Читаем Путь Берсерка 2 (СИ) полностью

Во дворах обветшалых домов шныряли исхудавшие куры. Возле сарая лежали штабеля покойников накрытых брезентом. Ну и деревня. И никого на улице.

Я уже просунул голову в дверной проем, как в сантиметре от моей головы рубанула сталь, вонзившись в дверной косяк.

— Стривай, хлопче! — донеслось из полумрака избы.

====== Новые друзья ======

— Стрывай, хлопче! — донеслось из полумрака избы.

— Стрываю, — сказал я, копируя говор неизвестного.

— Чьих будешь?

— Каких нальют, таких и буду, лучше с горла.

— Проходи, коли не шутишь.

Стальная шашка — теперь я разглядел ее — убралась в ножны с характерным щелчком. Фигура сдернула с окон занавески, наполнив комнату светом.

Это был мужик средних лет побритый наголо, из макушки торчал лишь один чуб, в ухе золотая серьга. Голубые глаза разглядывали меня с интересом. Усы разделялись на два хвоста и свисали до широкой, бугрящейся мышцами груди.

Незнакомец был лишь в одних красных шароварах и кожаных

сапогах, покрытых слоем грязи, а то и не одним. Заметив мой интерес сказал:

— Из казаков я. Бубен, — пожал протянутую руку.

— Волчара. Берсерк.

— Чуден ты, Волчара. Вроде одет монахом, а нечистью от тебя тянет, — указал пальцем мне на сапог. — Отсюда.

Я вынул свой чудо-нож.

Казака будто ледяной водой облили. Сплюнул через плечо сделал несколько витиеватых пассов руками, затем широко перекрестился.

— Чур меня! Убери это!

Я послушно спрятал нож.

— Что с ним не так-то?

— Нечистью пахнет, словно проклятый. Ты что с ним сделал? – казак решил взять дистанцию в пару метров, чтобы рубануть, если что.

Я рассказал ему про ту тварь в ангаре. по мере рассказа он успокаивался, под конец он уже отпустил рукоять шашки.

— Нечистый это был. Кровопийца. Он через железяку свою кровь пьет. Это наших бойцов он порешил. Теперь ты тоже так можешь.

— Хочешь сказать, что я такой же, как он?

— Нет, ты просто так же можешь, но с клинком не связан, если твой нож переломить, то ты не умрешь. Я в этом не очень понимаю, придут наши все объяснят. Я пока пожрать тебе дам. Поди, проголодался.

Мой желудок заурчал от радости так, что говорить не пришлось.

Он налил нам чая из старого самовара и принес консервы. Заметив как я ем руками, он сам положил вилку и повторил за мной.

— Да, так удобнее.

Он вытер руки о штаны и откинулся на спинку стула, поставив ноги на стол. Принялся ковыряться в зубах. Не долго думая, я повторил за ним.

— Ты же не из этого мира. Это я тоже чую.

— Ну да, я не отсюда.

— Тема следующая: ученые увлеклись оккультизмом. Сначала по мелочи, затем вплотную. Напризывали всякой дряни и набодяжили орду суперсолдат. Наша задача — затолкать тварей назад. Ну, хотя бы стравить между собой.

— Занятный мир. Что о тварях скажешь?

— То, что моя шашка против них козырь.

— Бубновый?

— Агась, — он обнажил часть шашки с пентаграммой и крестами. В нее были вклинены дополнительные иероглифы, плюс круг из которого исходили солнечные лучи — это смесь закрепощения с отторжением. Твой нож выжигает их лишь при контакте. Выдернешь из его печени и все. Моя же заставит гореть их в агонии пока не сдохнут. Слабые выдерживают лишь неполные сутки.

— По началу мой нож так же светился.

— Он у нечисти силу вытягивает, переполнился, — я вопросительно приподнял левую бровь. — Ну, тварь такого уровня, что перед смертью клинок попортила. Тьму он из нее выкачивал, так святое оружие работает против них. В общем, твой клинок объелся ее Силы и стал проклятым. И это, вовремя, конечно, но за знакомство…

— Может твоих подождем, чтоб только по одной.

— И то верно, хлопцев надо дождаться. Покемарь-ка, пока на моей койке, они только к вечеру придут.

Он отвел меня в тесную комнату, указав на обветшалую скрипучую кровать. Честно говоря, в лесу поуютней будет, только не в этом. Это не помешало мне моментально провалиться в мир сновидений.

Из глубокого сна меня выдернул громогласный хохот Бубна. Звенели приборы, явное застолье. Выйдя в гостевую, освещенную лампой накаливания, увидел за столом казака, парня в халате с какими-то странными мечами (ей богу, на девку похож), огромную фигуру в балахоне, украшенным крестами и троих солдат. Казак сразу подорвался, указывая на меня ладонью.

— Вот, наш гость, Волчара. Знакомься, Ронин, Монах, Богдан, Димон и Олег. — он указал поочередно на мечника, фигуру в балахоне и каждого солдата по отдельности. Солдаты олицетворяли мультик про трех казаков: Богдан самый плечистый, его лицо словно вытесано из камня, Димон мелкий, но приземистый, а Олег самый длинный.

— Рад знакомству, — сказал Ронин, я только сейчас увидел, что у него один глаз зеленый, а другой карий, — я вольный самурай, имя, данное мне при рождении вам вряд ли что-то скажет. — Он умолк, словно ожидая, что я отвечу чем-то подобным.

— Волчара, берсерк, могу использовать ярость в бою.

— Боевой транс? — Прогудел Монах, кладя правую руку на стол. На ней была кожаная перчатка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика