Читаем Путь полностью

— Идёмте, Ноберн, не будем заставлять подчинённых себя ждать.

Вот и штабная палатка, в ней установлен тактический стол с горящей на нём картой-схемой базы Сарена. Мигают индикаторы систем ПКО и непосредственной обороны. Видны точки двигающихся патрулей гетов и кроганов.

Карл, совместно с людьми капитана, разработал довольно детальный план штурма. Но я сказала, что штурм мне не нужен, мне нужен Сарен, остальное пусть горит огнём, и для этого я выделяю им из корабельного запаса три атомных боеприпаса. Кроган видимо услышал мои слова и сразу же подошёл к нам.

— Шепард! — Рыкнул он. — Ты не должна всё здесь уничтожать! Не сейчас…

— Ты думаешь, Рекс, я не знала зачем ты с нами полетел? Ты думаешь, что здесь на этой базе, есть лекарство от генофага, так?

— Так.

— Так вот, крокодилище, здесь его нет и никогда не было.

— Почему я должен тебе верить?

— Почему нет, я хоть раз тебе солгала или своим ребятам при тебе?

— Нет, но здесь другое. Ты Спектр Совета, а они никогда не пойдут на избавление нас от этой напасти. Им выгодно, что мы вымираем Шепард.

— Ты видел, как мы действуем с Найлусом, мы никогда не рубим с плеча и лишь тогда принимаем решение, когда оно идёт на пользу всему пространству Совета, да и не только ему.

— И что? Ты не считаешь генофаг вынужденной, но необходимой мерой?

— Я считаю наоборот, генофаг величайшая ошибка Совета.

— Хорошо, но это не объясняет твоей уверенности в том, что здесь. — И он показал рукой вокруг, — На этой базе нет лекарства и тебе придётся постараться чтобы доказать мне это! — Глухо, с едва сдерживаемой яростью проговорил кроган.

— Скажите, Киррахе, вы не находили в окрестностях базы трупов?

— Находили, Спектр. И как раз кроганов, тут водятся весьма крупные хищники, и один из них видимо напал на одного из кроганов патруля. Результат нападения измятая тяжёлая броня и труп в ней, но странно другое. То, что труп просто бросили, не забрав с собой.

— Где он?

— В соседней палатке, мы пытались вскрыть броню, но она настолько повреждена и изжёвана, что попытка оказалась безрезультатной, а тащить его на корабль мы посчитали излишним и так всё ясно с причиной смерти.

— Пойдём Рекс, посмотришь на то, какое лекарство приготовил кроганам Назара.

Мы выходим из палатки и проходим в соседнюю, там, на столе в совершенно покорёженной и измятой броне лежит мёртвый кроган.

— Шеф мастер-сержант Уильямс, воспользуйтесь своим клинком и вскройте броню. — Говорю я, подошедшей вместе с девушками Эшли. — Девчата помогите своей старшей. — Киваю я остальным.

Девчонки довольно быстро, но с жутким хрустом, разрезали измятый бронекостюм, сняли шлем, и нам открылась знакомая картина. Тёмно серая кожа с тусклыми металлическими разводами на ней и, вырезанные будто из кусков хрусталя светящиеся еле видимым синим светом глаза.

— Мать твою! — Воскликнул Аленко.

— Ну нахер, ты как знала! — Сказал Найлус.

— Что с ним? — С едва сдерживаемым омерзением спросил Рекс.

— Как что? Его излечили от генофага, попутно превратив вот в это.

— В это, это во что? — Спросил меня Киррахе.

— В хаска! — Ответила за меня Уильямс. — Знатное лекарство, от всех болезней разом. Смотрите, нет даже следов разложения.

— Это хаск? — Удивился саларианец.

— Именно. — Ответил ему Найлус.

— Хэ-хм. — Хмыкнул Кайден, потыкав пальцем в лицо мёртвого крогана. — Тут походу уже нечему разлагаться, сплошная синтетика и металл.

— Хаска? — Переспросил кроган, — Это вот в это, переделали ваших десантников на Иден Прайм?

— Именно в это. — Говорю я, — Но посмотрите, исходя из формы налобного щитка, этому парню от силы лет пять, а это значит, его уже вырастили таким.

— Так вот что Артериус нам уготовил. — Наливаясь гневом, сказал Рекс.

— При чём тут Сарен? Такими делами занимаются Жнецы. И здесь, скорее всего, разрабатывалась методика экспресс-одурманивания всех кроганов на Тучанке. Чтобы впоследствии, превратить их в армию зачистки галактики.

— А нам говорили, что разрабатывают лекарство, и ведь многие поверили и отправились сюда добровольно. Я убью его! — Проревел кроган.

— РЕКС! Рекс! — Крикнула я, ухватив крогана за наплечник, — Он такая же жертва Назары, как и те, кто сюда приехал, слышишь меня. Он уже почти превратился вот в точно такую же куклу. Но у нас есть ещё шанс вытащить его из этого, спасти, ты понимаешь меня.

— Зачем он тебе?! — Рыкнул мужчина, подтянув меня к себе. — Что толку в нём, чем он лучше всех остальных здесь?

— Назара носился с ним несколько десятков лет, обращался как с фарфоровой куклой. Помогал, лечил и до сих пор не превратил в тупую марионетку. У этого должна быть причина Рекс, и он может знать планы Врага. Зачем Назара устроил весь этот спектакль с нападениями на наши миры? С полётами на Ферос, что подарило нам Торианина и в будущем целую расу. Зачем усиливать нас перед жатвой, зачем предупреждать, ведь протеан не предупредили? Тебе не интересно узнать причины?

— А что со всеми остальными? — Глухо спросил мужчина. — Как насчёт всех остальных, кто здесь есть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Mass Effect [фанфик]

Зовите меня Норман (СИ)
Зовите меня Норман (СИ)

Попаданец. В Масс Эффект. В EDI.На написание этого фика меня сподвигло много разных факторов. Несомненно, важную роль сыграли как удовольствие от игры, так и разочарование от дурацкой концовки (впрочем, силовое решение там выглядело бы ещё нелогичнее), и, конечно же, творчество других фикрайтеров (большое им человеческое спасибо за часы интересного чтения!), и желание ответить (хотя бы для себя) на некоторые технические вопросы… Сейчас, закончив текст и оглядываясь назад, я могу сказать, что в нём хватает недостатков и его стоило бы порядком переделать, вот только заниматься я этим не буду, ибо нефиг. Да, много заклёпок, беспощадных в своей бездушности. Да, многие сюжетные нити брошены и оборваны. Да, юмор местами хромает на все ноги. Да, хватает ляпов (как честно унаследованных из канона и игровых условностей, так и старательно привнесённых). Тем не менее, текст — закончен, и останется таким, как есть.Надеюсь, вам понравится! ну, хотя бы местами…

Дмитрий Кутейников

Попаданцы

Похожие книги