Читаем Пуговица Дантеса полностью

«Я не колеблюсь написать то, что могу заявить словесно. Я вызвал г-на Ж. Геккена на дуэль, и он принял вызов, не входя ни в какие объяснения. И я же прошу теперь господ свидетелей этого дела соблаговолить считать этот вызов как бы не имевшим места, узнав из толков в обществе, что г-н Жорж Геккерн решил объявить о своем намерении жениться на мадемуазель Гончаровой после дуэли. У меня нет никаких оснований приписывать его решение соображениям, недостойным благородного человека.

Прошу вас, граф, воспользоваться этим письмом так, как вы сочтете уместным.

Примите уверения в моем совершенном уважении.

А. Пушкин.

17 ноября 1836 года» [28].


Получив ответ от Пушкина, все кинулись поздравлять Дантеса с предстоящей свадьбой. Геккерен-младший сиял. Подойдя к Соллогубу, он с улыбкой на лице сказал несостоявшемуся секунданту:

– Ступайте к господину Пушкину и поблагодарите его за то, что он согласен кончить нашу ссору. Я надеюсь, что мы будем видаться как братья…

Чуть позже Соллогуб с д’Аршиаком отправились на квартиру Пушкина на Мойке, чтобы официально сообщить тому об окончании дела.

Пушкин обедал. При появлении секундантов он провёл их в свой кабинет, где, будучи «несколько бледен», молча выслушал решение. Однако неопытный Соллогуб в который раз сел в калошу, заявив:

– С моей стороны я позволил себе обещать, что вы будете обходиться со своим зятем как со знакомым…

– Напрасно, сударь, – не удержался Пушкин. – Этого никогда не будет. Никогда между домом Пушкина и домом Дантеса ничего общего быть не может… Впрочем, – повернулся он к д’Аршиаку, – я признал и готов признать, что господин Дантес действовал как честный человек…

– Большего мне и не нужно, – кивнул д’Аршиак. – Честь имею…

После ухода виконта Александр Сергеевич вернулся в столовую. Вся семья внимательно глядела на хозяина.

– Поздравляю вас, сударыня, – обратился он к Катрин. – Вы – невеста. Мсье Дантес просит вашей руки…

Как вспоминал присутствующий на обеде Клементий Россет, Екатерина «бросила салфетку и побежала к себе. Наталья Николаевна – за нею» [29].

– Каков! – сказал Пушкин, посмотрев на Россета…


Дантес не решился ехать к Пушкину. Этот малый вообще был нерешительный, предпочитая, чтобы щекотливыми вопросами занимался сам посланник. Проще было вместе с приёмным отцом поехать к фрейлине Загряжской. В тот вечер барон Геккерен от имени Дантеса официально сделал предложение Екатерине Николаевне Гончаровой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В лаборатории редактора
В лаборатории редактора

Книга Лидии Чуковской «В лаборатории редактора» написана в конце 1950-х и печаталась в начале 1960-х годов. Автор подводит итог собственной редакторской работе и работе своих коллег в редакции ленинградского Детгиза, руководителем которой до 1937 года был С. Я. Маршак. Книга имела немалый резонанс в литературных кругах, подверглась широкому обсуждению, а затем была насильственно изъята из обращения, так как само имя Лидии Чуковской долгое время находилось под запретом. По мнению специалистов, ничего лучшего в этой области до сих пор не создано. В наши дни, когда необыкновенно расширились ряды издателей, книга будет полезна и интересна каждому, кто связан с редакторской деятельностью. Но название не должно сужать круг читателей. Книга учит искусству художественного слова, его восприятию, восполняя пробелы в литературно-художественном образовании читателей.

Лидия Корнеевна Чуковская

Документальная литература / Языкознание / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
Тайный фронт (сборник)
Тайный фронт (сборник)

В сборник включены книги Дж. Мартелли «Человек, спасший Лондон» и О. Пинто «Тайный фронт». Книга «Человек, спасший Лондон» — это повесть о французском патриоте. Он сумел добыть важные сведения, позволившие английской авиации уничтожить многие установки для запуска самолетов-снарядов «Фау-1», которые использовались гитлеровцами для обстрела Лондона. Книга «Тайный фронт» представляет собой записки бывшего офицера английской и голландской контрразведок. Автор рассказывает о борьбе против агентуры гитлеровского абвера в Англии в годы второй мировой войны. В книге приводятся отдельные эпизоды из деятельности организаций движения Сопротивления в оккупированных нацистами странах Западной Европы.

Орест Пинто , Джордж Мартелли , Александр Александрович Тамоников

Боевик / Детективы / Шпионский детектив / Документальная литература / Проза / Проза о войне / Шпионские детективы / Военная проза