Читаем Просто будь рядом полностью

—Завтракать втроем, — спокойно уточнил он, беря ее под локоть и переводя через порог. — Вы ведь еще не ели.

—Нет, я... Откуда вы знаете?

—Я женат на женщине, во многом на вас похожей.

—Знали бы вы, какой это для меня комплимент. Ох, не надо было, конечно, мне на вас так сваливаться.

—Не беспокойтесь. Уверяю вас, Ева планировала чисто деловой завтрак. Разве не так, лейтенант? — спросил он Еву — она как раз спускалась по лестнице.

—Так и задумывалось. Детектив Джонс... — приветствовала она Бри.

—Я надеялась, у вас будет пара минут, пока все еще не началось.

—Пойду-ка я, пожалуй, наверх, все подготовлю, — сказал Рорк.

—Да, это было бы здорово.

Рорк кивнул и, проходя мимо Евы, скользнул пальцами по ее руке.

—Лейтенант, я приношу свои извинения за то, что вторгаюсь в такой неурочный час, переступаю границы...

—Когда вы вторгнетесь в неурочный час или переступите границы, я вам об этом дам знать. Спали ночью?

—Мммм... — замялась Бри. — Я сейчас живу у родителей. Не могла оставаться у себя, пока Мелинда... И родителям надо, чтобы я была рядом.

—Как они?

—Лучше не спрашивайте... — Бри снова принялась рассеянно теребить кольцо. — Я им все время твержу, что мы вернем Мелинду. Стараются в это верить. Я им сказала, что пойду в спортзал снять напряжение. Я им впервые соврала — с того самого вечера в Нью-Йорке, когда мы с Мелиндой тайком отлучились из отеля. Хотели посмотреть ночной Таймс-сквер. Это моя идея была. Мелинда пошла, потому что я пригрозила ей, что иначе пойду одна. Теперь я понимаю, что из-за нас пришлось пережить родителям. Раньше тоже думала, что понимала, что понимаю, но это была неправда. Как я тогда могла это понимать? Впрочем, это неважно, — осеклась она.

—Все детали важны, — возразила Ева.

«Она не к напарнику своему пошла, — подумала она. — Значит, от меня ей нужно что-то, что та ей дать не может».

—Ну что, пойдем поедим? А то муж нам с вами плешь проест.

—Если можно, я просто кофе попью.

—Да-да, я то же самое все время и говорю, — отозвалась попыткой шутки Ева, показывая дорогу.

—Здорово, наверное, когда есть муж, — сказала Бри.

Ева вспомнила, как еле пробудилась от сегодняшнего ночного кошмара, как рядом был Рорк, рядом с ней, обнимал ее.

— Да, не кисло.

Поднявшись наверх, Ева заметила, что дверь в кабинет Рорка закрыта. По тому, как он коснулся ее руки, взглянул на нее, она поняла, что он хотел дать им с Бри возможность поговорить наедине.

На столике у окна обнаружился подноске двумя накрытыми тарелками, кружками, пакетом сока и, главное, огромным кофейником.

—Вечно он подкармливает копов, — пробормотала Ева. — Видать, ничего не может с собой поделать.

—Рорк много вам по работе помогает.

—Да, вроде того. Консультирует. У него хорошие инстинкты, и в компьютерах ему нет равных.

—Хорошо, когда близкие понимают, что значит служить в полиции. Был у меня один, но ничего не вышло. Не нравилось ему, что я допоздна работаю, не прихожу вовремя на свидания. Решил, слишком много внимания уделяю работе и слишком мало — ему. Так оно, наверно, и было.

—Чтоб сойтись с копом, надо быть либо сумасшедшим, либо болваном.

—Ив какой же категории Рорк?

—Еще не решила... — Ева заглянула под крышки тарелок и глубоко вздохнула. — Надо было догадаться. Он устроил нам настоящий ирландский завтрак.

—Господи Иисусе! — Бри в ужасе уставилась на гигантскую яичницу с беконом, сосисками и картофелем. — А дрянной кофе с черствым пончиком?

—Да-да, именно ими до встречи с Рорком я и питалась.

—А он сам? Еды тут на троих хватит. А то и на четверых.

—Ему нужно кое-что доделать по его работе. — Она махнула рукой в сторону двери. — У него там отдельный кабинет. Ладно, незачем кофе стыть. — Внимательно наблюдая за Бри, она наполнила кружки.

Бри послушно взяла вилку.

—Почему вы ко мне пришли, а не к напарнику или к Риккио? — спросила Ева, сама зная ответ. Надо же Бри с чего-то начать.

—Анналин — она лучше всех. Но... я все время вспоминаю тот, первый раз. Она все понимает. Она давно в спецотделе, и со мной уже давно, я у нее училась. Она меня понимает, но она не знает, каково это. Ее там не было. Никто не знает, каково это, пока с тобой этого не произошло, — сказала Бри и посмотрела Еве в глаза. — Но вы там были. Вы знаете. То, что произошло тогда — нам сейчас это важно. Думаю, вы его знаете лучше, чем я. Пусть даже я... — Бри замолчала, приложила руку к груди. — Я ее оставила, — она нерешительно расстегнула ворот рубашки, обнажив край татуировки. — Мелли свою свела. Все мне говорили тоже ее свести. Но...

—Вы хотели, чтобы она была у вас перед глазами. Чтобы каждое утро, заступая на смену, видеть ее перед тем, как взять жетон и оружие. Чтобы она напоминала, ради чего вы это делаете.

Бри закрыла глаза, кивнула.

—Поэтому я и пришла. Вы это понимаете.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Антология советского детектива-19. Компиляция. Книги 1-28
Антология советского детектива-19. Компиляция. Книги 1-28

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Валерий Барабашов: Золотая паутина 2. Григорий Иванович Василенко: Найти и обезвредить. Чистые руки. Марчелло и К° 3. Владислав Виноградов: Не рисуй черта на стене 4. Леонид Федорович Земляков: Янтарное ожерелье 5. Алексей Николаевич Зубов: Вне игры 6. Евгений Андреянович Ивин: Дело взято из архива 7. Александр Александрович Лукин: Беспокойное наследство 8. Николай Алексеевич Киселев: Ночной визит 9. Виктор Владимирович Киселев: Третья ось 10. Михаил Сергеевич Бондарев: ЗОНА НЕДОСТУПНОСТИ 11. Борис Прохорович Краевский: Когда играют дельфины… 12. Левин М: Пароль остается прежним 13. Юрий Новосельцев: Новые крылья 14. Владимир Огнев: Две операции майора Климова 15. Иван Петрович Папуловский: Агент зарубежного центра 16. Вадим Константинович Пеунов: Последнее дело Коршуна 17. Вадим Константинович Пеунов: Без права на помилование 18. Лев Владимирович Прозоровский: Охотники за прошлым 19. Лев Владимирович Прозоровский: Чужие ветры. Копье черного принца 20. Виктор Пшеничников: Черный бриллиант 21. Лев Самойлович Самойлов: Паутина 22. Лев Самойлович Самойлов: Таинственный пассажир 23. Юрий Григорьевич Слепухин: Частный случай 24. Анатолий Алексеевич Стась: Подземный факел (Перевод: А. Белановский)25. Василий Степанович Стенькин: Без вести... 26. Татьяна Григорьевна Сытина: Конец Большого Юлиуса 27. Вячеслав Васильевич Тычинин: Трое из океана 28. Иосиф Моисеевич Фрейлихман: Щупальца  спрута                                                                  

Валерий Михайлович Барабашов , Владислав Иванович Виноградов , Михаил Сергеевич Бондарев , Лев Самойлович Самойлов , Вадим Константинович Пеунов , Иосиф Моисеевич Фрейлихман

Детективы / Криминальный детектив / Советский детектив / Криминальные детективы / Прочие Детективы