Читаем Равенклифф полностью

— И у него чрезвычайно хорошие виды! — сказала Кам.

Я заметила, что Рэйвен был молчалив и задумчив во время разговора.

По ночам, когда не было встреч Лиги, мы с Рэйвеном летали вместе в горы Ганкс, крыло к крылу над рекой. В некоторые из ночей мы улетали дальше на запад в горы Катскилл и однажды совсем далеко на озеро Эри. Иногда я задавалась вопросом, должны ли мы улететь на запад, как можно дальше от Блитвуда и Равенклиффа, за Скалистые горы, где, по словам Рэйвена, огромные горные просторы и где Дарклинги могли парить незамеченными и где даже люди не руководствовались чьим-то старыми устоями. Но каждую ночь мы возвращались и из нашей ниши в утёсе наблюдали за восходом солнца над Гудзоном. В один из таких рассветов я спросила его, что он думает о выборе Вулворт-билдинга в качестве места встреча Совета и Старейших Дарклингов.

— Думаю, — сказал он, — что у ван Друда были основания хотеть взорвать именно это здание, и что мы выясним больше на этой встрече.

Мы не говорили о ван Друде со времени спасения Рэйвена из темницы в клубе «Хелл-Гейт». Когда другие упоминали его, его глаза темнели, и он отворачивался. Крылья Рэйвена исцелились, его собственные перья вырастали поверх надставленных, и его шрамы побледнели, но я подозревала, что были невидимые мне шрамы, полученные им в той яме и которые теперь он нёс в своей душе.

— Когда ты был в заточении, — произнесла я, — ты… слышал ван Друда?

Он пожал плечами, зашелестев перьями, и отвёл от меня взгляд.

— Да. Он был в моей голове, рассказывал мне ужасные вещи.

— Именно так он и делает, — сказала я. — Он находит твои слабости и затем использует их, чтобы вломиться в твою душу и впустить туда сумерки. Он сказал мне, что моя мама боялась, что я превращусь в монстра и что мой отец знал обо мне, когда бросил меня. Он заставил меня чувствовать себя монстром.

— Ты и сейчас себя так чувствуешь? — спросил он, по-прежнему не смотря на меня. — Монстром?

— Нет, — сказала я, стиснув его руку. — Мои друзья не отказались от меня, даже узнав, кем я была. Твои друзья поддержали меня. Ты… — я ладонью накрыла его щёку и повернула его лицом к себе. — Ты рисковал своей жизнью ради спасения моих друзей. Ты не монстр… как тогда я могу им быть?

В первом румянце рассвета его кожа казалась розовой, и он выглядел очень юным.

— Он сказал мне… — он сглотнул и сжал челюсть. — Он сказал мне, что ты любишь Натана.

Я едва не рассмеялась.

— Из всего, что ван Друд смог выбрать, он ухватился за нечто такое…

Я собиралась сказать «мелочное», но затем я вспомнила слова Дейм Бекуит «Зло часто вырастает из столь мелочной зависти и обид». А Рэйвен просто заполнил пробелы.

— Правдивое?

— Не будь глупцом! Я не…

Но я не могла произнести это со всей откровенностью. Я представила Натана, скользившего на коньках по льду, Натана за штурвалом «Полумесяца», признающегося мне в любви, и как я говорила Натану, что люблю его, в то время как он был под контролем ван Друда… затем Натана, несущего Хелен на руках вниз все двадцать семь лестничных пролетов.

— Натан с Хелен, — сказала я в итоге, хотя не совсем была уверена, что их связь была романтической. — И я люблю тебя.

Это было правдой, неважно насколько противоречивые чувства я могла бы испытывать к Натану.

— И я тебя, — произнёс Рэйвен, сложив вокруг меня крылья. — Только это помогло мне пережить все те недели в яме, слушая ван Друда в своей голове. Неважно как сильно он старался убедить меня, что ты не любишь меня. Вспоминая, как сильно я люблю тебя, я смог остаться цельным. Ван Друд проиграл, точно так же как он потерпел неудачу с взрывом Вулворт-билдинга, потому что наши с тобой друзья не позволили разногласиям своих Старейшин разобщить их. Думаю, именно поэтому мы встречаемся там. Вдобавок к тому, Старейшины счастливы, что встреча будет проходить где-то так высоко. Им нравится видеть, что грядёт.

До того как я успела спросить что он имел в виду, он остановил мой рот поцелуем таким настойчивым и неотложным, что это затопило мои крылья пламенем. Они распахнулись янтарно-золотистым нимбом вокруг нас, соперничая с восходящим солнцем на востоке.


ГЛАВА 38


Несмотря на веские доводы Рэйвена, я не так была довольна выбором места для встречи, как он. Я знала, что Орден вложил средства в здание, и опасалась, что он стремился пустить пыль в глаза своим богатством и мощью. Я также была сильно потрясена, узнав, что дядя Тэдди был вызван на встречу, и беспокоилась, что Совет планировал использовать его как пример вреда, который причинялся людям посредством контакта с фейри. Когда я пошла навестить мисс Шарп в доме её тётушек, она согласилась со мной, и сомневалась, что им получится вообще заставить дядю покинуть Дом Фиалок. Но когда Тэдди показали фотографию Вулворт-билдинга, он очень взволновался и преисполнился решимости поехать.

— Это же как часовая башня, которую разрабатывал папа! — воскликнул он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блитвуд

Блитвуд
Блитвуд

Добро пожаловать в Блитвуд.Уже в свои семнадцать лет, Авалайн Холл похоронила мать, выжила в ужасном пожаре на фабрике и вырвалась из психиатрической больницы. Она едет в Академию Блитвуд — элитную закрытую школу, расположенную в окутанной туманом Нью-Йоркской Долине Гудзон, в которую когда-то ходила её мать и была из неё изгнана. Несмотря на опасения, что соученики из высшего общества не примут фабричную девушку в свою среду, Ава отчаянно желает распутать тёмное прошлое своей семьи, раскрыть личность отца, которого она никогда не знала, и, может быть, наконец-то понять внезапное самоубийство матери. К тому же она пытается выяснить личность загадочного парня, который спас её от пожара. Но она подозревает, что ответы, которые она ищет, заключены в Блитвуде.Но ничто не могло подготовить её к страшной тайне о том, что собой представляет Блитвуд и к чему там готовят учеников. Посещаемая снами о парне с крыльями и преследуемая видениями зловещего мужчины, выдыхающего дым, Ава не знает: то ли она теряет разум, то ли близка к истине. И чем смелее Ава погружается в прошлое, тем опасней становится её настоящее.

Кэрол Гудман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Равенклифф
Равенклифф

Авалайн Холл вовсе не обычная девушка.Она ученица Академии Блитвуд, элитной школы-интерната, которая готовит молодых девушек для защиты человеческого общества от тёмных сил, что живут среди нас. После сокрушительных событий первого года обучения в Блитвуде, Ава стремится воссоединиться со своими друзьями — и с Рэйвеном, неотразимым, но неуловимым парнем с крыльями, который заставляет её пульс учащённо биться. Однако вскоре она выясняет, что зловещий Юдикус ван Друд не прекратил изливать хаос на Блитвуд — и хочет использовать Аву и её одноклассниц в атаке на куда более крупную цель.Лишь одна Ава питает хоть какую-то надежду остановить ван Друда. Но чтобы погубить его планы, она должна раскрыть всем в Блитвуде свой самый сокровенный секрет. Чем она готова пожертвовать, чтобы сделать то, что требуется — своей школой? Своей любовью? Или своей жизнью?

Кэрол Гудман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги