Читаем Путь полностью

Восхищенный взгляд Охотника рассердил меня больше, чем неуемный пыл эльфа.

— Это все, конечно, здорово геройски. — Приготовилась я к нешуточному спору, но Эллорн просто посмотрел, и растерялись все слова.

— Ты не участвуешь? — Требовательно спросил он, я слегка смутилась.

— Я - другое дело, мой принц, у меня нет иного пути, только вперед. Но вы, все вы… вы не можете поступать поспешно!

«Поспешно? — Его сарказм, непривычный сам по себе, насыщенный горечью, неприятно процарапал по нервам. — Это говоришь мне ты?»

— Ты в ответе не только за себя!..

— Именно поэтому, Элирен, именно поэтому… Всё решено. Не ты идешь за мной, и не я преследую тебя. Просто сейчас наши дороги совпали, тебе придется терпеть мое общество. Да у тебя и выбора нет. Согласись с судьбой.

— Спать пора. — Деликатно рассматривая звезды, небрежно напомнил Ренди. — Завтра поднимаемся рано, как я понимаю. И путь через горы не близкий…

* * *

Поднявшись до земель, считавшихся гномьими, держали совет: рискнуть, попытаться проскочить незамеченными и сократить путь вдвое, либо обходить горы через общие перевалы: Башни либо Туманную седловину. Но тогда мы точно не успевали к сроку, установленному для сбора возможных союзников. Ренди категорически возражал против перехода напрямую, Эллорн покусывал губы, обдумывая нечто явно безрассудное.

— Значит, так. — Решил он, оглядываясь на подошедших эйльфлёр. — Я с Охотником иду напрямую, пешком. Так мы точно успеем. Да и с гномами нам не вечно волками смотреть. Со мною идут только Старшие из семей. Остальные спокойно спускаются через Башни, заходят в Перевезки, и все вместе насколько возможно быстро подходите к Кряжичам. Либо мы будем уже там, либо мы не придем совсем. И в том, и в другом случае, сами поймете, что дальше. Всё.

Всё так всё. Я стала отвязывать свою сумку от седла, старательно не замечая недовольных взглядов Эллорна. «»Не надо кричать на меня. — Примирительно обратилась, стараясь не выглядеть слишком уж самостоятельной. — Ты ведь не рассчитывал так просто от меня отделаться? Эльф не отозвался. Похоже, сердился не в шутку.

Двенадцать эйльфлёр, ведя в поводу семь лошадей, очень быстро исчезли за поворотом. Оставшиеся с Эллорном четверо, к моему удивлению, оказались совсем не теми, кого я предполагала за «Старших». Среди них - две эльфийки. Мы постояли, поглядывая вверх, и начали подъем. Ренди, хмурнее тучи, ворчал под нос не переставая. Эллорну же действие вернуло обычное невозмутимое спокойствие, он даже со мной начал разговаривать.

Шли мы быстро, по возможности незаметно, костров не жгли. Два дня нас никто не останавливал, мы прошли значительную часть пути до вершин, но неверие в хороший финал оправдалось. Третью ночь провели в небольшой пещере-гроте, с вытекающей мелкой горной речушкой. Все было совершенно спокойно, даже эльфы с их запредельным слухом ничего не заподозрили. Утром, выходя, поняли: не повезло. Выход из грота окружили полсотни гномов, все рослые, явно бывалые воины. Позвякивание металла за спиной показало — там тоже гномы. Может быть, пришли по дну реки. Может, своими потайными ходами. Ренди, отодвинув Эллорна, прошел вперед, из-за гномов вышел другой Охотник. Я во все глаза разглядывала его: вот уж мальчишка, Рэй рядом с ним был бы зрелым мужем. И, однако, куртка затерта явно в походах, да и твердый взгляд не светился чрезмерной восторженностью, присущей детям.

— Здоровья тебе, Ренди. — Обратился он к нам. — И тебе, принц Эллорн. И вам всем, господа. Я - Ронс, Охотник из Восточных Закраин. Достопочтенные гномы, чьи границы вы пересекли три дня назад, обратились ко мне с просьбой переговорить с вами, дабы не вышло лишних споров после.

— И я приветствую тебя, друг. — Спокойно ответил Ренди, приглядываясь к стоящим за Охотником гномам. — Не Управитель ли Кринд там?..

— Это я, Охотник. — Подтвердил гном, одетый в латы с множеством вставленных золотых чеканных пластин. Солнце, отражаясь от них, стреляло бликами в глаза. — Тебе всегда рады у нас, ты знаешь. А вот господа эйльфлёр должны иметь веские причины находиться здесь.

— Причины имеются. — Останавливая готового надерзить Эллорна, подтвердил Ренди. — И весьма веские. Но, Управитель, говорить о важных делах лучше не второпях.

— Так-то оно так… — Протянул гном с сомнением, поигрывая огромным топором с легкостью, свидетельствующей о немалой сноровке. — Только как же это, эльфов - в наш дом… непорядок. По чести-то, мне и беседовать бы с вами ни к чему. Это ж надо, многоизвестный господин Эллорн, иначе именуемый Белым Убийцей! Да при столь малой свите!.. Кабы ни ты, Охотник, мы бы еще вчера вечером здесь курганчик небольшой насыпали.

Эльфы, подчиняясь внутреннему ритму, отшагнули назад, плечом к плечу, сомкнули круг. Вне него осталась я с Охотниками, и Управитель Кринд. Железо еще не забряцало, но уже ощутимо повеяло смертью.

— Не надо заблуждаться, господин Управитель Кринд. — С убийственной насмешкой отозвался Эллорн. — Два кургана - как минимум…

Перейти на страницу:

Похожие книги