Читаем Раскол дома полностью

Мистер и миссис Вир, другие члены семьи и друзья Дэвида сидели на своих местах в церкви, но никого из родных Эстреллы не было – они погибли. Брайди постаралась отключиться от этих мыслей. Она сидела на задних рядах вместе с матерью, Энни и тетей Вер, поскольку они должны были убежать до окончания службы, чтобы успеть положить огуречный крем с укропом на одну треть канапе, паштет – на другую и мягкий сыр – на оставшиеся. Пока они будут этим заниматься, Гарри и мистер Харви расставят шампанское. Бокалы с шипучим напитком усмирят голодные орды, пока фотографы будут снимать новобрачных и гостей. Эдвард ждал невесту и наконец-то, в кои то веки, был без своих велосипедных зажимов. Джеймс шепнул:

– Может быть, тетя Грейси сказала ему пару слов?

Брайди тихонько засмеялась, и как раз орган заиграл свадебный марш. Роль посаженого отца взял на себя ее отец. Свадебное платье невесте сшили Мария и Хелен, экономка. Эстрелла выглядела очень красивой, когда под руку с Обероном шла к алтарю, где ее ждал Дэвид в своей коляске. Эдвард предложил, чтобы пара сидела, и для Эстреллы принесли стул. Эдвард тоже опустился на стул. Брайди подумала: вот еще один жест милосердия, и в этом – весь он, Эдвард. Доктор Николс оценил бы, если бы видел, но он приболел, и Матрона запретила ему выходить, так что он остался – не у себя дома, а в Центре капитана Нива, который, как поведала Матрона Грейси, стал его духовным домом, поскольку его жена давно покинула этот мир. «Вот там он и останется и будет всем мешать», – объявила Матрона. Брайди с нежностью улыбнулась. Он такой замечательный, но такой старый. А сестра Ньюсом поставила условие: найти нового врача, потому что для этого старого дурака тут слишком много дел.

Когда прошла первая половина службы, звякнула и открылась дверь, и в церковь вошел Потти в сопровождении того, кто, возможно, заменит доктора Николса. Во всяком случае, так он написал Эви, которую считал главнокомандующим армией отеля Истерли Холл. Брайди с матерью и тетей, Энни и миссис Мур разом вытянули шеи, чтобы лучше рассмотреть вошедших. Джеймс тоже обернулся. Потти провел пару к скамьям впереди, ближе к женщинам из Истерли Холла. Обоим лет под сорок, худые, но одеты аккуратно, она в скромной фетровой шляпке. Потти помахал обернувшимся и тихонько пробормотал:

– С добрым утром, дорогуши, прошу прощения, что припозднились. Поезда, поезда, даже вспоминать не хочется.

Они сели. Брайди улыбнулась, увидев, что ее мать посмотрела на тетю Вер. Значит, это и есть новый доктор, предположила она, и улыбнулась еще шире.


Когда со съемками было покончено, подали еще канапе и шампанское. Джеймс ушел на дежурство в конюшни, взяв с собой тарелку, доверху нагруженную кусками курицы, запеканкой, свежими рулетами, лососем и бог знает чем еще, и захватив бутылку вина. Брайди увидела, как дядя Ричард отобрал бутылку и, насмешливо улыбаясь, налил Джеймсу бокал. Кузен рассмеялся. До нее донеслись его слова:

– Стоит попробовать.

Дядя Ричард ответил:

– Только не когда тебе предстоит присматривать за Фанни, пожалуйста.

Пока официанты занимались своими делами, Брайди с матерью, как и все остальные члены семьи, прогуливались вокруг. Миссис Мур любезничала с Эдвардом. Брайди старалась уклониться от разговоров с леди Маргарет, Пенни и сэром Энтони. Леди Маргарет пригласили, потому что она с дочерью неделю гостила у сэра Энтони в его поместье в Сиртоне, под Вашингтоном. Тетя Вер сказала, что на каждой свадьбе найдется черная овца. Действительно, подумала Брайди, когда услышала, как эта дама, настоящее ничтожество, произнесла:

– Как чудесно, что фюрер обеспечил Германии больше Lebensraum[31]. Это вполне справедливо. К тому же он нейтрализовал Британию. Умный ма…

Увидев Брайди, она замолчала.

– Здравствуй, Брайди. Учеба пошла тебе на пользу. Эти канапе – большое достижение. Жаль, что ты не смогла доучиться до конца.

Брайди вспыхнула и прошла дальше. Увидев мать, она подошла к ней. Та разговаривала с Потти.

– Очаровательная пара, – услышала она его слова. – Доктор Гербер занимался медициной, пока это не стало слишком, э… затруднительно, скажем так, и он потерял своих пациентов. Так что они приехали сюда, нуждаясь в реализации своего призвания и в крыше над головой. Я, естественно, подумал о Центре капитана Нива, и мое сердце радостно подпрыгнуло, когда я узнал, что дорогой доктор Николс наконец повесил свой белый халат на крючок.

– Ой, – встряла Брайди, – но он решил только пару дней назад. Получается, у вас есть прямой доступ к нашим делам?

Это была шутка, но Потти как будто смутился.

– Вовсе нет. Не вспомню, где я услышал об этом. Может быть, когда я столкнулся с сэром Энтони в клубе.

Эви нахмурилась, глядя на Брайди. Выражение ее лица говорило о том, что Брайди лучше успокоиться и помолчать. Мать взяла Потти под руку и увела его.

– Давайте обсудим эту новость и, может быть, привлечем Матрону и сестру Ньюсом, как вы думаете? Сейчас ничем не хуже, чем в другой раз, пока Матрона не пустилась во все тяжкие и не начала хулиганить.

Полковник разразился хохотом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истерли Холл

Истерли Холл
Истерли Холл

Эви Форбс предана своей семье. Все мужчины в ней – шахтеры. Она с детства привыкла видеть страдания людей рабочего поселка: несчастные случаи и гибель близких, жестокость и несправедливость начальников. Она чувствует себя спасительницей семьи, когда устраивается работать в Истерли Холл – поместье лорда Брамптона, хозяина шахт.В господском доме Эми сразу же сталкивается с пренебрежением и тиранией хозяев, ленью, предательством и наглостью других слуг. Однако с помощью друзей, любви и собственного таланта она смело идет вперед, к своей цели – выйти «из-под лестницы».Но в жизнь вмешивается война. Все уходят на фронт. Жизнь превращается в бесконечное ожидание роковых писем о судьбе родных. Все, что остается делать представителям обоих классов, – ждать Рождества, когда их мужчины вернутся…

Маргарет Грэм

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сью Таунсенд , Сьюзан Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Жизнь за жильё
Жизнь за жильё

1994 год. После продажи квартир в центре Санкт-Петербурга исчезают бывшие владельцы жилья. Районные отделы милиции не могут возбудить уголовное дело — нет состава преступления. Собственники продают квартиры, добровольно освобождают жилые помещения и теряются в неизвестном направлении.Старые законы РСФСР не действуют, Уголовный Кодекс РФ пока не разработан. Следы «потеряшек» тянутся на окраину Ленинградской области. Появляются первые трупы. Людей лишают жизни ради квадратных метров…Старший следователь городской прокуратуры выходит с предложением в Управление Уголовного Розыска о внедрении оперативного сотрудника в преступную банду.События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Детективы / Крутой детектив / Современная русская и зарубежная проза / Криминальные детективы / Триллеры