Читаем Рассказы полностью

- Как ты можешь?! Мама ведь думает совсем иначе, - оборвала его Пиркко.

Юсси резко завел машину, но с места не сдвинулся.

- Поехали? - примирительно сказала Пиркко. - Только не к нам, я не хочу никого видеть.

Юсси медленно ехал по цементированной площадке с темными жирными разводами, величиной и очертаниями напоминающими человеческие фигуры.

- Пусть мама поживет у нас, когда выпишется из больницы, - предложила Пиркко. - Не увози ее сразу, пусть лучше побудет с нами.

- Она сама, наверное, захочет домой, в деревню.

- Только ты не напоминай ей, - попросила Пиркко.

- Она может и к нам поехать, - заметил Юсси.

- У нас все-таки места больше, чем у вас, - нашлась Пиркко. - И потом, для меня это была бы большая радость. Я ведь никогда не ухаживала за мамой. Всегда была в поле...

- Хорошо, пусть будет по-твоему, - согласился Юсси.

Он выехал на проселочную дорогу Вика, потом свернул в лес и наконец миновал усадьбу, от которой до города было рукой подать. У картофельного поля Юсси затормозил. Они вышли из машины, чтобы Пиркко успокоилась. По горе Хертониеми плыло огромное белое облако, оно напоминало каменный дом среди деревьев, но не совсем достроенный.

Облако, меняя очертания, постепенно поднималось все выше и выше и становилось все короче и короче. Когда оно наконец отделилось от горы, то оказалось совсем небольшим и круглым.

- Итак, мама оказалась первой, - вздохнул Юсси.

- Ты забыл о Тайсто, - напомнила Пиркко.

- Это другое дело. Тогда была война.

- Нам надо взять себя в руки к тому времени, как она выйдет из больницы, - сказала Пиркко. - Кстати, у меня краска не потекла?

- Нет, - ответил Юсси.

Возле машины Пиркко привела себя в порядок. Она нагнулась, заглянула в зеркальце и подкрасила губы.

- Как же мы не догадались маме цветы отправить, - с сожалением сказала она. - Поехали в центр, купим там.

- Цветы продавались у входа в клинику.

- Я не могу сейчас туда вернуться, понимаешь, не могу. Давай лучше найдем цветочный магазин с доставкой на дом.

- Главное, что в таких случаях, как мамин, трудно что-либо предсказать, - начал Юсси, когда они проезжали мимо гаражей Коскела по дороге в центр.

Он вспомнил, как мать рассказывала о своем детстве: школа была в четырех километрах от дома, нужно было бежать через лес по тропе, которую ей однажды показал отец. В метель приходилось самой протаптывать дорогу, рано утром, до того, как он проснется. Девочка во весь дух мчалась по лесу, боясь опоздать, потому что учитель у них был огромный страшный мужик с черной бородой. Ирония судьбы, но муж маме достался, похожий на учителя чернобородый и мрачный.

- Знаешь, в больнице у меня было такое чувство, будто она уже умерла, с усилием произнес Юсси. - Глупо, правда?

- От этого все равно никуда не денешься. Это неизбежно, - дрогнувшим голосом сказала Пиркко.

- Ты случайно не была в этом старинном городке, который мы сейчас проезжаем? - отвлек ее от грустных мыслей Юсси. - Мы с Сами часто бываем здесь. Один раз даже посчастливилось увидеть, как его жители встречали Паасикиви {Паасикиви - президент Финляндии. Впервые взял курс на мирные отношения с СССР, который затем продолжил Кекконен.} и шведского короля. Их сопровождал какой-то профессор-археолог. А шведский король, представь себе, прекрасно знал археологию. Вот он и спрашивает у Паасикиви: "Скажите, где мы сейчас находимся?" На скале была высечена карта местности, рельеф, кажется, называется. Паасикиви ткнул тростью в какую-то точку и сказал: "Вот здесь". Профессор вдруг отчаянно замахал руками, но, видя, что на него не обращают внимания, дернул Паасикиви за рукав, чтобы указать ошибку. "Господин президент, господин президент", - как заведенный твердил он. Паасикиви недовольно отмахнулся от него.

Шведский король тем временем заметил, что тут что-то не так, и спрашивает у президента, в чем дело. Паасикиви ответил, не теряя достоинства: "Я уточнил у профессора, это действительно то самое место". Президент, как сейчас помню, был в черном пальто...

- Послушай, Юсси, меня удивляет, почему в клинике все в тонких халатах. Мама такая слабенькая, ее, наверное, постоянно знобит, - опять заволновалась Пиркко.

Возле дома Бензова околачивались какие-то подозрительные личности: винный отдел в магазине собирал пропойц со всего района. Юсси ехал очень медленно, приходилось лавировать в толпе и отбиваться от попрошаек.

- Эй, дай денег, - прицепился к нему один из парней и даже умудрился схватить его за плечо, просунув руку в раскрытое окно машины.

- Можно подумать, что мне кто-нибудь дает, - отмахнулся Юсси.

Пиркко и Юсси вышли из машины и направились к цветочному магазину. Они купили дюжину прекрасных свежих гвоздик по две марки за штуку. За цветы заплатили поровну. Деньги нужно было вытаскивать осторожно, потому что тот тип мог подсматривать за ними через стекло и заметить, как Юсси протянул продавщице две купюры по десять марок. У винных магазинов собирались алкоголики, они выклянчивали деньги и покупали бутылку сразу же, как накапливалась нужная сумма.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Константин Георгиевич Калбанов , Юрий Николаевич Козловский , Степан Павлович Злобин , Виктор Иванович Федотов , Юрий Козловский

Боевик / Проза / Проза о войне / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза