Читаем Просто вместе полностью

— И об этом мне Франк говорил…

— О том, что она покончила с собой?

— Да нет, о том, что ты знаешь кучу историй…

— Это потому, что я люблю людей… Скажи… Сколько я тебе должна?

— Прекрати…

— Ладно, я тебе кое-что подарю…

Она сходила к себе в комнату и вернулась с книгой.

— «Страхи царя Соломона»… Интересно?

— Не оторвешься… Не хочешь еще раз ему позвонить? Как-то мне неспокойно… Вдруг он попал в аварию?

— Да ну… Напрасно ты дергаешься… Он просто забыл обо мне… Я начинаю привыкать…

— Так зачем остаешься с ним?

— Чтобы не быть совсем одной…

Они открывали вторую бутылку, когда он вошел и снял шлем.

— Какого черта вы тут делаете?

— Смотрим порнушку, — хихикнули пьяненькие подружки. — Нашли в твоей комнате… Не знали, что выбрать, да, Мими? Как он там называется?

— «Убери свой язык, и я пукну».

— Ну да, ну да… Суперская картина…

— Что это за чушь? Нет у меня никаких порнофильмов!

— Да что ты? Странно… Может, кто-то забыл у тебя кассету? — съязвила Камилла.

— Или ты ошибся, — включилась в игру Мириам. — Думал, что берешь «Амели», а получил «Убери свой…».

— Да вы совсем рехнулись… — Он посмотрел на экран. — Напились в стельку!

— Ага… — сконфуженно хихикнули они.

— Эй… — Камилла окликнула Франка, который, что-то недовольно бормоча себе под нос, пошел было к двери.

— Что еще?

— Не хочешь продемонстрировать невесте, как хорош ты был сегодня?

— Нет. Отстаньте.

— Ой, ну покажи, зайчик, покажи! — заныла Мириам.

— Стриптиз, — потребовала Камилла.

— Долой одежду! — поддержала Мириам.

— Стриптиз! Стрип-тиз! Стрип-тиз! — хором скандировали они.


Он покачал головой, закатил глаза, попытался сделать возмущенный вид, но у него ничего не вышло. Он смертельно устал. И хотел одного — рухнуть на кровать и проспать неделю.

— Стрип-тиз! Стрип-тиз! Стрип-тиз!

— Прекрасно. Сами напросились… Выключите телевизор и готовьте мелкие купюры, курочки мои…


Он поставил «Sexual Healing» — наконец! — и начал свой «номер», сняв мотоциклетные перчатки.


Когда зазвучал припев —

Get up, get up, get up,let’s make love tonight,wake up, wake up, wake up,cause you do it right, —

он рывком расстегнул три последние пуговицы своей горчично-желтой рубашки и начал крутить ее над головой, вихляя бедрами на манер Траволты в «Прирожденных убийцах».

Девочки топали ногами, держась за бока от смеха.

На Франке остались только брюки: он повернулся и начал медленно спускать их вниз, а когда показалась надпись DIM DIM DIM на широкой эластичной резинке трусов, подмигнул Камилле. В этот момент песня закончилась, и он мгновенно натянул одежду.

— Ладно, все это очень мило, но я иду спать…

— О…

— Вот невезуха…

— Я хочу есть, — объявила Камилла.

— Я тоже.

— Франк, мы проголодались…

— Кухня — там, все время прямо, потом налево…

Несколько минут спустя он снова появился — в клетчатом халате Филибера.

— Ну? Вы не едите?

— Нет. Придется, видно, помирать с голоду… Не везет так не везет: стриптизер одевается, вместо того чтобы разоблачиться, повар не желает готовить…

— Сдаюсь, — вздохнул он, — чего вы хотите? Соленого или сладкого?


— Ух ты… Вкусно…

— Это всего лишь макароны… — ответил наш скромник голосом ведущего кулинарного шоу.

— Что ты туда положил?

— Да так, разные разности…

— Изумительно, — повторила Камилла. — А что на десерт?

— Бананы фламбе… Сожалею, дамы, но мне пришлось использовать припасы «судовой кухни»… Сами увидите… Но ром — не какой-то там Old Nick из «Monoprix»!

— Ням-ням-ням-ням, — повторили они, вылизывая тарелки. — А потом что?

— А потом баиньки. Для тех, кого это интересует, моя комната — последняя справа по коридору.


Они выпили чаю и выкурили по последней сигарете, пока Франк клевал носом на диване.

— До чего он хорош, наш дон жуан… с его сексуальной аурой… — пискнула Камилла.

— Ты права, он милашка…

Пребывавший в полудреме объект их внимания улыбнулся и приложил палец к губам, прося заткнуться.


Камилла вошла в ванную следом за Франком и Мириам. Они слишком устали для всяких там цирлих-манирлих — «после-вас-моя-дорогая», и Камилла вытащила из стаканчика свою зубную щетку и пожелала Мириам — та уже умылась — спокойной ночи.

Франк чистил зубы над раковиной. Когда он разогнулся, они встретились взглядами.

— Это она над тобой поработала?

— Да.

— Здорово получилось.

Они обменялись улыбками в зеркале, и эта половинка секунды длилась дольше стандартного отрезка времени.


— Могу я надеть твою серую футболку? — крикнула из комнаты Мириам.

Продолжая чистить зубы, Франк снова обратился к Камиллиному отражению в зеркале:

— Эфопфостовертизиотизмакавдатебеневдеш пать…

— Что ты сказал? — она удивленно вздернула брови.

Он сплюнул пасту.

— Я сказал: это просто верх идиотизма — когда человеку негде ночевать…

— О да… — она кивнула и улыбнулась. — Это полный идиотизм. Ты прав…


Камилла обернулась к нему.

— Послушай, Франк, мне нужно сказать тебе кое-что важное… Вчера я призналась, что никогда не выполняю решения, которые сама же и принимаю, но одно мы должны вместе принять и вместе же выполнить…

— Хочешь бросить пить?

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая французская линия

Торговец тюльпанами
Торговец тюльпанами

«Торговец тюльпанами» ведет нас в Голландию XVII века. Страна во власти странного помешательства — страсти к тюльпанам. Редкие сорта продаются по неслыханным ценам: одна луковица Semper Augustus — легендарного тюльпана несравненной красоты — приравнивается по стоимости чуть ли не к дворцу. На рынке огромные состояния создаются и тают за считанные часы. Пристально исследуя человеческие страсти, Оливье Блейс на историческом материале тонко выписывает механизм, лежащий в основе современных финансовых пирамид.Оливье Блейс, известный французский писатель, родился в 1970 году. Его книги отмечены престижными наградами, среди которых премия Французской Академии, и переведены на пятнадцать языков, в том числе португальский, корейский и китайский. Почитатели исторической прозы сравнивают романы Блейса с лучшими работами Артуро Переса-Реверте («Фламандская доска») и Трейси Шевалье («Девушка с жемчужной сережкой»).

Оливье Блейс

Проза / Историческая проза
Врата ада
Врата ада

Потеря ребенка — что может быть ужаснее для отца и матери и что безнадежнее? Против этой безнадежности восстает герой нового романа Лорана Годе, создавшего современную вариацию на вечную тему: сошествие в ад. Теперь Орфей носит имя Маттео: он таксист в Неаполе, его шестилетний сын погибает от случайной пули во время мафиозной разборки, его жена теряет разум. Чтобы спасти их, нужно померяться силами с самой смертью: Маттео отправляется в ее царство. Картины неаполитанского дна сменяются картинами преисподней, в которых узнаются и дантовский лес самоубийц, и Ахерон, и железный город демонов. Чтобы вывести сына из царства теней и спасти его мать из ада безумия, отец пойдет до конца. Пронзительный рассказ об отчаянии и гневе, о любви, побеждающей смерть, рассказ, в котором сплелись воедино миф и бытовая достоверность, эзотерика и психология.Лоран Годе (р. 1972), французский романист и драматург, автор книг «Крики» (2001), «Смерть короля Тсонгора» (2002, рус. пер. 2006), «Солнце клана Скорта» (2004, Гонкуровская премия, рус. пер. 2006), «Эльдорадо» (2006). «Врата ада» — его пятый роман.[collapse]В который раз Годе дарит нам увлекательный и блестяще написанный роман, который заставляет задуматься над вопросами, волнующими всех и каждого.«Магазин Кюльтюр»Новый роман Годе, вдохновляемый орфической мифологией, повествует о невозможности смириться со смертью, о муках скорби и о возмездии.«Экспресс»«Врата ада» — фантастический роман, но с персонажами из плоти и крови. Именно в них сила этой необыкновенной книги.«Фигаро»Роман сильный и мрачный, как осужденная на вечные муки душа. Читатель просто обречен на то, чтобы принять его в свое сердце.«Либерасьон»[/collapsed]

Лоран Годе

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Плотина против Тихого океана
Плотина против Тихого океана

Маргерит Дюрас (1914–1996) — одна из самых именитых французских писательниц XX века, лауреат Гонкуровской премии. На ее счету около двух десятков романов и повестей и примерно столько же театральных пьес и фильмов, многие из которых поставлены ею самой. Ей принадлежит сценарий ставшего классикой фильма А. Рене «Хиросима, любовь моя» (1959). Роман «Плотина против Тихого океана» — ее первый громкий литературный успех. По роману снят фильм Рене Клеманом (1958); в новой экранизации (2008, Франция, Бельгия, Камбоджа) главную роль сыграла Изабель Юппер.Роман в большой степени автобиографичен и навеян воспоминаниями о детстве. Главные герои — семья французских переселенцев в Индокитае, мать и двое детей. Сюзанне семнадцать, Жозефу двадцать. Они красивы, полны жизни, но вынуждены жить в деревне, в крайней нужде, с матерью, помешанной на идее построить плотину, чтобы защитить свои посевы от затопляющего их каждый год океана. Плотина построена, но океан все же оказывается сильнее. Дюрас любит своих героев и умеет заразить этой любовью читателей. Все члены этого семейства далеко не ангелы, но в жестоком к ним мире они сохраняют способность смеяться, радоваться, надеяться и любить.

Маргерит Дюрас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги