Читаем Путешествие налегке полностью


КАК ОСВОБОДИТЬСЯ ОТ БРЕМЕНИ, КОТОРОЕ МЫ НЕ ДОЛЖНЫ НЕСТИ

Обетования 22-го псалма


Перевод с английского

Мах Lucado

Traveling Light

Published by Thomas Nelson, Inc. Nashville, USA

Translated by permission. All rights reserved.



Моему дорогому другу Джоуи Полу,

который тридцать лет трудился в издательстве «Слово»,

оттачивая слова и неся свет Слова






БЛАГОДАРНОСТЬ


Вот некоторые имена, носителям которых я выражаю искреннюю благодарность:

- Лиз Хини и Карен Хилл, моим редакторам и помощникам, с усердием повивальных бабок трудившимся над

моей рукописью. Прошу прощения за свою излишнюю ворчливость;

- Стиву и Шерил Грин, моим литературным агентам и друзьям, благодаря которым все контракты прочитывались

и все счета оплачивались, а старый ворчун мог спокойно спать по ночам;

- Грегу Прутту, переводчику Библии и знатоку древнееврейского языка, за его высокопрофессиональный труд;

- Юджину Петерсону, переводчику Библии, писателю и всеобщему любимцу, за помощь в выборе названия, но

самое главное - за сердечное участие;

- Стиву Хэллидею, автору учебного пособия;

- моим друзьям из издательства «Word» («Слово»). И вновь вы – лучше всех;

- Лауре Кенделл и Кэрол Бартли, великим знатокам английского языка, за то, что они с упорством ищеек

приводили мой английский в приличное состояние;

- Дженне, Андреа и Саре, моим замечательным дочерям. Нет отца счастливее меня;

- Деналин, моей жене в течение двадцати лет. К кому за вдохновеньем обращались поэты до твоего рождения?

- тебе, мой читатель. Пусть с тобой говорит истинный Автор.

А более всего Тебе, Иисус. Только потому, что Ты готов взять на Себя наше бремя, - только потому мы можем

освободиться от него. Вся хвала - Тебе.


1


ЖИЗНЕННЫЙ БАГАЖ


Я никогда не умел путешествовать налегке. Я пытался. Я пытался научиться, поверьте мне. С тех пор как я

выбросил в воздух три пальца и произнес клятву бойскаута быть всегда готовым, я в буквальном смысле вере к этой

клятве.

Нужно быть готовым ко всему - и к совершению обряда бар-мицва*, и к совершению обряда посвящения Господу

младенца, и к костюмированной вечеринке. Быть готовым прыгнуть с парашютом и приземлиться в тылу врага и быть

готовым стать участником турнира по крикету. А если мне придется лететь одним рейсом с далай-ламой и он пригласит

меня на Тибет поужинать с ним, на тот случай я везу в своем багаже ботинки-снегоходы. Нужно всегда ко всему быть

готовым.

Я не представляю, как можно путешествовать налегке. Дело в том, что я многого не знаю о путешествиях. Я никак

не могу понять смысла ограничений на льготные места в самолете: скидка в 50% предоставляется только по средам, в


сезон охоты на уток, при условии возвращения в полнолуние, причем в год, свободный от выборной кампании. Я не

знаю, почему самолет и черный ящик сделаны из разных металлов. Я не знаю, как в самолете ретироваться из туалета, чтобы не оставить одну из своих верхних или нижних конечностей в челюстях его раздвижной двери. Я также не знаю, что ответить таксисту из Рио, который, узнав, что я американец, поинтересовался, незнаком ли я сего кузеном Эдди, который тоже живет в Штатах.

* Посвящение еврейского мальчика в мужчину. - Здесь и далее подстрочные примечания принадлежат переводчику.

Я очень многого не знаю о путешествиях.

Я не знаю, почему мы, мужчины, скорее согласимся погладить крокодила, чем спросить прохожего, как

куда-нибудь пройти. Я не знаю, почему слайды, на которых запечатлен прошедший отпуск, не используются для лечения

бессонницы и когда я перестану есть пищу, название которой не могу выговорить.

Но меньше всего я знаю о том, как путешествовать налегке.

Я не представляю, как можно путешествовать без упаковок мюсли и газированной воды и без экипировки на

случай дождя. Я не представляю, как можно путешествовать без портативного фонаря, генератора энергии и

туристической карты мира. Я не знаю, как можно путешествовать без холодильной камеры с венскими сосисками: а

вдруг где-нибудь на заднем дворе я наткнусь на барбекю? Неудобно приходить на вечеринку с пустыми руками.

В каталогах всех туристических компаний мира есть номер моей кредитной карты. При себе у меня утюг в два

раза тяжелее пресса для бумаги, фен для сушки волос размером с тренерский свисток, швейцарский армейский нож, разворачивающийся до размеров палатки, и пара раздувающихся при ударе брюк (однажды, когда мы летели в

самолете, моя жена Деналин задела мою ногу, после чего я не мог самостоятельно покинуть своего кресла).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
ДОБРОТОЛЮБИЕ
ДОБРОТОЛЮБИЕ

Филокалия - т. е. любовь к красоте. Антология святоотеческих текстов, собранных Никодимом Святогорцем и Макарием из Коринфа (впервые опубликовано в 1782г.). Истинная красота и Творец всяческой красоты - Бог. Тексты Добротолюбия созданы людьми, которые сполна приобщились этой Красоте и могут от своего опыта указать путь к Ней. Добротолюбие - самое авторитетное аскетическое сочинение Православия. Полное название Добротолюбия: "Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется." Амфилохий (Радович) писал о значении Добротолюбия: "Нет никакого сомнения, что Добротолюбие, как обожения орган, как справедливо назвал его преподобный Никодим Святогорец, является корнем и подлинным непосредственным или косвенным источником почти всех настоящих духовных всплесков и богословских течений в Православии с конца XVIII века до сего дня".

Автор Неизвестен

Религия, религиозная литература
Книга ЗОАР
Книга ЗОАР

Книга «Зоар» – основная и самая известная книга из всей многовековой каббалистической литературы. Хотя книга написана еще в IV веке н.э., многие века она была скрыта. Своим особенным, мистическим языком «Зоар» описывает устройство мироздания, кругооборот душ, тайны букв, будущее человечества. Книга уникальна по силе духовного воздействия на человека, по возможности её положительного влияния на судьбу читателя. Величайшие каббалисты прошлого о книге «Зоар»: …Книга «Зоар» («Книга Свечения») названа так, потому что излучает свет от Высшего источника. Этот свет несет изучающему высшее воздействие, озаряет его высшим знанием, раскрывает будущее, вводит читателя в постижение вечности и совершенства... …Нет более высшего занятия, чем изучение книги «Зоар». Изучение книги «Зоар» выше любого другого учения, даже если изучающий не понимает… …Даже тот, кто не понимает язык книги «Зоар», все равно обязан изучать её, потому что сам язык книги «Зоар» защищает изучающего и очищает его душу… Настоящее издание книги «Зоар» печатается с переводом и пояснениями Михаэля Лайтмана.

Михаэль Лайтман , Лайтман Михаэль

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука