard on the deck before he reached the carrier's island. He was in the pilothouse in under a minute.

"Captain says put the wind on the starboard beam!" Toland said.

"It is on the fucking beam!" the executive officer snapped back. The bridge deck was covered with broken glass. "How's the skipper?"

"Alive. He's aft with the fire."

"And who the hell are you?" the XO demanded.

"Toland, group intel. I was in CIC."

"Then you're one lucky bastard. That second bird hit fifty yards from you. Captain got out? Anyone else?"

"I don't know. Burning like hell."

"Looks like you caught part of it, Commander."

Bob's face felt as if he'd shaved with a piece of glass. His eyebrows crumpled to his touch. "Flashburns, I guess. I'll be okay. What do you want me to do?"

The XO pointed to Toland's water wings. "Can you conn the ship.? Okay, do it. Nothing left to run into anyway. I'm going aft to take charge of the fire. Communications are out, radar's out, but the engines are okay and the hull's in good shape. Mr. Bice has the deck. Mr. Toland has the conn," XO announced as he left.

Toland hadn't conned anything bigger than a Boston Whaler in over ten years, and now he had a damaged carrier. He took a pair of binoculars and looked around to see what ships were nearby. What he saw chilled him.

Saratoga was the only ship that looked intact, but on second glance her radar mast was askew. Foch was lower in the water than she ought to have been, and ablaze from bow to stem.

"Where's Saipan?"

"Blew up like a fucking firework," Commander Bice replied. "Holy Jesus, there were twenty-five hundred men aboard! Tico took one close aboard. Foch took three hits, looks like she's gone. Two frigates and a destroyer gone, too-just fucking gone, man! Who fucked up? You were in CIC, right? Who fucked up?"

The eight French Crusaders were just making contact with the Backfires. The Russian bombers were on afterburner and were nearly as fast as the fighters. The carrier pilots had all heard their ship go off the air and were consumed with rage at what had happened, no longer the cool professionals who drove fighters off ships. Only ten Backfires were within their reach. They got six of them with their missiles and damaged two more before they had to break off.

USS Caron, the senior undamaged ship, tracked the Russians on her radar, calling Britain for fighters to intercept them on the trip home. But the Russians had anticipated this, and detoured far west of the British Isles, meeting their tankers four hundred miles west of Norway.

Already the Russians were evaluating the results of their mission. The first major battle of modem carriers and missile-armed bombers had been won and lost. Both sides knew which was which.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры